«Человек, который смеется» читать онлайн книгу 📙 автора Виктора Мари Гюго на MyBook.ru
image
Человек, который смеется

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.55 
(790 оценок)

Человек, который смеется

672 печатные страницы

2011 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Ореолом романтизма овеяны все произведения великого французского поэта, романиста и драматурга Викто́ра Мари Гюго (1802–1885). В романе «Человек, который смеется» писатель прослеживает судьбу своего героя Гуинплена, в детстве украденного и изуродованного бандитами и прошедшего путь от ярмарочного актера до места лорда в парламенте.

читайте онлайн полную версию книги «Человек, который смеется» автора Виктор Мари Гюго на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Человек, который смеется» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 1869Объем: 1210357
Год издания: 2011Дата поступления: 1 марта 2021
ISBN (EAN): 9785699479467
Переводчик: Бенедикт Лившиц
Правообладатель
18 759 книг

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Книга отличная, некоторые описания затянуты так как перечисления замков , титулов не запоминается и имени знати, поэтому можно эти страницы бегло пролистывать, остальное и сюжет и смысл наполнен, читается с переживанием , много различных изречений, слов вслух. Конец драматичен , захватывает полностью, хочется быстрее дочитать, осмысляешь прочитанное уже потом, мудрость и всесильность души в этой книги самое главное!!!
20 сентября 2015

Поделиться

Екатерина Окишева

Оценил книгу

Скажу сразу, я не считаю этот роман бессюжетным или с плохим языком (лично я откровенно разобрала его на цитаты). Просто мы с ним не подружились.

Не по душе мне оказались диалоги из разряда:
«- Гуинплен, ты видишь этого мужчину с жезлом?
-Какого мужчину с жезлом?
-Этого мужчину, у которого железный жезл
-Да, я вижу этого мужчину с жезлом»

Не оценила я описания вселенской чистой любви и душевных терзаний кого-то из героев, растянутые на несколько глав, но описанные одними и теми же словами.

Не зашли огромные описания английской иерархии. Кто кому чего кого и почему.

Длинные абзацы с описаниями замков, принадлежащими «графу такому-то, а у лорда такого-то был такой же, только такие-то колонны стояли так-то, а не так-то» тоже мимо.

Основной сюжет занимает, наверное, процентов 20 от всего романа и вот он прекрасен и интересен. Однако из-за огромного количества затянутых описаний и немного глупых диалогов (которые я безжалостно пролистывала) не формируется та самая трепетная привязанность читателя к главным персонажам, а, соответственно, не появляется и желание им сопереживать.

Как мне кажется, книга зайдёт тем, кому интересная историческая составляющая. Тому, для кого сюжет сможет стать немного второстепенной частью чтения.

Мне не зашло, но вы попробуйте.
10 сентября 2021

Поделиться

Асият Абшаева

Оценил книгу

захватывает. .. читала с удовольствием... и все ждала чуда .... увы конец печален .
21 октября 2015

Поделиться

Привилегированные слои общества глухи к воплям обездоленных. Виновны ли они в этом? Нет. К сожалению, это закон их существования. Простим им это. Если бы их тронул голос несчастных, им пришлось бы отказаться от своих привилегий.
4 марта 2022

Поделиться

вопить – то же, что и молчать, а молчать – значит быть безоружным.
4 марта 2022

Поделиться

Жизненные бури страшнее океанских
4 марта 2022

Поделиться

Интересные факты

Художественный метод романа определяется типом жанрового содержания, конфликтом, связанными с ним сюжетными линиями и системой персонажей. Многие литературоведы сходятся в том, что роман является реалистическим с элементами романтизма. В литературоведении XIX века, однако, высказывалась мысль о доминировании именно романтического начала. В качестве аргументов приводились образы главных персонажей романа, которые являлись носителями качеств, свойственных романтическому герою (стремление к свободе, выраженность нравственных начал и др.) В XX веке мнения о художественном принципе произведения изменились. Дело в том, что ряд книг романа просто не вписывались в романтическую схему и являлись сугубо реалистическими с элементами евхаристического символизма (Книга «Урка в море»). Таким образом окончательно сформировался взгляд на метод написания романа.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой