«Русский героический эпос» читать онлайн книгу 📙 автора Владимира Проппа на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Владимир Пропп
  4. 📚«Русский героический эпос»
Русский героический эпос

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.55 
(42 оценки)

Русский героический эпос

753 печатные страницы

Время чтения ≈ 19ч

2021 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Владимир Яковлевич Пропп – выдающийся отечественный филолог, один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Его труды по изучению фольклора («Морфология сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Русский героический эпос», «Русские аграрные праздники» и др.) вошли в золотой фонд мировой науки ХХ века.

Книга «Русский героический эпос» (1955) оказалась первым и до сих пор единственным фундаментальным исследованием, посвященным былинам. В. Я. Пропп предпринял их сюжетно-тематический и поэтический анализ. Эта работа ученого является своего рода справочником по русскому эпосу – от первого былинного богатыря Волха Всеславьевича до хорошо всем известных Ильи Муромца, Добрыни, Василия Буслаевича и др. Обилие фактического материала и системность анализа делают эту книгу интересной не только для специалистов по фольклору, но и для всех ценителей народной культуры. Во многом опередив свое время, работы В. Я. Проппа стали классикой гуманитарных исследований и до сих пор не утратили своей актуальности.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

читайте онлайн полную версию книги «Русский героический эпос» автора Владимир Пропп на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Русский героический эпос» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
1355969
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
6 апреля 2021
ISBN (EAN): 
9785389194229
Время на чтение: 
19 ч.
Правообладатель
2 783 книги

HelenaSnezhinskaya

Оценил книгу

Божечки-кошечки, сколько ж ещё неизведанного? Я, конечно, прекрасно понимала, что берусь за фундаментальный пласт информации, однако не думала, что он настолько масштабный... Оказывается, в мире эпоса очень-очень много зарыто скелетов...

Книга «Русский героический эпос» - отчасти напоминает учебник, наполненный невообразимо многогранной информацией, начиная с периода разложения пербытно-общинного строя и завершая путешествие современным положением эпоса. На мой взгляд неискушенного читателя подобной тематики - это уникальная исследовательская работа по изучению эпоса, как народного творчества.

P.S. Сразу оговорюсь - до учёного и эксперта в данной области мне как до луны пешком, поэтому прошу всех не согласных оставить тапочки при себе, как-никак осень на пороге. Я не претендую на звание гения, а просто делюсь своими впечатлениями.

Информации очень много и разобраться во всех хитросплетениях былинных сюжетов непросто. Однако мне понравилось с какой методичной дотошностью автор старался донести до читателя истины, заложенные в сказках, рассказах, легендах, песнях о героях историй. Да, местами голова шла кругом и язык ломался от трудновыговариваемых имён и слов. И всё-таки сюжетная основа благодаря такой исключительной щепетильности чувствуется прекрасно. Я не говорю, что всё и сразу запомнила и уяснила. Мне предстоит ещё не раз перечитывать и стараться понять некоторые глубинные слои - и всё же - это прекрасное приключение вместе с персонажами эпоса различных периодов и народов.

«Брак героя - обычный конец сказок, но не былин».
Вся книга поделена на 6 разделов:
I Часть первая. Эпос в период разложения первобытно-общинного строя
II Часть вторая. Русский эпос эпохи развития феодальных отношений
III Часть третья. Русский народ в борьбе с татаро-монгольским нашествием
IV Часть четвёртая. Эпос эпохи образования централизованного русского государства
V Часть пятая. Судьба эпоса при капитализме
VI Часть шестая. Современное состояние эпоса

Авторский слог, как и следовало ожидать, научно-сухой, однако не лишённый некой дерзости и легкости. Временами он тяжеловесен, так как идёт довольно глубокий анализ некоторых былин, в которых фигурируют, как знакомые персонажи, так и почти неизвестные. Мне было интересно читать про Добрыню-змееборца, об Алёше и Тугарине, об Илье Муромце и Соловье-разбойнике. Были и другие разборы, но всё-таки сердцу было ближе любимые персонажи из детства.

«Облик врага менялся в зависимости от реальной исторической борьбы русского народа».

Хотелось бы ещё отметить новое оформление недавно вышедшее в издательстве МИФ. Красочная и яркая лицевая и задняя обложка с переливающимися узорами, элементами декора и этноса, белая бумага, оранжевый фон на форзаце и нахзаце, хороший шрифт, эстетичное внутреннее оформление, есть немного чёрно-белых рисунков.

«Змей - одно из наиболее ярких художественных воплощений того зла, против которого в раннем русском эпосе ведётся борьба».

Атмосфера всей книги исключительно научно-исследовательская, которая затрагивает приличный исторический пласт литературы старого времени и немного нового. Читается отнюдь нелегко, поскольку содержит бессчисленное количество выдержек из других источников, а также былины, сказки и разборы.

«Богатырско сердце разговорчиво и неуемчиво:
Пуще огня-огничка сердце разыграется».

Плюсы:

I Глубокая и яркая исследовательская научная работа по литературоведению и истории русского героического эпоса,

II Авторский слог суховат, что полностью оправдывает тематику книги,

III Обворжительно-яркое оформление книги: красивая и многогранная лицевая и задняя обложка с переливающимися золотом элементами декора и этнической составляющей, белая бумага, крупный шрифт, оранжевый фон на форзаце и нахзаце, эстетичное внутреннее оформление книги, включающее в себя несколько чёрно-белых рисунков,

IV Книга затрагивает приличный временной отрезок с первобытно-общинного строя и до современности,

V Много интересной информации и разборов былин,

VI Есть поясняющие сноски внизу страниц,

VII А также объёмные примечания в конце книги.

Минусы/Предупреждения:

Только предупреждения:

I Несмотря на яркую обложку - это не художественная литература,

II Читается непросто, здесь лучше не торопиться и изучать книгу вдумчиво.

На мой взгляд, это прекрасный фундаментальный труд по изучению русского героического эпоса, изданного в очень красивом оформлении. Книга отнюдь непростая и запомнить всё и сразу не получится, нужно будет перечитывать и не раз.

Понравится тем, кто любит литературу и хочет разобраться в глубинных смыслах сюжетов былин, историй и мотивов знакомых персонажей сказок.

3 октября 2024
LiveLib

Поделиться

Lindabrida

Оценил книгу

Я-то всегда думала, что самый жестокий эпос - скандинавский. Но, почитав Проппа, поняла: я просто плохо знала русские былины. От русского эпоса в его изложении волосы встают дыбом не меньше, чем от Саги о Вёльсунгах. Нечеловеческая непреклонность героев вызывает в памяти предания Древнего Рима, всех этих Сцевол и Регулов.
Начнем с того, что герой былины, русский богатырь, лишь тогда имеет ценность для эпоса, когда он служит Киеву. Ну, то есть, в свободное время он может, конечно, освобождать девиц от Змея или искать себе поединщиков, но такие поступки в былинах подвигами не считаются. Более того, богатырь, который не служит Киеву, либо является в эпосе фигурой жалкой (как Святогор, которого земля не носит, или откровенно комичный Дюк Степанович), либо вызывает возмущение "правильных" героев. Такая попытка "диссидентства" встречается в былине о Дунае:

"Прежде всего, мы видим, что Дунай в этой былине не служит Киеву и Владимиру, а живет в шатре независимо и самостоятельно. Этот шатер и вызывает негодование и возмущение Добрыни. Шатер носит нерусский характер. Он не белый, как все шатры, а черный:
Наши русские не ставят тут черных шатров, -
(Григ. 111, 112)
говорит Дунаю Добрыня".

Вина Дуная, стало быть, - в том, что он живет "самостоятельно", а шатер у него не того цвета. Счастливый финал состоит в том, что "нерусский" шатер ("подаренье короля ляховинского") разоряется Добрыней, Илья привозит Дуная в Киев связанным, а затем "для Дуная роется глубокая яма, его опускают в нее и засыпают ее песком или закладывают камнями".
Невеста богатыря, если она не русская, - обязательно изменница, злая колдунья. Когда богатырь наконец освобождается от любовных чувств и убивает жену каким-нибудь особо жестоким образом, - вот это-то и есть хэппи-энд. Пропп комментирует соответствующий финал былины об Иване Годиновиче:

"Сцена эта отвратительна, если понимать ее только как месть ревнивого мужа, как на это указывал и Белинский, поражаясь той методичности и холодности, с которой совершается казнь. Но эта жестокость становится понятной, если принять во внимание, что в лице Авдотьи осуждается не столько сама коварная героиня, сколько та «поганская» нечисть, к которой она относится, а вместе с тем и всякая попытка русского героя жениться на иноземке".

Реальная история в былинах переписывается. Поется не о взятии Киева войсками Батыя, как было в реальности, а наоборот, о защите Киева и разгроме Батыя.
Похоже, что в русских былинах срабатывает тот же механизм психологической компенсации, что и в большинстве современных русских романов в жанре "альтернативной истории" (не к ночи будь помянуты!). Реальная история, тяжелая, неприятная, негладкая, должна хотя бы в воображении предстать сплошной цепью побед.
Мне хотелось бы думать, что Пропп вчитал в былины что-то от собственного сурового времени (монография была опубликована всего через два года после смерти Сталина). Но... Пропп для этого слишком добросовестный исследователь. Как и в более известной "Морфологии волшебной сказки", здесь он показывает мастер-класс структурализма. Он рассматривает различные варианты былин, бытующие в разных районах, выделяет основные мотивы, выявляет структуру эпоса и основные этапы его развития. По охвату материала и глубине предложенных теоретических осмыслений его работа до сих пор не имеет себе равных.
P.S. В данное издание включена еще монография А.С. Орлова, но на фоне Проппа она смотрится более чем бледно: это просто пересказ русских былин, летописей и исторических песен, щедро сдобренный цитатами.

9 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

sabotage103

Оценил книгу

Конечно, я была очарована работой Проппа про сказку. Но к эпосу я подходила с большими страхами: всё-таки он и подлиннее, да и героический эпос меньше соотносится со сферой моих интересов. А ещё я думала, что мне будет не хватать знания текстов. Так вот: это всё предрассудки, было очень круто!
Невозможно не отметить, что текст Проппа, научный текст, на минуточку, читается даже живее и динамичнее, чем некоторые научно-популярные нон-фикшн книги. Это человеческий язык, а не заумь невероятная, что очень приятно.

"Короче, повторение предлогов разделяет слова между собой".

В то же время, этим человеческим языком говорится не о совсем тех материях, которые обсуждаются на каждой кухне. Поэтому получается некое двойное удовольствие: не только от языка, но и от содержания.
Я видела мнение, выражающее удивление, как это разрешили напечатать. У меня такое впечатление не сложилось. Сам текст, ну, основной его массив, достаточно нейтрален. Однако есть отдельные пассажи, которые, кстати, весьма выделяются из общего повествования, в которых идёт рассказ о том, какой хороший советский союз. И слова, и интонации - как в школьных сочинениях без души, про замечательных и великих русских писателей, которые совершенно не увлекли автора-школьника или и вовсе не были прочитаны. Раздражают ли эти вставки? На самом деле даже не очень. Читается с пониманием, что вот, такое время. Приятно хотя бы, что они стоят достаточно обособленно, то есть, как по мне, идеологическая часть не касается смысловых частей и анализа былин.
Что мне больше всего было грустно читать - это анализ поздних былин, которые больше высмеивают что-то, чем воспевают удаль и молодцеватость. Я сейчас говорю о Хотене Блудовиче и Чайне Часовичне. Такое отношение к женщине ужасно. С одной стороны, я понимаю, что это всё ещё до эпохи романтизма было создано и совершенно другие представления о мире у людей. Но лично мне было больно даже читать пересказ этого сюжета. То есть он посватался, ему отказали, а он такой: всё, теперь служанкой мне будешь. И добивается этой бедной девушки, но чтобы взять её уже в прислуги, а не женой. Но если тебе так не нужна она как жена, зачем ... зачем вообще всё это? Ну отказала - и отстань. Или добивайся, но для женитьбы, а не вот это всё. Нет, серьёзно, если она не достойна тебя такого замечательного, то почему её отказ так тебя оскорбляет? Чувак, ты вообще в себе?
Мне кажется тот европейский эпос, что я читала, был более ... толерантен к женщине. В тех же скандинавских и ирландских сагах женщины иногда играют какую-то важную роль, а не просто сидят дома или являются злодейками. Потому что в раннем эпосе роль жены-ведьмы и плохого отношения к жене понятна, окей - это отрицание иноземки и борьба за независимость собственного этноса. Но что произошло потом? Как мы пришли к убийству Чайны? Да даже богатырки, которые упоминаются - просто... ну, функции наверное. Об их подвигах не сообщается, они просто есть, чтобы быть ровней своим (будущим) мужьям богатырям. Но их личность, сила - всё это не раскрыто.
Если подводить итог, то чтение это было увлекательным и познавательным. Конечно, это не волшебные сказки, которые, в некотором роде, актуальны и сегодня. Но я рада была узнать, что героический эпос "умирает" из-за смены веков, настроений, героев и народных стремлений. То есть эта закономерная реакция на действительность. Изменение быта - это и изменение интересов, моралей, и того, о чем хочется сохранять память народу. Меня это в каком-то смысле утешает что ли. Наконец-то я поняла, почему классика и всякая старинная литература меня не привлекают. Это не потому что я слишком много читаю современки (ну или не только поэтому), а потому что повестка у меня другая. Для существования сегодня нужна какая-то новая форма, которая лучще будет соответствовать нынешней действительности.

23 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

исполнения. Признак музыкального, песенного исполнения настолько существен, что произведения, которые не поются, ни в каком случае не могут быть отнесены к эпосу.
12 февраля 2024

Поделиться

Наиболее важным, решающим признаком эпоса является Эпос показывает, кого народ считает героем и за какие заслуги.
27 апреля 2021

Поделиться

Из трех героев русского эпоса Алеша самый молодой. Он наделяется не только всеми достоинствами героя, но и некоторыми недостатками, свойственными молодости. Если, как мы еще увидим, Илья Муромец побеждает врагов своим спокойствием и опытностью, своей мудростью, выдержкой, неустрашимостью и решительностью зрелого человека; если Добрыня, как мы видели, всегда превосходит варвара-врага своей культурой, соединенной с сознанием силы и непобедимости русской культуры, которую он представляет, то Алеша никогда не взвешивает никаких препятствий и опасностей. По своей молодости он легкомыслен и смел до безрассудства, и именно поэтому он всегда побеждает: он берет быстротой своего натиска. Он не изображается обладающим большой физической силой. Наоборот, нередко подчеркивается его слабость, и есть даже такие песни, в которых он изображается хромым. Но этот недостаток ему нисколько не мешает. Он «напуском смел», и это обеспечивает ему успех. Добрыня, жалуясь матери на то, что его не признают богатырем, всегда говорит, что смелостью он хотел бы родиться в Алешу Поповича. Алеша никогда не теряет присутствия духа и нередко побеждает сильнейшего, но неуклюжего и тяжеловесного врага своей сметливостью и находчивостью. Народ в своем эпосе всегда высоко расценивает военную хитрость, приводящую к уничтожению врага. Со смелостью и находчивостью связано и другое качество Алеши. В противоположность суровому Илье и выдержанному Добрыне Алеша изображается склонным к насмешке и шуткам. Он отличается остроумием и жизнерадостностью. Все это делает Алешу ярким выразителем русского национального характера. Суровый и могучий Илья, выдержанный и культурный Добрыня, веселый и находчивый Алеша выражают героические черты русского народа. В них народ изобразил самого себя. При всем их отличии они объединены одним чувством, одним стремлением: они не знают более высокого служения, чем служение своей родине; за нее они всегда готовы отдать свою жизнь.
13 апреля 2021

Поделиться

Автор книги

Подборки с этой книгой