Юрий Поляков — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Юрий Поляков
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Юрий Поляков»

205 
отзывов

Tusya

Оценил книгу

Вот аннотация:

" Герои повести "Небо падших" - бизнесмен и его секретарша, со всеми вытекающими из этого последствиями. Их отношения - от банальной связи к трагической любви - описаны с психологической точностью, неповторимым чувством юмора и утонченной эротической дерзостью..."

Очень хорошо помню, что кто-то на космофоруме в темке очень уж плевался именно от этой книги - пошло, грязно, мерзко и далее по тексту... Что могу сказать - я после этого очень боялась разочароваться в одном из любимых авторов. Но.... к счасть., прочла с удовольствием, как и все у Полякова.. Не обнаружила там никакой грязи и мерзости...Да, тема специфична... бизнесмен и его секретарша, развитие бизнеса в условиях тех лет, когда номенклатура жировала и гуливудила... бывшие райкомовские работники, ставшие вдруг миллионерами... Но так было! Автор не выдумал "эту мерзость", он просто это описал... И описал по-своему тонко, с присущим ему юмором, очень культурно и без всяких пошлых отступлений...
Единственное, что мне показалось, но это я опять-таки списываю на тему повествования, что другие его книги несколько глубже что ли... Не знаю, как правильно выразить свою мысль, но эта книга показалась чуток попроще остальных...
А вобщем Поляковым я по-прежнему осталась довольна...

23 января 2012
LiveLib

Поделиться

Kalista

Оценил книгу

Вдохновившись романом Полякова «Козленок в молоке», решила прочитать «Грибного царя». Думала, что будет еще один культурный шок. Но, к сожалению, роман не оправдал моих ожиданий.

Сюжет описывает два дня из жизни представителя малого бизнеса России. Много денег, секса и, как ни странно, предсказуемых поступков. Автор то и дело кидает нас в прошлое главного героя. Где нас ожидают сцены, так или иначе касающиеся брошенной, ныне недоступной женщины, но все еще горячее любимой главным героем. Здесь нельзя не уследить явную схожесть в построении сюжета с «Козленком в молоке».

Но вот еще один большой минус. Главная интрига раскрывается совершенно банально и даже по-детски. Я почувствовала себя слегка обманутой.

Данное произведение не оставило совершенно никакого следа в моей душе. Совсем не зацепило. Не знаю, буду ли я продолжать знакомство с творчеством Юрия Полякова. Все же силен еще эффект от «Козленка в молоке». Но, к сожалению, первое впечатление зачастую бывает обманчивым, в чем я собственно и убедилась.

13 июня 2011
LiveLib

Поделиться

sla5466

Оценил книгу

А по моему, так и неплохо.
Пожалуй , это лучшее, что Поляков выдал за последние лет 15. Написано не натужно, написано весело, написано занятно. Подковырки по поводу либералов и/или евреев (часто - в одном лице ) присутствуют, но общего настроения , в основном, не портят. Да и взгляды Полякова любителям его давно известны.
Другое дело, что большинство того, что есть в книге, у ЮП уже было (вплоть до прямых самоцитат) И то, что прекрасно укладывалось в 100 страниц "Апофегея" или "Парижской любви" здесь растянуто аж почти на 600.Так что сюжет и главные герои теряются в бесконечных дополнительных историйках и добавочных персонажах.И впечатление от книги это существенно снижает.
Но, повторюсь, со времен "Грибного царя" впервые получил удовольствие. Могёт еще Поляков.

22 июня 2019
LiveLib

Поделиться

sla5466

Оценил книгу

А по моему, так и неплохо.
Пожалуй , это лучшее, что Поляков выдал за последние лет 15. Написано не натужно, написано весело, написано занятно. Подковырки по поводу либералов и/или евреев (часто - в одном лице ) присутствуют, но общего настроения , в основном, не портят. Да и взгляды Полякова любителям его давно известны.
Другое дело, что большинство того, что есть в книге, у ЮП уже было (вплоть до прямых самоцитат) И то, что прекрасно укладывалось в 100 страниц "Апофегея" или "Парижской любви" здесь растянуто аж почти на 600.Так что сюжет и главные герои теряются в бесконечных дополнительных историйках и добавочных персонажах.И впечатление от книги это существенно снижает.
Но, повторюсь, со времен "Грибного царя" впервые получил удовольствие. Могёт еще Поляков.

22 июня 2019
LiveLib

Поделиться

SedoyProk

Оценил книгу

В начале книги не мог понять с какой целью автор так безжалостно пишет о себе любимом пишет?! Потом решил (для себя), что ГГ Полуяков всё-таки не является самим Юрием Поляковым, а всего лишь его Alter ego.
Потому что поступки ГГ зачастую лежат за гранью добра. Откровенный приспособленец, конформист, легко договаривающийся со своей совестью. Автор подробно показывает, как молодой комсорг писательской организации Полуяков бесхребетно идёт на поводу у старших «партийных товарищей», боясь лишиться а)тёплой синекурной должности; б)писательской карьеры; в) поездки заграничной; и т.д. и т.п. Да, он и сам видит, что поступает подло. Чем же писатель Поляков оправдывает своего героя? Действительно! Он же, в конце концов, не проголосовал за исключение Ковригина из партии. Даже жене ни разу не изменил… Обстоятельства так сложились. Сколько не пытался «сходить налево», бездарно проваливался. Не повезло бедняжке. Но актриса Гаврилова (как и судьба) над ним просто насмехалась. «Бодливой корове бог рогов не дал».
Одна ложка дёгтя, на мой взгляд, испортила всё впечатление от произведения, это – стремление Полякова «покопаться в чужом грязном белье». Извините, но только совсем недогадливый не поймёт, кто скрывается под переиначенными фамилиями. Известные писатели, драматурги, поэты, уже ушедшие в мир иной. В конце книги Поляков пишет, что опасался судебного преследования со стороны обиженных родственников. Думаю, что не меньше надо опасаться за свою репутацию. Подловато получилось. Особенно мерзко за выставление на показ Булата Окуджавы и Михаила Шатрова.

11 ноября 2019
LiveLib

Поделиться

books_knyazzz_myshkin

Оценил книгу

Третья и заключительная книга из цикла детских воспоминаний московского школьника Юрки Полуякова по прозвищу Псцыроха.

На этот раз Юрка нам поведает о своих приключениях во время летнего отдыха на Черноморском побережье в Абхазии. Со страниц книги мы узнаем, что Юрка и его семья отдыхают в Новом Афоне не один год, поэтому Юрка со знанием дела погружает нас в житейские премудрости и тайны курортного городка и его обитателей вообще, и улицы Орджоникидзе в частности. От него мы узнаем историю нескольких семей, с которыми семейство Полуяковых и их родня имеют давние дружеские связи; это помогает нам и проникнуться колоритом места и времени действия (1969 год), и лучше понять хитросплетения сюжета, который преподнесёт читателю несколько сюрпризов. Словом, советская курортная жизнь во всей красе глазами советского школьника, вчерашнего пионера и будущего комсомольца, стоящего одной ногой в детстве, а другой уже практически вступившего в слегка приоткрытую дверь "взрослой жизни". Но это потом. А пока Юрке предстоит пережить много радостных и не совсем радостных событий, узнать и осмыслить что такое любовь, дружба, предательство, подлость, честь и достоинство. Для того чтобы влиться в ватагу местных пацанов предстоит пройти сложное испытание с непредсказуемым исходом. А ещё совершить настоящий рыцарский подвиг и не один...

Книга получилась светлой, но проникнутой атмосферой щемящей грусти прощания с детством. Периодически Поляков приоткрывает перед своим героем те или иные не всегда приглядные стороны "взрослой" жизни. Например, что в мире не всегда всё устроено правильно и справедливо. Вот Грузинская ССР. 1969 год. Но местные упорно утверждают - "Советской власти здесь нет". А что есть? Родственные связи, кумовство, власть сильного и денег. Поэтому грозный начальник милиции может преспокойно быть тамадой на торжестве у местного "цеховика", а слишком ретивого правдолюба могут и пристукнуть в тёмном проулке. Или вот любовь, о котрой Юрка читал только в книжках и испытывал неловкие чувства к девочкам из класса или пионерлагеря, смутно осознавая пробуждающиеся в нём инстинкты. А его друг из местных - Ларик - прибился к компании, где заводила ловко "ездит по ушам" отдыхающих девушек, заманивает на романтичную прогулку, а потом всей ватагой насилуют её. Естественно без последствий. Потому что "советской власти нет". Как тут Юрке не потерять голову, не оступиться? Приходится раз за разом прислушиваться к совести и делать тот единственный правильный выбор. Совсем как у Гоголя:

Забирайте же с собою в путь, выходя из мягких юношеских лет в суровое ожесточающее мужество, забирайте с собою все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом!

Третья книга и вся трилогия в целом очень понравились. Поляков сумел преодолеть чуть ли не двадцатилетний творческий застой и выдать наконец что-то на уровне своих лучших вещей. Чему я рад несказанно и с удовольствием рекомендую Вам все три книги!

27 июня 2024
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Резкая неприязнь к Полякову первых произведений: "ЧП районного масштаба", "Сто дней до приказа" - конъюктурщик, чернушник сменилась мгновенным и безоговорочным принятием с "Апофегеем", достигшим пика на "Парижской любви Кости Гуманкова", дальше все плавно пошло на убыль. И после уж "Демгородок", "Козленок в молоке", "Грибной царь", "Гипсовый трубач" - неплохо, да все не то. То есть, в соответствие с законом Парето (который отнюдь не только на экономическую сферу распространяется), 80% читательской заинтересованности писателем пришлись на 20% времени первого знакомства. По следующим вялотекущим восьмидесяти распределились отведенные на него оставшиеся два десятка, что неплохо. Одна только поляковская повесть за последние годы случилась, как ожог. "Небо падших".

Это пришло поздно, много позже, чем написано было. Наткнулась в книжном на знакомую фамилию, обрадовалась, как встрече со старым добрым другом, схватила и оторваться не могла, пока не дочитала. Есть у прозы Юрия Михайловича свойство, намертво вклеивать в себя. Кого другого читаешь, преодолевая сопротивление, всякий раз делая над собой внутреннее усилие, чтобы приступить к очередной порции текста и мысленно чуть передвигая вешку после ее окончания. В масляный поляковский язык соскальзываешь мгновенно, а выходить из него не хочется, даже ловя на глупости, пошлости и концентрированном цинизме. Вот такая особенность, такой, блин, мастер слова.

Нет, "Парижскую любовь" на личном пьедестале почета эта вещь не потеснила. Ну, потому что в ней нет искрометного юмора, замешанного на изрядной доле самоиронии, первой; нет этого роскошного типирования: "Пейзанка" "Пипа Суринамская", "Друг Народов", "Торгонавт"; нет истории, которая могла бы случиться с тобой, со мной, да с целым светом при определенном стечении обстоятельств. Капризом судеб садишься не в свои сани (то есть, ты-то всегда знал, что тебе никакие не будут слишком хороши, да те же судьбы прежде хорошо объяснили - "оставь надежду" или серебряные ложки, с какими родятся избранные младенцы, в сервизе Фортуны как раз на тебе закончились).

Вдруг случается, ветер перемен подхватывает на крылья, несет в прекрасный город Париж. Это сейчас все, кто есть кто-то, там побывали не по разу и селфи на Эйвелевой башне (у подножия - чаще) в соцсетях не одно выложили. На заре перестройки простому человеку попасть в Столицу Мира было, как на Елисйейских полях побывать (я о греческом варианте). И все у тебя случается, все складывается - ты на своем месте здесь ("Скажи "Друг" и входи")). И верится, что все теперь сумеешь изменить, отправишься вот так на охоту и завалишь своего льва, а шкуру принесешь любимой женщине.

Но бьют часы двенадцатый раз и карета твоя превращается в тыкву. Любимую уводит тот, кто вернее твоего умеет добывать львиные шкуры. А все, кто есть кто-то продолжают светоносное движение по собственным орбитам, если когда и вспоминая тебя, то как милый забавный курьез. "Небо падших" - оно другое. Приобщенность к высшим сферам (в прямом и переносном смысле: герой почти олигарх и сфера его интересов - самолеты). А про "богатыетожеплачут" кто ж не любит?

Страсти кипят, плащ и кинжал, чудеса и диковины - передай дальше. Интриги, разоблачения, сплетни, расследования. Герой - простой и добрый парень, как вы, как я, как целый свет; даже и без серебряной ложки родившийся (но в рубашке) взлетает к высотам недосягаемым - повезло, в отличие от Гуманкова. А тут уж Бог велел: полюбить, так королеву, проиграть - так миллион. Были б деньги, королевы найдутся. С одной оговоркой - королевы не по той части, в смысле - не предлагают эскорт-услуг с последующим отъеданием головы партнера.

Да кто ж ему объяснит эти тонкости. Чтобы такое понимать, нужно с серебряной ложкой во рту родиться. Как любимая женщина. Привилегии, даваемые естественной принадлежностью к искомому кругу бриллиантовой пылью клубятся вокруг нее, отводят глаза вчерашнему бедному мальчику, не дают разглядеть за оболочкой беломраморной богини самочку каракурта, известную как Черная вдова. И фильм показывает эту часть отменно, он вообще очень хорошим получился. Жаль, не вошла деталь с платочками: "Это тебе, Зайчуган", ну должно же что-то свое у книги оставаться, правда?

7 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

ann1974

Оценил книгу

Прочитана первая книга трилогии Ю. Полякова «Гипсовый трубач», и, скажу честно, после долгого перерыва было интересно вернуться к творчеству этого писателя, как будто вновь оказываешься в прошлом, в своём детстве и юности. Меня поймут те, кто в школьные годы уезжал на летних каникулах в пионерский лагерь, как в качестве собственно пионера, так и в качестве пионервожатого. Меня поймут и те, кто заслушивался песнями В. Высоцкого или бесконечно пересматривал фильм «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён». Да и много ещё можно приводить фактов периода 70-80-х и т.д. годов, о которых постоянно вспоминают два главных героя романа – режиссёр и писатель. Именно благодаря рассыпанным по всей книге небольшим историям, которыми они (и не только они) делятся друг с другом или с другими персонажами, этот роман (вернее, всю трилогию) и сравнивают с «Декамероном» Боккаччо. Благодаря такому приёму значительно расширяются временные и пространственные границы произведения, одновременно давая возможность автору осмыслить прошлое, понять настоящее, предугадать будущее. И делает это Ю. Поляков с юмором, подчас с иронией, а порой и с сарказмом. С удовольствием продолжу знакомство с трилогией! Интересно ведь, получится у творческого тандема фильм или нет…

8 июля 2023
LiveLib

Поделиться

ann1974

Оценил книгу

Во второй части трилогии Ю. Полякова «Гипсовый трубач» мы вновь встречаемся с писателем и режиссёром, работающими над сценарием фильма, расположившись в Доме инвалидов. Писатель предлагает всё новые и новые варианты развития сюжета, режиссёр, более недовольный и раздражительный в этой части, один за другим отвергает предлагаемые варианты. Параллельно эта творческая парочка вспоминает различные истории из жизни, что заставляет их постоянно отвлекаться от своей работы. Но не только это тормозит творческий процесс. На писателя внезапно обрушилась любовь, а режиссёру приходится параллельно заниматься различными разборками то в экономических, то в политических вопросах. Всё это не способствует созданию фильма, и сценарий так и остаётся ненаписанным. Зато автору удаётся вновь поднять много актуальных вопросов современности и пройтись по ним со свойственным ему язвительным юмором. Буду двигаться в направлении третьей части. Всё-таки интересно, чем закончится работа над фильмом…

23 июля 2023
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

Юрий Поляков по сути единственный нынешний российский писатель. Когда-то, в 80-90 гг, на волне литературного бунта, он получил известность. Больше в 80-е, ибо в 90-е народу было в основном не до Полякова. Кто сумки таскал, кто ханку глотал, а если что-то читали, то всяких анжелик. Время идет, но оно не властно над истинными ценностями, ибо Поляков все тот же. Все те же подковыристые фразы и эротические романы. Не изменился и способ общения Полякова с аудиторией, это по- прежнему бумажные носители. Даже свой "литературный дневник", который по словам автора ведется уже 10 лет, Поляков обещает опубликовать после своей смерти. Что ж, будем ждать. Если верить "Перелетной элите", которая представляет из себя сборник статей, интервью с Поляковым (плюс пьеса "Чемоданчик"), то Поляков - дико публичная фигура, известная абсолютно всем. Задавшись вопросом "кто кроме меня еще читает Полякова", я обратился к статистике. Триллеры советских времен "ЧП районного масштаба" и "Сто дней до приказа" имеют примерно по 100 читателей. "Апофигей", который абсолютно все журналисты, бравшие интервью, называют самым популярным произведением у Полякова (зная, как он это любит, почему бы и не польстить) - 165 читателей. "Парижская любовь Кости Гуманкова", чей суммарный тираж по словам автора переплюнул всех русских букеров вместе взятых, - 176 читателей. "Козленок в молоке", благодаря усиленной рекламе с моей стороны, - 374. Наконец, новый роман Полякова "Любовь в эпоху перемен", который якобы переиздавали из-за читательского ажиотажа - целых 73. В общем и целом можно подытожить, что Полякова кроме меня и нескольких подобных ретроградов, упершихся рогами в перестроечное время, никто не читает. Есть еще "Литературная газета", которую я покупаю с периодичностью в несколько лет исключительно потому, что главредом является Юрий Михайлович. Покупать-то покупаю, но читать это невозможно. В итоге фраза автора "писатель не тот, кто пишет, а тот, кого читают" приобретает практически трагическое звучание.

Вот, вроде бы, новая книга, пусть и собранная из интервью, и читать вроде бы интересно, ибо Поляков неинтересно не пишет, но чего-то как-то не хватает. Если статьи, из которых состоит книга, подходят Полякову, то Поляков им совсем не подходит. В нынешнее время сложно выделиться из общей массы, особенно когда ты отягощен шестью десятками лет и дело не в самом возрасте, а в умении оценивать собственные возможности. Если выбранный автором путь российского патриотизма вполне достоин уважения, то с самим образом бунтующего во все времена Полякова сие не очень вяжется. Понятно, что и положение в обществе таково, и работа во славу царя и отечества обязывает, но от Полякова ждешь чего-то иного. Он правильно рассудил - подобное сейчас необычно, но речи автора однообразны, особенно этому способствует вторая часть книги, состоящая из интервью, где долго и нудно повторяется одно и то же. Что касается содержания, то в основном оно сводится к тому, что когда-то в 90-е годы Полякову не достался кусок великодержавного пирога. Все, что говорится им далее только обосновывает это утверждение. Зависть если где-то и способствует прогрессу, то здесь явно не тот случай. Юрию Михайловичу следовало бы время на перелеты в Лондон использовать с большей пользой. Например, перечитать своего любимого Томаса Гарди. И вовсе не обязательно всю дорогу коситься в сторону прохода к бизнес-классу. Скромность украшает мужчину. А особенно она ценна тогда, когда спрятана где-то в тайниках души и зовется самомнением.

Некоторые фразы, произносимые Поляковым, уже встречались в его предыдущих произведениях, но грех самого себя не процитировать. С собственным умным изречением следует обращаться бережно, как с единственным мужским естеством, ибо другого уже не будет (почти по-поляковски, в цитатник). А может ли эротоман вообще быть патриотом? По Полякову любовь к России - это моногамия. Единственный верный способ проявить себя на патриотической стезе - это погибнуть где-то во славу свободы народа. Причем, это никогда не поздно. Сравнивать же себя с нынешними русскими букерами довольно нелепо, но автору они, судя по всему, не дают покоя, хотя он и определяет всякие премии как суп для бомжей. Здесь он совершенно прав. Вообще, узкая поляковская форточка, через которую совсем не дует на огромные неплодородные болотные почвы современной российской прозы, очень удобна и льстит всем, кто имеет достаточно самомнения, чтобы втихаря считать себя великим писателем. Поляков по-прежнему отрицает всех и вся, кроме голых женщин, естественно, чего ему можно в дальнейшем и пожелать. Да побольше художественной литературы. И писать, и читать. Вся эта возня, она не стоит этой возни.

p.s. Что касается пьес Полякова, то они действительно с успехом идут на московских сценах. Если судить по количеству проданных билетов. Хотя, нынешний московский зритель прется куда угодно и более чем уверен, что большинству фамилия автора пьесы не говорит ничего. Отношение Полякова к театру "Модерн" налицо, ибо "шумовая толпа", которую часто используют для бесплатного и искусственного ажиотажа, ощутима именно на поляковских спектаклях. Некоторые не очень умные девушки из этой толпы смеются совершенно не в тему и кричат "браво" открывающемуся занавесу.

28 марта 2017
LiveLib

Поделиться

1
...
...
21