Дом на Манго-стрит

3,6
28 читателей оценили
72 печ. страниц
2019 год
Оцените книгу
  1. OrangeSwan
    Оценил книгу

    Вас когда-нибудь разочаровывала книга?

    Обложка такая сочная, приятная на ощупь. Страниц мало. И даже закладка есть. Читай и получай удовольствие.

    А внутри книга-то пустая что ли...

    Впервые на моей памяти, аннотация раскрывает суть книги больше, чем само содержание. Какие-то бессвязные рассказы, какие-то откуда не пойми взятые герои.

    Возможно, я чего-то не поняла. Да и голова моя сейчас забита другим.

    Но если бы книга была стоящая, никакие мысли не остановили бы меня.

    А так, возможно у этой книги найдется достойный читатель и он ее примет. А для меня она просто приятная обложка, не более. Ах, а какой рассказ мог бы получится в умелых-то руках! Жаль...

  2. Kristinananana
    Оценил книгу

    Многим книга не понравилась, и действительно, надо признать, это не шедевр. Тем не менее, нельзя не отметить важность её простого и понятного, но мощного посыла: ты сам, а не обстоятельства, определяешь свою жизнь и судьбу. Мне по душе пришлись ненавязчивость и "лёгкость" повествования.

    В коротеньких зарисовках, объединённых общим временем и местом действия (1960-1970 годы, Америка, Чикаго, район, считавшийся в тот период неблагополучным), нашли отражение темы национальной дискриминации; выживания в условиях крайней бедности; угнетённого положения эмигрантов, "нелегалов" (главным образом, латиноамериканских), их социальной незащищенности и др. Но всё же важнейшей проблемой, которая с очевидностью волнует писательницу, является бесправие женщин, живших, как и главная героиня книги, в этом бедном районе, с детства привыкших к физическому, психическому и сексуальному насилию (и поэтому даже воспринимающих это как норму), лишенных перспектив, личной свободы, доступа к образованию, запертых в клетках быта, безденежья, семейных неурядиц и тупых патриархальных условностей. "Посвящаю Женщинам", - недаром Сандра Сиснерос так ёмко и многозначительно указала в начале книги.

    Важнейший символ свободы и самостоятельности главной героини книги (альтер эго Сиснерос) - это Дом. Но не тот, который на Манго-стрит, а собственный, своим трудом заработанный дом с кабинетом для работы. Да, так банально, просто, но правдиво: дом как личное пространство, которого так не хватало будущей писательнице, как место уединения и восстановления сил, как символ победы над обстоятельствами и трудностями детства, как признак успеха, веры в себя и необходимость продолжать любимое дело.

    В конце книги автор рассказывает, как писала её, упоминая о трудностях, с которыми столкнулась, будучи бедной латиноамериканской эмигранткой. Да, Сиснерос как бы говорит: "Я смогла, я добилась, я сильная..." Но знаете, мне не кажется, что она восхваляет себя (хотя почему бы и нет, если добилась мечты вопреки всему). Она без прикрас рассказывает о своём пути, о том, что привело её к писательству, феминизму, и к лучшей жизни.

  3. lustdevildoll
    Оценил книгу

    Я понимаю, что писатели из этнических меньшинств должны тоже получать право голоса в мейнстриме, но это даже не сборник баек, а какие-то зарисовки на бегу, непонятно о чем и для кого. Напомнило подборку сочинений пятиклассницы. Ну да, может, для ребенка необразованных родителей это творчество, круто, но переводить это и продавать за 300 рублей, да еще и в одной серии с Бетти Смит, которая написала свой роман о взрослении в бедном районе на сорок лет раньше? Я зря потратила деньги.
    Но ладно, хрен там с моими тремя сотнями. Издательство Эксмо потратилось на покупку прав, перевод, роскошное издание книги на 120 страниц с ляссе. Для покупателей книг в интернет-магазинах типа меня, которые увидели серию, послушали презентацию на встрече лайвлиба, и кинули книгу в корзинку? Еще один повод сначала пойти в книжный, полистать и пощупать, дабы понять, что тебя не пытаются в очередной раз обмануть. Или иная причина была?

  1. Те, кто ничего не знает о нашем районе, боятся его. Они думают, что мы опасны. Что нападем на них с острыми ножами в руках. Они – глупые люди, которые потерялись в городе и забрели сюда по ошибке. Но мы не боимся. Мы знаем, что косоглазый парень – это Дэйви, брат Бэби, а тот долговязый в соломенной шляпе – муж Розы, Эдди В., а здоровяк, который выглядит как глупец-переросток, – Толстый Мальчик, хотя он не толстый и совсем не мальчик. Вокруг одни темнокожие, мы в безопасности. Но стоит нам забрести в чужой район, в котором живут люди с другим цветом кожи, коленки начинают трястись, мы накрепко закрываем окна машин и с опаской оглядываемся по сторонам. Да. Все именно так.
    18 августа 2019
  2. Мы делаем это, потому что мир, в котором мы живем, охвачен пламенем, и те, кого мы любим, сгорают в нем заживо.
    7 августа 2019
  3. «Лилус Кикус» Элены Понятовска
    7 августа 2019
Подборки с этой книгой