У Василия Авченко ранее читала пару художественных произведений, все они были связаны с родиной писателя. Меня подкупает, когда человек пишет о том, что сам очень любит. Авченко очень любит Дальний Восток, поэтому старается в своих книгах рассказать о нём так, чтобы читатель узнал больше о этом регионе России, чтобы приехал, посмотрел, почувствовал и прочувствовал. Автор не навязывает свои чувства, а делится ими от всей души. Книга написана в соавторстве с Алексеем Коровашко, про него ничего сказать не могу.
В "Нерегламентированном человеке" очень подробно рассказано о личности Олега Куваева. Чувствуется, что было собрано много материала по теме - приведено множество цитат из писем, дневников, есть небольшая характеристика его научных работ. Вместе с тем, я поняла, что жизнь Олега Куваева, была не настолько насыщенна событиями, чтобы заполнить весь объём книги. Поэтому первая половина книга поделена на автобиографию Куваева и историю освоения Крайнего Севера. Для меня знакомство с фактами из истории освоения тех земель, знаковыми фигурами тех времён, особенностями работы в трудных погодных условиях было плюсом. Читать про то, как жили и работали геологи, осваивались территории было интересно. Тем самым можно было погрузиться в то время, когда жил и творил Олег Куваев, хотя он и сам раскрывал эти темы в "Территории".
Вторая половина объёма книга отдана на разбор произведений. Авторами прочитаны и перечитаны произведения и дан их достаточно подробный анализ. Здесь мне уже было не так интересно. Порой они уходили далеко в своих суждениях, иногда большое количество домыслов, которые они подтверждали косвенными доказательствами, утомляло. А некоторые сравнительные параллели проложенные авторами удивляли. Ещё поймала себя на мысли, что добавлять много терминов из филологии не самое удачное решение. Не то, чтобы их очень много, но некоторые конструкции можно было облегчить. Зачем усложнять на ровном месте? Возможно из-за книга звучит серьёзнее, но, по мне, она от этого не выигрывает, ведь предназначена для широкого круга читателей, без этого вполне можно было обойтись. Справедливости ради отмечу, что текст не становится нечитаемый, просто после вполне обычного абзаца натыкаешься на лихо закрученную конструкцию, спотыкаешься, перечитываешь, вспоминаешь, что один из авторов филолог (доктор наук), вздыхаешь и идёшь дальше. Безусловно, авторы трепетно относятся к личности писателя и ко всему, что с ним связано, это чувствуется на протяжении всей книги.
В целом книга мне понравилась, я не пожалела, что приобрела её. Отдельное спасибо за упоминание других авторов, которые писали про Дальний Восток или про Крайний Север, сделала себе много зарубок.