Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Написать рецензию
  • friscote
    friscote
    Оценка:
    472

    "Если на корочке торта сладость, кого волнует сердцевина?"
    Уильям Кинг, "Искусство кулинарии"

    А сердцевина волновать должна, иначе велик риск обрести потерянное время. Большая подсказка кроется в самом названии: книга - это сладость на корочке пирога, а под ней... начинка из червей, как оказалось. Кому пожелать отведать червичного пирога, ммм? Кажется, я вижу очередь из желающих!

    Неужели никого не заинтриговала столь милая улыбка Алана Брэдли на заднем форзаце? Случайностей не бывает! Вы ожидали детектив - ан нет, вот вам чисто _английское_ убийство. Простим Алану его канадское происхождение, ведь английскую атмосферу он воссоздал идеально! Льюис Кэрролл, привет! Да здравствует безумное чаепитие! Или "синяя гусеница на грибе курит кальян" - если бы так назвали книгу, смысл остался бы тот же! И вправду, почему юная мисс Флавия не курит кальян? Потому что ее заразил насморком без минуты труп на грядке в огороде? И почему никто не верит в то, что убить этого человека могла маленькая девочка с парой косичек? Может, она под луной обращается в оборотня! Это же Англия, тут может происходить ВСЕ! Достаточно посмотреть на сырбор вокруг двух оранжевых марок... На месте Флавии я бы их съела, честно. Или бы сожгла обе в доме престарелых, вместе с... За фамилией в книгу можно не лезть, проще написать "спойлер". Вроде бы, это был граф Киссинг... М, такая лапочка! Кстати, у вас есть высокие рыжие друзья с длинными тонкими пальцами? Присмотритесь! Вдруг в них таится ЗЛО? Впрочем, даже если так, спокойно курите кальян на грибах и не парьтесь - о великий Бэби-контрол, он спасет нас! Почему у британцев все не как у людей? Даже в роли детективов выступают одиннадцатилетние девочки, обладательницы айкью 150, я полагаю. Наверное, против Эндрю Комптона только детей и посылать. Вообще, как бы сложилась история "Изысканного трупа", окажись в героях Флавия? Сижу и представляю, как она перевоспитывает гомосексуалиста и некрофила, ммм, да. Фильмец покруче "Пилы" выйдет, имхо. Представьте связанного по рукам и ногам парня, с черным скотчем вместо рта, и маленькую милую девочку, подогревающую что-то зеленое в пробирках. Может, у нее там Авада Кедавра в жидком виде? Но скорее всего она протестирует на мальчишке лекарство против спида, да. Имхо, у девочки инопанетный разум. Пришельцы посмотрели "Скайлайн" и решили поэкспериментировать - внедрили супер-дьюпер-мегамозг маленькой девочки в туфельках. Не хватает только лесбийской линии, неврологических расстройств, тяжелого детства (хотя с такими-то марками, ммм...), etc - список можно продолжать очень долго. А раз так, значит перед нами чисто детская книжка, которую можно всучить ребенку до 15 лет, но никак не взрослому человеку. Не ведитесь, не беритесь за эту книгу - они тайно вставляют нам сверло детства в естественное отверстие, предназначенное для очищения организма! Они хотят впихнуть в нас все шлаки, поэтому ставят пометку "лауреат премии Silver Dagger". Они хотят украсть наши мозги, геномодифицировать их и пересадить подрастающему поколению! А-а-а, трепещите! Поколение Флавий, это они разработали Скайнет, вот из-за чего мы все умрем в 2012!

    Ребенок воссоздан до крайности неубедительно - здравствуй, милая Лара Крофт! Только где пухлые губы, как у Анджелины Джоли? Увы, с симпатией к главной героине надо быть осторожней, она ведь еще несовершеннолетняя. Хотя это довольно мило: слушать из уст маленькой девочки, что острие шприца надо втыкать под небольшим углом между splenus capitus и semispinalis capitus, первым и вторым позвонками... Да здравствует четыреххлористый углерод, истинное оружие филателистов! Да здравствуют одиннадцатлетние девочки, истинное оружие Англии!

    Что за бред я несу, спросите вы? А что еще мне нести после прочтения очередной ахинеи? Попытка воссоздать английский абсурд удалась Алану как никогда - да, ради ЭТОГО уразумения книгу прочитать стоит. Но не более. А что более? Бессмысленно переворачивать страницы, позевывая, пытаясь тщетно отыскать что-то интересное? Единственный интересный момент - это разговор Флавии с отцом в тюремной камере, когда, собственно, раскрывается подспорье всего детектива. Если вы прочитали этот момент - поздравляю, больше ничего интересного не произойдет. Ежели еще нет, то смело пропустить сотню-другую страниц и устройте себе счастье.

    Во время чтения не отпускает ощущение, будто автор что-то долго и упорно курил (может быть, мескалито?) - вот так и маячит перед глазами со своей очешуенной улыбкой до ушей, словно размалеванный Джокер, и поминутно-ежесекундно спрашивает, кто хочет добавки? Но, сэнкс. Зрелище китайского болванчика на лесках вкуривает похлеще любого псилоцибина. Кстати, у кого данная книжка покоится с миром (я надеюсь) в любимых - как бы я хотела встретиться с вами в реале! Я почти уверена, что изображение Флавии будет вытатуировано у вас на запястье, на голове будет две косы, а под мышкой (или под юбкой - у кого как) будет "Анатомия" Грея. Я лично вручу вам повязку с надписью "Ольстерский мститель", бугагагашеньки... Но самый лол в том, что Алан никак не хотел книгу заканчивать. Наверное, он реально кончил, когда применял технику черепашьего связывания на Флавии в ремонтном гараже - растянуть это действо на столько страниц... Книга-вечная-перемотка. Самый хэппи-эндишный конец, пора показывать в музее. Покупайте пончики, булочки, печеньица, заваривайте Эрл-Грей, готовьте завещание и приступайте к чтению... Нет, я тоже хочу премию за вынос мозга!

    Читать полностью
  • shieppe
    shieppe
    Оценка:
    286

    Когда я в первый раз увидела эту книгу в магазине, мои мысли были примерно таковы "оБожемойкакойужасфуфуфучурменя".
    Исключительно эти ассоциации вызывает у нормального, адекватного человека оформление этого романа (детектива, если быть точной)
    Но, потом я пошла на поводу общественного мнения, потому что мнение вопило из каждого утюга - "прочитай книжку, что тебе стоит, не пожалеешь" ( это стоило мне 300 рублей, если снова быть точной)
    И я действительно не пожалела, в случае этого издания все оказалось наоборот, под отвратительной на вид оберткой, оказалась ничего себе такая конфетка.
    На лицо ужасные, добрые внутри. Как-то так.
    Книга действительно добрая, даже мелкие пакости Флавии, и ее похищение, на общем фоне выглядят как-то по игрушечному плюшево, вообще все в этой книге как-то картонно и не по настоящему, во время всего чтения меня не покидало ощущение, что я смотрю хорошо поставленный спектакль.
    Все-таки 11-летняя девочка вундеркинд, это не то, чтобы очень достоверный персонаж, мне кажется было бы ей лет.. ну 15, книга бы воспринималась органичнее.
    Но в любом случае - было интересно. И познавательно. Автор эрудирован, этого не отнимешь. Даже больше скажу, автор крайне эрудирован. А вот в подготовленности читателя автор(или переводчик) сомневается, поэтому книга просто пестрит различными сносками и уточнениями, но, признаюсь честно, это был первый раз в моей жизни, когда мне было действительно интересно читать эти сноски. Так что чья бы это ни была инициатива - просвятить читателя, однозначно пять.

    Сейчас очень модно задник книги украшать всякими цитатами из всяких модных журналов, о том какая это крутая книга, интеллектуальная литература, прорыв века и прочее блаблабла, к чести Алана Бредли его роман в таком грехе не замечен. На обратной стороне обложке, помимо мило улыбающегося автора аннотация! О Боги, как давно я не видела простых банальных аннотаций. За это тоже плюсреспектиуважуха.

    Не скажу, что книга меня очень потрясла, или очень затянула, но это приятное чтение. Ненавязчивое, интересное, достаточно увлекательное. Неплохая разгрузка для мозгов, но не "жвачка" В рамках заявленного жанра - твердая пятерка. Буду читать остальные две книги.

    Читать полностью
  • new_Vedma
    new_Vedma
    Оценка:
    226

    Отчего люди не летают!
    Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? (с)
    Островский А.Н.

    Отчего я не химик? Отчего не могу с той же легкостью, что и главная героиня Флавия, помнить кучу названий и соединений, реакций, "натриев" и "хлоридов"..?!
    Будь я сейчас на распутье дорог :" Куда поступить и с чем связать свою жизнь?!", непременно выбрала бы химика) Так заразительно рассказывает Флавя о ядах.. Просто руки чешутся, кого-нить отравить
    А вообще странно думать, что 11-ти летняя девочка оказалась, таким профи в распутывании криминальных дел. Ну ладно химия.. хотя такие опыты.. Но распутать дело лучше полиции, что -то немного Брэдли намудрил) Хотя, чем черт не шутит.. Вундеркинды - народ такоой. И кусок мыла съедят и яд состряпают, а то и серию убийств раскроют..

    Читайте, химичьте и не думайте, что никто никогда не узнает о ваших темных делишках!

    Читать полностью
  • Lady_Godiva
    Lady_Godiva
    Оценка:
    201

    Откровенно слабая книга. Во-первых, героиня как-то уж слишком хорошо для 11летней девочки разбирается в классической музыке, философии и литературе. Про химию еще понятно - оан позиционируется как "страсть" героини, но остальное... Автор явно ошибся, ему следовало написать героиню лет на пятнадцать старше.
    Во-вторых, как детектив эта книга не дотягивает даже до серии "черный котенок". О том, кто убийца можно элементарно ДОГАДАТЬСЯ. А уж если посидеть и поразмыслить основательно - то ответ становится яснее ясного.
    Кроме того, ради целостности сюжета автор пренебрег логикой. События происходят в начале июня (а в это время в Английский школах учебный год еще не кончился), и когда расследование приводит героиню в школу, мы видим что там учеба в самом разгаре. Возникает вопрос: почему ни героиня, ни ее сестры, которые согласно возрасту должны ходит в щколу - все эти дни не учатся?

    Сам характер героини. Эта Флавия - жутко самонадеянная, наглая и противная девочка. Она ненавидит всех и вся и считает себя умнее и лучше других. Она пакостит сестрамчисто из спортивного интереса, пытаясь оправдывать это какими-то нелепыми обвинениями, но почему-то то и дело мы читаем о том, как та или иная сестра дала ей ценный совет или чему-то научила или рассказала историю.
    И все почему-то ей все прощают. Взрослые (и даже полицейские!) общаются с девочкой наравных, даже к советам прислушиваются.

    Ну и наконец - перевод. Я уже давно купила эту книгу в оригинале, но ГГ так раздражала, что трепения дочитать мне ее не хватило. Ну а когда книга вышла на русском, я решила попробовать дочитать ее в переводе. И, скажу я вам, то, что переводчик позволи себе вольности - это не сказать ничего. Стихи, которых немало встречаеся в книги, переведены из рук вон плохо - а так как в сносках даны оригиналы,то это очевидно. То и дело героиня сокращает свое имя до "Флэйв", что возможно в английском языке, но не в русском! Или слова иногда подоьраны крайне неуместно, например: "Алиса подбила Льюиса Кэрролла написать книгу".. подбила?! Как будто эта милая маленькая хороо воспитанная примерная английская девочка просто подошла к писателю и сказала: "Эй, дядя Доджсон, а напиши эту книжку, а? А я тебе за это стишок расскажу."

    Само расследование - это вообще цирк. Тому или иному случаю или факту находится ну настолько нелепое и "притянутое за уши" обьяснение или следсвенная связь, что отговорка "Мою домашнюю работу съела собака и поэтому я ее не сделал" - кажется вершиной правдоподобности.

    Читать полностью
  • lonely_firefly
    lonely_firefly
    Оценка:
    134

    Магия названий

    Если на корочке торта сладость, кого волнует сердцевина?

    Наверное, уже не осталось людей, которые бы не слышали о знаменитом цикле Алана Брэдли "Флавия де Люс ведёт расследование" или не натыкались бы на него в книжных магазинах, и я — не исключение. Он заинтересовал меня очень давно, главным образом благодаря необычным, чарующим обложкам и такому звучному названию первой книги: "Сладость на корочке пирога". Подобрать для своего произведения подходящее название — настоящее искусство. Что, как не название, привлечёт потенциального читателя, случайно наткнувшегося на книгу? И с этим Брэдли справился по мне так просто отлично, потому что когда смотришь на его книги, так и хочется поскорее усесться за чтение и раскрыть тайну этих пленительных названий, только послушайте: "Копчёная селёдка без горчицы", "Здесь мертвецы под сводом спят", "Сорняк, обвивший сумку палача", "Сэндвич с пеплом и фазаном" и т.п. Не знаю, может, этот момент не такой уж и значимый, но ко мне книга попала только потому, что я повелась на название. А вот то, что скрывается за обложкой... На одном названии, всё же, далеко не уедешь.

    "Сладость на корочке пирога" познакомит вас с одной очень эксцентричной семейкой, проживающей в старинном английском поместье Букшоу: полковником де Люсом и тремя его дочерьми. Живут они себе спокойно, никого не трогают, пока одним летом 1950-го года в огороде их поместья не появляется труп (ну, почти) какого-то незнакомца, который находит младшая из трёх дочерей - одиннадцатилетняя Флавия. И когда её отца обвиняют в убийстве этого человека, она сразу же берёт дело в свои руки и начинает своё расследование, ведь Флавия ребёнок совсем не заурядный. Умная не по годам, её главная страсть — химия, а отнюдь не игры, и такого знатока по ядам, как она, ещё нужно поискать. Поэтому, в отличие от своих сестёр, она не станет попусту тратить время на слёзы. Она будет действовать и раскроет это непростое дело.

    Главной изюминкой этого произведения является то, что в качестве сыщика выступает юная девочка с необычным характером, необычными пристрастиями и необычным умом, но она же — его главный минус. Хорошо, поверить в то, что в свои одиннадцать лет Флавия знает химию как свои пять пальцев ещё как-нибудь можно, если учесть, что в поместье Букшоу мало развлечений, она занимается ей с самого детства, и это её страсть, но всё остальное... Флавия знает абсолютно всё и абсолютно во всём разбирается: литература, музыка, философия, психология, та же химия. Можно понять, что гениальность Флавии и развитость её аналитического ума преувеличена специально, чтобы не позволить читателю заскучать, но Алан Брэдли явно переборщил. Из-за несоответствия возраста и всех умений образ Флавии никак не складывается воедино. А необычный характер девочки вызывает только раздражение. Флавия де Люс — самодовольная, высокомерная, заносчивая, наглая и крайне неприятная личность, которая презирает и не любит всех, кроме себя, о чём постоянно напоминает читателю. Она презирает своих сестёр, презирает домоуправительницу миссис Мюллет и презирает всех, кто будет как-то подталкивать её к разгадке расследования. Любви по отношению к отцу и отцовской любви по отношению к ней что-то тоже не наблюдается, и единственным чувственным моментом была их встреча в камере, когда раскрывается внутренний конфликт этого человека. Семейство де Люсов вообще понять сложно, их взаимоотношения — это нечто. Особенное недоумение вызывает отношение Флавии к сёстрам — Офелии и Дафне, которых она на протяжении всей книги выставляет какими-то вредными чудовищами, а на деле они обе приятные девушки, в чём-то помогающие, в чём-то заботящиеся о Флавии, и, кажется, любящие её. А трюк с ядовитой помадой — у этой юной мисс Лавуазье вообще есть какие-нибудь человеческие чувства? Я могла бы поверить в нормальность таких отношений в семье, но у меня и у самой есть младшая сестра, и хотя иногда это бывает, кхм, сложно для обеих, но такого чтобы "если бы они умерли, моя жизнь стала бы только легче" никогда не было и так мыслить вообще неправильно. И тем не менее, Флавия по сравнению с другими самая интересная личность со своими размышлениями, любопытностью и сарказмом, потому что большинство остальных героев вышло блеклым, немного несоответствующим времени и не произвело особого впечатления.

    Есть вещи, которых надо знать. И есть вещи, которых знать не надо.

    События развиваются неспешно и постепенно набирают обороты. Соглашусь с тем, что понять, кто убийца, было очень просто и об этом стало понятно сразу же, как только промелькнуло его имя, но наблюдать за самим расследованием Флавии было интересно. Я погрузилась в сюжет, и, как и Флавия, пыталась разгадать загадку обнаружения мёртвой птицы, украденных марок, подозрительной ссоры, пропавшего куска торта, трагичного и таинственного падения школьного учителя и многого другого. Понравилось и погружение в прошлое, когда вновь были разбужены старые воспоминания и открыт ящик с ворохом давних секретов и чувств. История в истории, убийство в убийстве, двойная головоломка, двойной интерес, чем не хороший ход? Правда, были нелогичности, которые не остались незамеченными и были допущены, по всей видимости, на пользу сюжета. К примеру, в начале Флавия упомянала, что совершенно не может вспомнить, почувствовала ли какой-нибудь запах от скончавшегося перед ней незнакомца, поэтому ещё один вопрос в её расследовании оставался открытым, а в конце вдруг с неожиданной ясностью в помощь своей теории вспоминает, что да, именно так от него и пахло, теперь всё встало на свои места. Но сама по себе детективная линия удалась: загадки, разговоры, поиск улик, смелые поступки Флавии и дополнительная история, хотя развязка и была довольно предсказуемой.

    Своей атмосферой "Сладость на корочке пирога" напоминает типично английские детективы. Небольшая деревушка с маленькими домиками, зелёными изгородями и прекраснейшими пейзажами, где все жители друг друга знают, и старинная фамильная усадьба, в которой происходит опять же типично английское убийство. Одно удовольствие вместе с Флавией и её стареньким велосипедом "Глэдис" исследовать просёлочные дороги как будто простирающейся перед взором английской провинции прошлого века. Брэдли очень хорошо, изящно, подробно рисует местность и пейзажи, а обилие деталей непомерно радует. Это касается не только самих описаний и приключений Флавии, но и очень интересных фактов из химии, упоминаний известных химиков и информации о ядах, исторических сведений, литературных вставок, истории английской филателии и даже самых настоящих фокусов.

    Единственная вещь, которая мне не понравилась даже больше, чем заносчивая главная героиня, это финал. Мне казалось, раз уж Флавия такая гениальная, то она сама придумает решение и выдаст какую-нибудь эффектную штуку, или в конце концов произойдёт что-нибудь, что можно будет логически объяснить, но вместо этого её посетило невероятное спасение. Слишком уж оно получилось внезапным, неправдоподобным и радостным. Неужто злодей не предпринял нужных мер и позволил быть себе обнаруженным, а остальные вдруг всё поняли, осознали и пришли к верным выводам? Я ожидала чего-нибудь хорошо продуманного, динамичного и яркого, чтобы на языке крутилось: "Здорово! Отличная сцена!", а крутится в итоге совсем другое — "Не верю!". А жаль.

    Первая книга с очень вкусным названием из цикла "Флавия де Люс ведёт расследование" получилась довольно удачной, но без восторга и не без минусов. Её можно зарекомендовать тем, кому хочется лёгкого детектива на английский манер, наполненного красивыми деталями, где-то по детски наивного, немного ироничного, а местами очень познавательного. Это также неплохой выбор, чтобы скрасить хмурый серый вечер, укутавшись в плед, и обязательно с кружкой горячего чая. А в главной героине, Флавии де Люс или Шерлоке в юбке, несмотря на её ужасно раздражающий характер всё же есть своё очарование, запоминающийся получился персонаж. Обязательно со временем вернусь к умной девочке-детективу с надеждой, что в следующих книгах всё станет только лучше.

    Читать полностью
  • Оценка:
    1
    Книжка, помимо того что детектив и еще из британской жизни, стильная, уютная, смешная, оригинальная. С дозой готики и треша. Героиня гаррипоттеровского возраста, которая живет в алхимической лаборатории, нифига не боится, видит всех насквозь. И вот этот вот стиль ... Когда сарказма в одном преувеличении или передержанной паузе ровно столько чтобы лошадь если не убить то контузить. В общем, книга очень достойна внимания по всем параметрам)... И, мне кажется, из трилогии самая удачная
  • Оценка:
    Сама книга напомнила мне детские детективы (была такая серия в начале 90-х), сейчас такое уже не очень интересно. А вот редактору нужно сделать выговор! Чего только стоят "свободный хлорин", "хлориды гидрокарбонов", невозможная реакция получения металлического железа из кровяной соли и прочие глупости!
  • Оценка:
    Отличная книга! Немного ироничная и детская, но в целом очень легко читается!!!!
  • Оценка:
    Хорошая книга для англофилов и не только. Тихая сельская Англия (50-х годов ХХ века), большое поместье, убийство - все атрибуты классического английского детектива. Только главная героиня слегка выбивается из этой схемы. Лично мне она нравится - отличное чувство юмора, никаких девчачьих соплей и сантиментов, маленький умный дьяволенок, помешанный на химии (я не фанат химии, мягко говоря, но рассуждения и описания гг грели душу).Получила большое удовольствие. Читать с чашкой чая, кофе, какао, компота и проч. в любое время года.