«Китти» читать онлайн книгу 📙 автора Уильяма Сомерсета Моэма на MyBook.ru
image
Китти

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.66 
(233 оценки)

Китти

160 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2022 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Красивая и легкомысленная Китти Гарстинг – яркая звездочка на небосклоне лондонского светского общества, желая опередить младшую сестру Дорис, которая в скором времени выходит замуж, принимает предложение руки и сердца безумно влюбленного в нее молодого ученого Вальтера Фэйна и отправляется с ним в Гонконг. Изнывая от скуки и отсутствия нормального общества, она вскоре влюбляется в тщеславного Чарльза Таунсенда. Когда ее муж узнает об этом, ее жизнь полностью меняется…

читайте онлайн полную версию книги «Китти» автора Сомерсет Моэм на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Китти» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1925
Объем: 
288604
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
27 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785604835333
Переводчик: 
Г. Карташев
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
224 книги

Sparkle

Оценил книгу

Обворожительная книга. В каждом слове, в каждом диалоге - очарование.
Мужчина, который безмерно любит, но не знает, как заинтересовать, увлечь женщину, как сказать ей о своих чувствах.
И та самая женщина - привыкшая рисковать, избалованная вниманием
Муж и жена, которым не о чем поговорить и у которых мало общих интересов.
Уолтер, не похожий на свою супругу, стойко переносящий все неприятности
Мужчина, противоположность первому, умеющий заинтриговать, понравиться.
И та самая женщина, способная на самопожертвование ради него.
Любовники, которым есть что скрывать.
И книга, в которой, словно легчайшие ниточки вуали, переплелись слова.

18 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

JewelJul

Оценил книгу

Ох, какая книга! В ней все, что я люблю в последнее время, - и измены, и взросление, и становление личности, и море женской психологии, и достоверные персонажи, ну, реально же все.

Вот только не надо ждать, что я буду осуждать Китти. А то начиталась я гневных рецензий с категоричными восклицаниями: "Как так можно?", "Китти - ТП", "Жизнь - черно-белая". Так уж сложилось, что я не считаю жизнь черно-белой, она даже не разных оттенков серого в моем понимании. Разноцветная, извините. И Китти - не ТП. Она женщина, которая совершила ошибку, даже две, признала их, выросла на них, совершила гигантский-таки моральный прорыв для особы в ее положении. Да, она изменила мужу. Любящему мужу, надежному, умному, высокоморальному, непьющему, небьющему, какому там еще. Конфетка, а не муж. И невыносимо для Китти скучному. Так и хочется спросить у всех обвиняющих: "А кто-нибудь пробовал жить со скучным человеком?" Только честно. Не то, чтобы совсем ужасный, хороший, может, красивый даже, но чудовищно скучный. Разные интересы у вас. Ты ему про книги, он тебе про игры. Или наоборот. Ты ему про клубы, он тебе про бактериологию и нобелевку. Можно сказать: "А вот не надо было выходить за него замуж", но тут как бы ситуация такова, что и с мужем нехорошо, а все-таки лучше с мужем, чем с мамой.

Какой бы Китти не казалась поначалу: ветреной, легкомысленной хохотушкой, кстати, чем это плохо-то? Испокон времен такие девушки мужчин привлекали, привлекают и будут привлекать. Лучше бы она была ученой выдрой? Да Уолтер сам виноват не меньше, да-да, я так считаю. Почему он такой весь из себя умный и благородный взял ее замуж? Он с самого начала видел, какая Китти на самом деле. Чего он ждал от нее? Так вот, какой бы она не казалась поначалу - все изменилось.

Потому что вообще-то роман и не про измену даже, он про моральный рост, про исправление ошибок, про становление личности. И вот тут Моэм как всегда на высоте - у него все характеры четкие, все перемены в характере обоснованы. Китти прыгает по ступеням личностного роста просто как Татьяна Лебедева тройным. Да, для этого пришлось подвергнуться смертельной опасности, ведь холера в те времена - страшная болезнь. Да, для этого пришлось удалиться с глаз слабовольного женатого любовника. Кстати, выросла-то она выросла, а противиться зову природы или химии организмов все равно не может, но в этом-то, кажется, вся задумка Моэма и состоит. Если в первых сценах Китти с Чарльзом хорошо, так хорошо, что она принимает физическую связь за настоящую любовь, то в последних - физическое влечение никуда не делось, но Китти от этого только противно. Показательно. Моэм - умница.

И решения Китти стала принимать сама. И предварительно подумав. И вот такую женщину я должна осуждать? Неееееет, шалишь. Да я ею восхищаюсь.

Книга небольшая, но очень пронзительная. А Моэма теперь всего к прочтению.

20 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Yulichka_2304

Оценил книгу

В романе "Узорный покров" Моэм в очередной раз подтвердил своё звание тонкого знатока женской психологии. Невероятно, с каким терпеливым умением показал он личностный рост главной героини через воспитание чувств. Из глуповатой, красивой, зависимой от удовольствий и внешнего блеска пустышки Китти через боль, сопереживание и личные трагедии превратилась во вдумчивую, самоотверженную, не лишённую прозорливости и милосердия женщины. С какой достоверностью показал писатель становление её характера, постепенно, но необратимо избавляющегося от налёта капризного эгоизма и душевного равнодушия, с трудом расстающегося с глупым самомнением и поверхностным мышлением. Лишившись молодой, бездумной радости, получаемой от жизни без всяких усилий, природной легкомысленности и слегка наивного взгляда на жизнь, Китти попыталась обратить взгляд в себя, проанализировать свои ошибки, научиться дать что-то другим, и постепенно обрела "красоту души".

Надо сказать, обретение себя далось Китти нелегко. Общество, к которому принадлежала Китти, неизбежно определяло стиль жизни и провоглашало устои, которым надо было следовать неукоснительно. Привлекательная Китти должна была сделать удачную партию, но уверенная, что спешить некуда, она смело отказывала всем претендентам. Постепенно наплыв женихов иссякал, Китти не молодела, мать недвусмысленно напирала, а тут и младшая сестра собралась замуж. Дабы не остаться в старых делах, Китти вынужденно приняла матримониальное предложение скучного, небогатого, но чрезвычайно умного учёного-бактериолога Уолтера Фейна. Она настолько отчаянно его не любит, что даже скрывать это бессмысленно. Уолтер никаких иллюзий ни на счёт умственных возможностей жены, ни на счёт её к нему отношения не питает, но горячо любит и надеется, что переезд в Азию всё изменит.

Однако измученная влажным климатом, непривычной обстановкой и скукой, Китти всё больше отстраняется от мужа и всё больше увлекается женатым помощником губернатора колонии в Гонконге Чарльзом Таунсендом. Адюльтер неизбежен, и Китти без памяти влюбляется в блестящего красавца Чарльза, такого же пустого и легкомысленного как она сама.

Стоит сказать, что Уолтер действительно обошёлся жестоко с Китти, узнав о её измене. С одной стороны, конечно, правильно, что он не стал устраивать грязных сцен и унижать её попранное женское достоинство. И вполне возможно, он мог бы с пеной у рта доказывать жене, какой Таунсенд подонок, она бы не поверила не единому его слову. Но заранее зная, что Чарльз ни за что на свете не бросит жену, он всё же заставил Китти взглянуть правде в лицо, выставив ультиматум: он даст ей развод без скандала только если Таунсенд разведётся с женой и женится на ней, Китти. Чего, естественно, не произошло.

Наверное, именно такой лёгкий отказ Чарльза от любви и стал тем переломым моментом для душевных чувст героини, когда она стала переосмысливать свои эмоциональные, но пустые взаимоотношения с недалёким Таунсендом и начала задумываться об истинных духовных ценностях. Вынужденная отправиться с мужем в китайскую глубинку, где бушует эпидемия холеры, в растерзанных чувствах и с разбитым сердцем, Китти действительно была близка к самоубийству. Но знакомство с католическими монахинями, наблюдение за их самоотверженной и терпливой работой во время бушующей эпидемии, открытие всей широты и благородства души мужа, осознание всей бессмысленности прошлой жизни и всей боли, которой она бездумно причинила людям помогло Китти узнать себя и поверить, что она может стать лучше.

27 марта 2025
LiveLib

Поделиться

Это вечная дорога, по которой следуют все живущие, но ни одно существо ее не создавало, так как она сама есть бытие. – Имеет это какой-нибудь смысл? – Иногда, когда, после шести рюмок виски, я смотрю на звездное небо, мне кажется, что, пожалуй, имеет. Наступило молчание, его прервала опять Китти. – Скажите: «Это была собака, которая умерла», – что это? Цитата?
20 января 2023

Поделиться

– Мне кажется, что вы ко мне несправедливы. Не надо ставить мне в вину, что я была пуста, легкомысленна и вульгарна. Меня такой воспитали. Все мои подруги были таковы. Это все равно, что упрекать кого-нибудь, у кого нет музыкального слуха, в том, что он скучает на симфоническом концерте. Справедливо ли меня осуждать за то, что вы мне приписали достоинства, которыми я не обладаю? Я никогда не пыталась обмануть вас, не притворялась, что я иная, чем я на самом деле* Я была только хорошенькой и веселой женщиной. Вы не станете искать жемчужного ожерелья или соболей в ярмарочном балагане; вы будете искать там оловянную трубу, или игрушечный воздушный шар. – Я вас и не упрекаю. Голос его звучал утомленно. Он начинал ее раздражать. Почему он не мог постичь того, что ей стало так ясно: что их личные дела ничтожны в сравнении с ужасом смерти, под угрозой которой они живут, и с величием красоты, которая на миг представилась ее взору? Какое могло иметь значение, что легкомысленная женщина ему изменила; как может ее муж, стоя лицом к лицу с высшей истиной, хоть на минуту придавать этому значение? Странно, что Вальтер, при всем его уме, этого не понимает. Он нарядил куклу в роскошные одеяния, поместил ее в храм, чтобы ей поклоняться, а, заметив, что кукла набита опилками, не умел простить этого ни себе, ни ей. Душа его была истерзана. Он жил самообманом и, когда истина разбила его иллюзии, решил, что и сама жизнь разбита. Это правда: он не мог ей простить, потому что не мог простить самому себе.
20 января 2023

Поделиться

– Вы и теперь имеете вид слабый, бледный, усталый и, разрешите мне сказать, глубоко несчастный. Китти покраснела, но ответила довольно весело: – Мне жаль, что вам не нравится выражение моего лица. Единственная причина моей грусти та, что с двенадцатилетнего возраста я убедилась, что у меня длинноват нос. Женщина, лелеющая тайную скорбь в сердце, очень интересна; вы не можете себе представить, сколько милых молодых людей стремилось меня утешать.
20 января 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой