Очень люблю запутанные хонкаку-детективы от признанного Бога загадок Содзи Симады и на сей раз автор решил удивить неожиданным ходом. За странно-подозрительно-мистическое дело берётся сам Исиока вместо Митараи.
Если честно, я была уверена, что в первой части дилогии появится Митараи и начнёт грызть загадку, как орешки. Однако, японский Шерлок путешествует по миру и связь с ним затруднительна. Ещё бы, на дворе всё-таки не современный двадцать первый век, где любого человека можно достать хоть на дне морском, а двадцатое тысячелетие, повязанное письмами и проводными телефонами.
«Ложь — начало преступления».
Вот и приходится незадачливому Исиоке самому разгребать столь запутанное и до крайности мистичное дело! Эх, бедняга, там такие дела творятся, что в пору заныкаться в кусты и не высовываться до появления друга. Проблема заключается в том, что Митараи вряд ли заглянет в глухую деревню из северной Европы и новоиспечённому сыщику предстоит уповать лишь на медленную связь через письма. А убийства продолжаются... невероятные и жуткие по большей части в закрытых комнатах!
«Духи духами, но страшнее всего люди».
И снова автор порадовал не хилой головоломкой! Я теряюсь в догадках, хоть и прекрасно знаю, что за убийствами стоит просто очень умный преступник, который заранее продумал всё до мельчайших деталей. И дело здесь отнюдь не в нечисти и уж тем более не в дьяволе или призраке тамошнего убийцы. В гостинице определённо поселился гений с психическими отклонениями и он ни за что не остановится... Уверена — убийства будут ещё, пусть первая часть дилогии ими богата на разный лад. Есть особенно зловещие преступления, одним из которых книга и завершается...
Интересно, появится ли Митараи в драконьей гостинице?
Или Исиока с помощью писем друга и сам управится?
Может, всё не настолько сложно, как кажется на первый взгляд?
А может, дело примет ещё более мерзкий поворот и у японского Холмса просто не останется выбора?
Так или иначе, загадка с каждым шагом героев дополнительно усложняется и обрастает мистическим оттенком, граничащим с невозможным...
Авторский слог сохраняет многоликость и многослойность, насыщенность образов, глубину атмосферы и мрачность преступлений. Роман читается не быстро в начале, очень много описаний ощущений Исиоки, что с одной стороны, увеличивает напряжённость и мистику, но с другой, делает повествование сложным.
«Людей, которые говорят что-то, что полиции неудобно, унижают, обвиняют и заставляют отказываться от своих показаний. И это профессиональный розыск?».
В последних книгах автор значительно погружается в сеттинг, делая истории масштабно-продуманными, как исторические детективные романы с приличной щепоткой таинственности. Мне это по душе, однако вливаться в ритм истории оказывается непросто. Зато когда начинаются убийства — сюжет набирает обороты и утягивает вслед за собой так, что даже не замечаешь как летят страницы.
«Все люди любят тайны».
Седьмая книга цикла раскрывает гораздо глубже образ Исиоки. Он по-прежнему неуверенный, замкнутый и боязливый мужчина, который совершенно не верит в собственные силы. Однако, Исиока незаметно для себя самого обретает инициативность и детективное "чутьё". Разумеется, до Митараи ему очень-очень далеко, как наверное, и всем ныне живущим. И всё-таки японский доктор Ватсон растёт на глазах. Интересно, как он изменится во второй части?
«Решиться на убийство человека — непростое дело».
Плюсы:
I Оригинально-зловещая первая часть дилогии о японском докторе Ватсоне, наполненная мистикой и ужасными убийствами,
II Повествование ведётся от первого лица и следует за главным героем в самое пекло,
III Богатый авторский слог, включающий в себя особенности Страны Восходящего Солнца,
IV Есть постраничные сноски,
V Качественное оформление книги,
VI На сей раз за расследование берётся Исиока без Митараи,
VII Очень много жутких убийств,
VIII Книга раскрывается как исторический детектив с реконструкцией одного из самых громких преступлений,
IX Читается почти на одном дыхании,
X Живой и увлекательный авторский слог,
XI Поднимаются важные темы: добро и зло, безумие и преступления, убийства и насилие, расследование и старые скелеты в шкафу, справедливость и отчаяние, страх и мистика, убийства в закрытой комнате, целеустремлённость и вера в себя..,
XII Непредсказуемо,
XIII Интригующе-жуткий финал первой части.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждения:
I В начале книги чтение шло сложновато, зато потом всё пошло как по маслу,
II Преступления довольно зловещие есть: расчленёнка, уродование трупов, жестокость, холодный расчёт...
III И также не советую начинать знакомство с циклом с этой дилогии, ибо она в значительной мере отступает от чистого хонкаку и немного перегружена преступлениями/деталями. Это может сбить с толку, вдобавок главный сыщик пока не вышел на сцену. Лучше начать с: "Токийский зодиак" или "Дом кривых стен". Если любите исторические романы, то могу ещё посоветовать "Дерево-людоед с тёмного холма". На данный момент для меня это самая сильная книга цикла.
Атмосферно-зловещая и мистическая часть дилогии про дело в драконьей гостинице, где происходят мерзкие и жестокие убийства. И самое интересное это то, что история является авторской реконструкцией одного из самых громких преступлений.
Многогранно, увлекательно и тревожно)
Книга понравится тем, кто уже знаком с творчеством автора по другим частям серии, а также любителям многослойных историй, детективов с исторической подоплёкой, интересных и неидеальных героев и, конечно, Страны Восходящего Солнца.
А я скоро вернусь с рецензией на вторую часть.

