Содзи Симада — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Содзи Симада
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Содзи Симада»

100 
отзывов

Moloh-Vasilisk

Оценил книгу

06.02.2024. Дерево-людоед с Темного холма. Содзи Симада. 1990 год.
Сотни лет стоит камфорный лавр на Темном холме. За все время своего существования он видел огромное количество смертей, как казней, так и загадочных убийств. Вот и в 1984 году возле дерево снова начинают творится таинственные вещи.
Дерево-людоед с Темного холма один из романов входящих в цикл про приключения эксцентричного детектива Киеси Митараи, которого сопровождает, а по совместительству и описывает его похождения, писатель и художник Кадзуми Исиока. Произведения относится к жанру син-хонкаку, а по-простому японский классический детектив.
Что же можно сказать об этой части? Как и в прочих книгах цикла здесь хорошо вышла атмосфера. Немного мрачная, мистическая и вполне таинственная. К тому же привлекательно выглядит и антураж Японии, далеко не самый типичный для прочитанных мною детективов. К тому же в данной книге его неплохо разбавили вставками с путешествием в Шотландию. Главные герои тоже прежние. Киеси Митарай, этакая смесь Шерлока Холмса с Эркюлем Пуаро, и Кадзуми Исиока, Джон Ватсон и Артур Гастингс в одном флаконе. И этим все сказано, так как протагонисты ведут себя абсолютно так же, как и всем известные герои. Плюс это или минус, каждый решает сам.
История, показанная в книге, немного разочаровала. Вроде интересный сюжет и неплохие задумки, но все больше автор начинает притягивать за уши развязку, все больше остается небольших нестыковок, все меньше у читателя остается возможности самому понять, кто преступник. К тому же ощущается какая-то недоделанность, как будто писателю надоело додумывать некоторые моменты, и он решил оставить все как есть.
В итоге можно порекомендовать для чтения любителем детективов, но, с другой стороны, лучшим вариантом все же будет Токийский зодиак из того же цикла.
6 из 10.

6 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

EkaterinaSavitskaya

Оценил книгу

Прочитала "Двойник с лунной дамбы" Содзи Симада. Почему-то у меня от этой книги необычное двойное впечатление.
Автор показывает какую-то ситуацию, которая мне кажется очень интересной и многообещающей, но довольно скоро вытекающая история сворачивает в сторону, которая на тот путь, который мне абсолютно неинтересен. Но потом опять выходит в какой-то пункт, который возвращает мне надежду на захватывающее чтение, но опять- таки через некоторое время дорога уходит "куда-то не туда."
Вот например главный герой второго плана астролог Киеси Митараи. Вот о нем мне бы очень хотелось узнать гораздо больше о нем и о его мастерстве разгадывать жизненные загадки, чем автор рассказал. Но, надеюсь, в следующих книгах Содзи Симада мне повезет больше.
Итак, несколько слов о самом сюжете. Некий человек просыпается на скамейке. Он понять не может, как он случилось и почему он оказался в этом месте. Он решает сесть в машину и поехать домой, но для начала никак не может ее найти, а потом вдруг неожиданно понимает, что до момента пробуждения он НИЧЕГО не помнит.
Бродя по городу, в попытке вспомнить свое прошлое, он знакомится с Реко. Они быстро нашли общий язык и решили вместе снять квартиру. Он устраивается на работу, ведет спокойную размеренную жизнь, но его очень очень беспокоит вопрос: ЧТО С НИМ БЫЛО ДО ПОТЕРИ ПАМЯТИ? И он решает поехать узнать о себе на старое место жительство. И узнает весьма страшную историю своей жизни.

21 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

angelofmusic

Оценил книгу

Я на середине. И пока это УЖАСАЮЩЕ плохо и меня тянет бросить и не дочитывать.

Окей, никаких претензий, я знала, на что шла, я знаю, что разгадки у Симады отвратительные  и невозможные, его читают ради его развитой фантазии. А теперь представьте, что вся эта фантазия размазана по стенкам кастрюли, а содержимое самой кастрюли - бесконечное морализаторство. И попытки "в эрудицию". А вы знаете, как страшно загрязнение окружающей среды? Нет, вы знаете? Вы точно знаете? Точно-точно, даже после пяти предыдущих страниц, а, может, вы хотите ещё десять таких же? А вы знаете, как расшифровывают ДНК и как это сложно? И да, Симада просто копирует в текст какое-то не очень интересное и уж точно устаревшее со времён 92-го года пособие. Это не интересные истории, это несвязанные факты.

Вот Исиока вспомнил факт, как Фрейд сделал анализ сна какой-то девицы. Явно сделал неверный анализ, всё опять завязав на сексе. Исиока это осознаёт? Исиока выдал свои мысли? нет, просто пересказ истории. Автор такой знааааааююююющий!!!

Сама загадка пока одна. Те самые сто страниц с записками неизвестного сумасшедшего парня. Причём записки с момента его детства... Хотя важным является пока только последнее событие. На героя нападает его приёмная мать. Затем приходит служащий отца. Затем грабитель и убивает двух человек. Затем герой выходит на улицу и видит, что мир вокруг изменился.

Самое "загадочное", то есть как парню динозавр откусил руку и почему выросла новая, Митараи объясняет довольно быстро. Остальное у меня не вызывало сомнения - ни кто был грабителем, ни почему изменился мир. Но объяснения упорно откладывают.

Вот наконец Митараи загнали в угол и он даёт объяснения. И знаете что? Две страницы на то, что люди делятся на гениев и идиотов и какой сам Митараи гений. Блин, это невозможно читать. Каждые пять минут отступления на то, чтобы Симада похвастался тем, какой он умница и какие умные книжки прочитал.

_______________________________________

Господи Боже... Тут теперь целая ГЛАВА о том, почему вода закручивается по часовой и против часовой стрелки. В 92-м в Японии реально никто этого не знал? Я это знала лет с семи, это печатали в детских журналах. Я ещё в записках обратила внимание на этот факт, потому была заранее в курсе, что происходит.

Ладно, окей, предположим, что японцы в 90-х этого не знали. Всё равно, это реально, ёпрст, заслуживает целой главы объяснений и копирования очередного научного пособия???!!!!!

___________________________________

Я эту главу просто глазами пробегаю, не вчитываясь, но всё равно успеваю ухватить какую-то псевдонаучную хрень: "По мнению Митараи, этот эффект влияет и на то, что в странах большие города строятся на западе". Да ты шо! А я-то дурочка считала, что города строятся там, куда легче доставлять грузы, блин! Потому крупные города в Америке изначально росли на востоке! И разрастались города там, где была торговля, потому в островной Японии крупные города на западе, так как рядом был Китай!!!

Эта книга меня бесит.

________________________________

Ещё меня бесит, что они там уйму страниц (и моего времени) потратили на разговоры о том, насколько парень, оставивший записки безумен или нет, но никому не пришло в голову, что желание этого парня разрезать случайно оказавшиеся у него трупы и составлять новое существо - несколько нездорово. Окей, ладно, это ваш мир, для Симады это норм, я принимаю правила игры.

Если что, про трупы не спойлер, об этом есть в аннотации.

__________________________________

Сколько мизогинии... Все женщины истерички. В женщинах природой заложено хитрить и воровать чужие деньги. Вот была бы тут женщина, она бы впала в истерику, а я мужик и потому молодец...

Я честно пытаюсь проникнуться к книге хорошими чувствами, но нет. Просто нет.

________________________________

спойлер

"Я бедный-нищасный, я в туалет не могу сходить! Но при этом расчленил два трупа. Потому что мой автор считает, что Логика - это не для детективов!".

свернуть

_________________________________

Дочитала. И это было тяжко.

Проблема в жанре. И, видимо, из-за того, что дело было в Японии 80-90-х, Симада жанр не понимал. Его книги, особенно после второй, не детективы - хонкаку там или бункаку. Его книги - пугающие мистические сказки с загадками. От сказок никто не требует логики, потому я реально старалась придерживать коней, надеясь, что мне вместо хорошей разгадки дадут то, что обязано быть в хорошей мистической сказке, то есть тонну атмосферы.

Но Симада уже полностью потерял на тот момент ориентацию в пространстве и обретал свой стиль за счёт того, что подражал Эдогаве Рампо. Об этом не написано в предисловии или послесловии (которых нет), но печать "под Эдогаву" стоит на каждой странице. Я уже писала рецу на Эдогаву и добрасывать в него то, что не успела добросить в то время, не буду. Его стиль был крайне простым, хотя и действенным: как можно больше жутких событий, несущих в себе мистический окрас. Симада скопировал это у Эдогавы один в один. Разумеется, разгадка - бред сивого бреда, что признаёт даже сам Симада в конце, слабо удивляясь, какого буя преступники затеяли. Я уже молчу про все остальные дикие действия со зданием, где произошло убийство. Самое интересное, что в этом случае я уже догадалась практически о всех т.н. "загадках", так как уже знала, что они нужны для красивостей и японского колорита, логикой их решить нельзя. Но даже Эдогава, который меня раздражал переизбытком деталей "шоб пострашнее", лучше понимал принцип построения криминально-мистической сказки, чем Симада.

Мне сейчас возразят: "Ой, да принципов тогда ещё не было, Эдогава Рампо и Симада нащупывали на ощупь границы человеческого восприятия". Нет, принципы были и Эдогава отдал оммаж человеку, сочинившему эти принципы своим псевдонимом. Эдогава Рампо - это перевод на японский имени-фамилии Эдгара По. Ясен-красен, Симада тоже оммажирует великому Тёмному Романтику и в конце на кой-то фиг всплывает "Падение дома Ашеров". И нет, Симада плюёт на эти принципы. Потому что он не создаёт цельное произведение.

Вот, уже совсем конец, попытаюсь почти не спойлерить. Один персонаж очень торопится, Митараи (плагиат на Шерлок Холмса, только намного более бесячий) узнаёт, что персонаж повторял слова из "Падения дома Ашеров" и понимает, что тоже надо торопиться... И ведь тот самый первый персонаж никак не мог узнать, что ему надо торопиться. Потому что "Сха-ва-ют!". Фиг бы с ними с совпадениями, с полной невозможностью происходящего и тому подобное, это сказка, я приняла, но Симада косячит там, где было бы достаточно телефонного, потому что ему с высокой колокольни на чувства персонажей. А если ты плюёшь на чувства, то атмосфера под ручкой с плачущей Логикой говорит "Прощай!" и скрывается навсегда.

Окей, я сразу поняла, почему знаменитый актёр скрывается и сильно постарел. Это нереалистично, но фиг бы с ним, это сказка. Но Симада не старается придать подобия реалистичности.

спойлер

То есть, пардон, любая собака с улицы могла прийти в компанию, выдать себя за Каори, уволить сотрудников и унести деньги? Проблема не в самой реалистичности, а в том, что Симаде было до фиолетового фонаря всё прорабатывать. У актёра могла быть печать, которую он ставил на документы, и девка пришла бы с бумагой с этой печатью. Директор компании мог бы позвонить актёру и сын актёра, выдавший себя за него, подтвердил бы полномочия бабы. Это не реалистично, но это обоснования.

Но Симада не выдумывает такие обоснования. Он не хочет трудиться, он не хочет показать, что мир проработан. Он требует, чтобы восхитились его фантазией. Да, фантазия богатая. Но когда я вижу, что автор от меня что-то требует, я поступаю наоборот.

свернуть

В начале Митараи утверждает, что записки были предназначены специально для него, вот тут автор записок упоминает Токийский Зодиак", а вот тут - приводит притчу, которая явно намекает, что для Митараи всё и было написано. Фигу. Тупо фигу. И никто про это больше не вспоминает.

А к чему это всё? Пятьдесят процентов книги - это нагнетание объёма. Рассказ о научных теориях, которые никаким боком к книге. Последние сто страниц - повторение всё тех же записок, но теперь, типа, мы понимаем, что происходит. Это скучно.

Криминально-мистические сказки хороши тем, что мы можем как мозговой паразит прилепиться к какому-то персонажу и переживать его эмоции. Но Симада на это плюёт. Если никто с Митараи не затеял игру, то это уже половина удовольствия минус. Исиока (местный Ватсон) выдаёт стандартные реакции "АААА! Говорящий помидор!". В какой-то момент Симада заставляет Исиоку переживать те же "галлюцинации", что и герой записок. Смысла в этом нет, это никак не сходится с тем, что к этому привело. Но я готова принять и это!!!! Если бы Исиока выдал интересную реакцию, отличную от Whatson`а в исполнении Барта Симпсона, который постоянно повторял "What?".

Да, это неплохая загадка. Не Симадой придуманная, и исполненная им из рук вон плохо. Симада умеет сгущать краски, заставлять полагать, что происходит намного больше мистики, чем запланировано автором. Но он считает, что этого более, чем довольно. Никому не сочувствуешь, а когда натыкаешься на повторение одной и той же информации и на другие способы раздуть объём, раздражаешься.

ПыСы. Я догадалась, где был гермафродит. И вот смысл был Симаде напускать на себя вид эрудита, но при этом так мало знать о гермафродитизме, чтобы потом на полном серьёзе рассуждать о том, как гермафродиты могут иметь детей. Набить книжку совершенно ненужной научной информацией, но не прочитать пару статей (они были и в 80-е, и в 90-е) про ту главную загадку, которая является центром сюжета... Книга бесит.

24 июня 2024
LiveLib

Поделиться

evfenen

Оценил книгу

Что такое повседневность? Пассивная форма бытия, в которой нет ничего определенного. Она не может существовать без памяти, однако люди убеждены в том, что повседневность, подобно их собственной тени в солнечный день, никуда не девается.

Где я? Кто я? Не помню. Вместо лица в зеркале -  пунцовая дыня. Ни одной зацепки.  Одна лишь связка ключей в кармане от автомобиля и от дома являются доказательством того, что я где-то раньше жил.

Повествование ведется от лица героя, который потерял память. Очнувшись на скамейке неподалеку от остановки Коэндзи, наш рассказчик заходит в ближайший бар и встревает в ссору между мужчиной в солнцезащитных очках и девушкой в мини-юбке по имени Рёко Исикава...

Между нашим героем и Рёко вспыхивает искра и они начинают вместе жить. Чувства к красавице у рассказчика крепнут день от дня и он решает, что счастье - не в прошлом, а в настоящем.

А ведь, если подумать, я и вправду счастлив сейчас. С прошлым меня ничто не связывает. Следовательно, страдать не по чему. Я будто только что появился на свет. Я абсолютно свободен. Рядом прелестная девушка. И я вроде ей не безразличен. Я все больше начинал думать, что потеря памяти - это вовсе не плохо.

Герой живет жизнью "обыкновенного японского обывателя", устраивается на работу. Хотя, если честно, я не знаю, как живет "обыкновенный японский обыватель.")

Из  писателей Страны Восходящего Солнца читала только Хураки Мураками, мир абсурда которого, меня совершенно не зацепил. Чувствуется какое-то неуловимое сходство. Возможно это связано с японским менталитетом и особенностями перевода, но я не претендую на объективность. Прошу японоведов не закидывать меня тапками.)

Далее наш герой неожиданно выясняет, что знает все знаки Зодика.

Оказывается, я разбираюсь в астрологии.

Но, как я ни пытался, вспомнить свой день рождения и созвездие, под которым я родился, не получалось. Хотя я явно перешел какую-то грань, сразу связав двадцать четвертое мая с Близнецами. Как это получилось?

Я стал вспоминать, какие еще есть созвездия. Рак, Лев, Дева, Весы...

После таких рассуждений, рассказчик находит "Курсы по астрологии 御手洗»". Знакомство нашего героя с астрологом Киёси Митараи.

Задумка автора понятна - вывести на сцену Митараи, но цепочка рассуждений нашего рассказчика мне показалась странноватой.

Далее наступает событие, которое  должно оживить совсем не детективное повествование. Рассказчик находит у Рёко свои водительские права.  У него начинается внутренняя ломка - идти или не идти в старый дом? А вдруг там жена и дети! Не понятно зачем Рёка спрятала права. Наверное потому что любит рассказчика и не хочет его возвращения к прошлой жизни?!

Почти половина книги занимают будни безымянного героя. Как он устроился на работу. Как он работает. Как они с Рёко  живут вместе, что поели, что купили, куда сходили, что друг другу сказали. Попутно даются мысли главного героя о чувствах к Рёко, о себе, о настоящей и прошлой жизни. Он все сомневается и терзается, не может принять решение. То ли ему надо узнавать о себе, то ли оставить как есть.

Сцены с Митараи. Герои слушают виниловые пластинки, пьют жуткий кофе, разговаривают.

Чем больше я общался с Митараи, тем больше убеждался в том, что он не от мира сего. Похоже, он на полном серьезе считал себя исключительной, по-настоящему великой личностью. И, может быть, из-за этого у него не было ни одного друга.

В романе очень много внимания уделено музыке. Персонажи играют на музыкальных инструментах,  разбираются в качестве стереосистем и постоянно слушают пластинки Дебюсси, Уэса Монтгомери и "The Beatles". Даже оригинальное название романа с японского переводится как "Рыцарь из чужой страны", что созвучно названию пластинки, записанной при участии музыканта Чика Кореа - "The Romantic Warrior", - которую слушают наш герой и Киёси Митараи у астролога дома...

Что касается детективной составляющей, которая начинается приблизительно с середины повествования, то читать её было мне интересно. Но  слишком уж навороченный  и неправдоподобный план "главного злодея" и его сообщников. Очень много "если".

Японские характеры со своими японскими тараканами, японский менталитет, японская психология и японский Шерлок Холмс.

- Ну, вообще!.. Они задумали убийство человека ради тридцати миллионов?! ... Придумать этот идиотский план, чтобы получить какие-то тридцать миллионов? Ты что, смеешься?
4 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

White_Amaryllis

Оценил книгу

Говорят, что

Симада умеет сочетать совершенно фантастические преступления с логичными и прозрачными решениями этих загадок - и способен завести в тупик самого проницательного читателя.

Но прочитав несколько первых глав, я уже поняла, что автору будет крайне трудно увязать их во что-то единое – логичное и удобоваримое.
Посудите сами – Америка 1986 г., Австралия 1984 г., Гиза времен фараонов и, наконец, Титаник 1912 г. Что их может объединить?
Читать каждую историю по отдельности увлекательно. Особенно мне запомнится Микул и ее встреча с сыном фараона. Но как это отражается на остальном? Красивая легенда о гибели цивилизаций, чудовище, которое за этим наблюдает, интересные рассуждения. Много сведений о пирамидах...
Части про Титаник, думала, вызовут мое отторжение, но нет. Довольно скупая подача автора понравилась.
Но основная часть об убийстве, произошедшем в Америке, оказалась слабой. Выставить полицию и ФБР тупыми? Тут поулыбалась, как-то не замечала, что японцам такое свойственно. Но в остальном...
Сыщика Киёси Митараи герои книги сравнивают с Шерлоком Холмсом. Но на мой взгляд, он очень сильно проигрывает. И в харизме, и в мотивах своих поступков, и в показном женоненавистничестве.
Очень активное участие в расследовании актрисы Леоны раздражало. Хотя ее отношение к Митараи подкупает.
У невероятного утопления в закрытой комнате на 7 этаже не менее неправдоподобное объяснение. Логичное ли оно? Скорее да, чем нет. Но в реальности такое невозможно. Слишком много всего автор накрутил.
Кроме того, некоторые вещи для меня остались абсолютно нераскрытыми. Книга закончилась, вопросы нет. Некоторые моменты объяснены на уровне – ну, жизнь и не такое может выкинуть. Спасибо, конечно. Отличная отговорка, когда накрутил кучу всего, а потом не можешь выстроить в одну логическую цепочку.
До этого я не читала книги из этой серии и теперь в больших раздумьях, стоит ли начинать.
Но если у вас есть желание поскакать от Гизы до Вьетнама, от Австралии до Голливуда, мимоходом цепанув Англию и Японию – попробуйте. Возможно, вы окажетесь более лояльны к нереальным историям, чем я.

3 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

hippified

Оценил книгу

Король японского детектива сдался на шестой книге самого знаменитого своего цикла о Киёси Митараи (предыдущие пять также есть на русском языке). Если до этого он в основном следовал заветам жанра хонкаку (то есть классического детектива а-ля Агата Кристи, чисто загадка без всякой мишуры), то "Токийская головоломка" забредает в противоположную стилистику – иямису. Она сосредотачивается на том, чего лишены Эркюли Пуаро и прочие Шерлоки Холмсы – психологических аспектах, включая семейные тайны. Считайте, что этот роман – нечто среднее между хонкаку и иямису. Обычно холодную, логическую цепочку здесь подмочили эмоциями и скелетами в шкафу. Более того, именно "Токийская головоломка" ознаменовала существенные изменения в стиле "короля".

Как это читается? Да, в общем-то, как обычно у Содзи Симады, несмотря на вкрапления вроде бы сюрреалистического бреда. Фантасмагория загадки предсказуемо превращается в математически выстроенное расследование с чёткими, вполне жизненными выводами. Но закрутил автор знатно. Интрига и её разрешение в данном цикле могли бы сравниться, пожалуй, лишь с романом "Дерево-людоед с тёмного холма", поскольку там японец также заигрывал с порубежными стилистиками – мистикой и городскими легендами.

По классике в хонкаку подсказки разбросаны обильно по тексту, так что вероятность прийти к каким-то выводам раньше детективов есть – и немаленькая. Но финал всё равно отчасти окажется неожиданным (ну или вы гений почище Шерлока). Если любите Симаду, смело берите!

10 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

evgeniya_myers_books

Оценил книгу

Начну с того , что ни одна страница в этом издании не покинула ее пределы .
Эта книга меня захватила намного-много-много больше , чем Дерево-людоед , этого же автора .
Как я уже говорила к другой книге, это как Шерлок, только японский.
Читается легко и интересно. Даже понимая, что какие-то факты могут быть выдумками автора , я продолжала удивляться каждый раз его гениальности , описывать тот же Египет , что получилось у автора отлично , или вообще так закрутить сюжет.
В книге даже есть момент описания трагедии Титаника .
В самом начале повествования идет описание нескольких сюжетных линий разного времени .
На протяжении всей книги ждала скорейшего итога , чтобы узнать что действительно произошло, но и в то время , не хотелось заканчивать книгу . Как показал опыт Дерева-людоеда , то если в процессе чтения вдумываться и самому пытаться найти ответ на вопрос раньше автора , то можно частично найти его на обложке книги.   Нет, там нет жирного спойлера , но есть некоторые подсказки , о них можно узнать в процессе чтения , ну или если знаешь как искать .
Я думала , что остановлюсь на двух книгах автора, но потом я изменила свое мнение.
Книга атмосферная, состоит из интеллектуальных загадок , в сюжете не все так просто , плюс мне симпатизируют описания и упоминания Египта , пирамид. Так что, я думаю, что когда закончу с этой книгой и ещё одной , то меня унесет в сторону Египта.

11 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

lastivka

Оценил книгу

Уровень неправдоподобия просто запредельный и граничит с идиотизмом каким-то. Начиная с того, что человек, потерявший память, не обращается в полицию или больницу, зато без каких-либо сомнений начинает сожительствовать с первой попавшейся девушкой, и заканчивая хитроумным преступным планом, настолько хитроумным, что любой нормальный человек задумался бы. Любой - но не главный герой, конечно, ведь ему вместе с памятью отшибло и зачатки здравого смысла. Интересно ли наблюдать за историей персонажа, которому плевать на все, кроме своей "любви"? Да ни разу. Чувствовала ли я в процессе азарт любителя детективов, ощутила ли закономерную читательскую радость, когда загадка была разгадана? Ни капли.

15 августа 2022
LiveLib

Поделиться

svetamk

Оценил книгу

Это не первый роман Содзи Симада, прочитанный мной, но самый нелюбимый. Если к нему относится как к детективу.

Завязка, конечно, хороша. В запертой комнате, находящейся на седьмом этаже здания, из которой нет выхода, найден труп. Причем, все признаки того, что он утонул в морской воде. Преступление всех поставило в тупик. Как полицейских, так и простых людей, оказавшихся в поблизости него.

Разгадать загадку смог только постоянный герой детективов Содзи Симада умный-преумный сыщик Киёси Митараи. И разгадка до такой степени притянута за уши, что даже не смешно.

Но... У этого романа имеются и свои достоинства. Их можно назвать побочными линиями, связанными с загадочным преступлением. Помимо событий настоящего времени, автор много внимания уделил (о-о!) гибели Титаника и жизни в древнем-древнем Египте, аж еще до постройки пирамид).

И вот это читать было интересно. Если бы автор еще больше развил эту тему в своем романе, цены бы ему не было. А как детектив и доброго слова не заслуживает.

25 января 2024
LiveLib

Поделиться

Ogila

Оценил аудиокнигу

Читала в бумажной версии все (на данный момент 4) книги. Очень интересно, но серию я бы назвала "почувствуй себя тупым". Ведь автор реально даёт все подсказки чтобы разгадать преступление, но каждый раз даже если я сижу над книгой и задумываюсь, подчеркиваю, перелистываю и перечитываю мне и близко не даётся подойти к решению загадки. Но сама книга очень интересная. Всем советую!
28 февраля 2023

Поделиться