Книга или автор
Дом на Манго-стрит

Дом на Манго-стрит

Премиум
Дом на Манго-стрит
3,5
47 читателей оценили
72 печ. страниц
2019 год
16+
Оцените книгу

О книге

Что делает нас такими, какие мы есть? Окружение? Но если оно тебе совсем не нравится, можно ли из него вырваться? Что для этого требуется?

Чикаго, бедный иммигрантский район, конец ХХ века. Эсперанса стыдится дома на Манго-стрит, в котором живет со своей огромной шумной семьей, она мечтает скорее вырасти, сбежать из родного города и стать писательницей. Эсперанса наблюдает за соседями: их жизнь очень трудна, но они каким-то чудом умудряются быть счастливыми. Хотя в этом нет ничего странного, нищета – это ничто, если ты силен духом, не поддаешься грусти, стремишься к свободе и верен мечтам.

Читайте онлайн полную версию книги «Дом на Манго-стрит» автора Сандры Сиснерос на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дом на Манго-стрит» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Алия Зайнуллина

Дата написания: 1984

Год издания: 2019

ISBN (EAN): 9785041012847

Дата поступления: 16 июня 2019

Объем: 130.8 тыс. знаков

Купить книгу

  1. OrangeSwan
    OrangeSwan
    Оценил книгу

    Вас когда-нибудь разочаровывала книга?

    Обложка такая сочная, приятная на ощупь. Страниц мало. И даже закладка есть. Читай и получай удовольствие.

    А внутри книга-то пустая что ли...

    Впервые на моей памяти, аннотация раскрывает суть книги больше, чем само содержание. Какие-то бессвязные рассказы, какие-то откуда не пойми взятые герои.

    Возможно, я чего-то не поняла. Да и голова моя сейчас забита другим.

    Но если бы книга была стоящая, никакие мысли не остановили бы меня.

    А так, возможно у этой книги найдется достойный читатель и он ее примет. А для меня она просто приятная обложка, не более. Ах, а какой рассказ мог бы получится в умелых-то руках! Жаль...

  2. Sunbeam
    Sunbeam
    Оценил книгу

    В моей голове полный сумбур. Честно, я так и не смогла сконцентрироваться на тексте, и мои мысли гуляли где-то там, так что может, может быть, гениальная часть этой истории прошла мимо моего разума, а значит дело во мне, а не в книге.

    Недостатки. Первое. Это не цельная история. Объем у книги и так небольшой, а когда вы открываете ее перед вами просто небольшие зарисовки из жизни дома на Манго-стрит. Это как-то, на мой взгляд, несерьезно. Халтурщина. Почему Сандра Сиснерос не попыталась пересилить себя и создать цельную историю? Наверное, ради этого пришлось бы приложить много усилий.

    Второе. Слишком много автора. А вот самое цельное, что есть в этом издании – история самой писательницы, о ее новом доме, матери, клубе писателей, где только она одна женщина и благодарностям другим женщинам. Благодарить дело хорошее, но, на мой взгляд, писать о себе несколько листов достойно, когда у тебя роман в несколько сот страниц, а тут получается половина о себе, половина непонятно о чем.

    Плюсы. Красивое издание. Приятная обложка, приятная бумага, есть закладка-ляссе.

    Меня эта книга немного разозлила. Я понимаю, я далека от темы неравенства и расизма и пускай я девушка, но я не считаю себя угнетенной. А если уж и говорить о неравенстве, так может стоить сделать действительно стоящее и этим брать, а не просто рассуждать о том, как мир несправедлив.

  3. Kristinananana
    Kristinananana
    Оценил книгу

    Многим книга не понравилась, и действительно, надо признать, это не шедевр. Тем не менее, нельзя не отметить важность её простого и понятного, но мощного посыла: ты сам, а не обстоятельства, определяешь свою жизнь и судьбу. Мне по душе пришлись ненавязчивость и "лёгкость" повествования.

    В коротеньких зарисовках, объединённых общим временем и местом действия (1960-1970 годы, Америка, Чикаго, район, считавшийся в тот период неблагополучным), нашли отражение темы национальной дискриминации; выживания в условиях крайней бедности; угнетённого положения эмигрантов, "нелегалов" (главным образом, латиноамериканских), их социальной незащищенности и др. Но всё же важнейшей проблемой, которая с очевидностью волнует писательницу, является бесправие женщин, живших, как и главная героиня книги, в этом бедном районе, с детства привыкших к физическому, психическому и сексуальному насилию (и поэтому даже воспринимающих это как норму), лишенных перспектив, личной свободы, доступа к образованию, запертых в клетках быта, безденежья, семейных неурядиц и тупых патриархальных условностей. "Посвящаю Женщинам", - недаром Сандра Сиснерос так ёмко и многозначительно указала в начале книги.

    Важнейший символ свободы и самостоятельности главной героини книги (альтер эго Сиснерос) - это Дом. Но не тот, который на Манго-стрит, а собственный, своим трудом заработанный дом с кабинетом для работы. Да, так банально, просто, но правдиво: дом как личное пространство, которого так не хватало будущей писательнице, как место уединения и восстановления сил, как символ победы над обстоятельствами и трудностями детства, как признак успеха, веры в себя и необходимость продолжать любимое дело.

    В конце книги автор рассказывает, как писала её, упоминая о трудностях, с которыми столкнулась, будучи бедной латиноамериканской эмигранткой. Да, Сиснерос как бы говорит: "Я смогла, я добилась, я сильная..." Но знаете, мне не кажется, что она восхваляет себя (хотя почему бы и нет, если добилась мечты вопреки всему). Она без прикрас рассказывает о своём пути, о том, что привело её к писательству, феминизму и к лучшей жизни.

  1. Но она не хочет становиться телеведущей. Или выходить замуж и рожать детей. Не сейчас. Возможно, позже, но пока жизнь полна вещей, которые нужно сделать. Путешествовать. Научиться танцевать танго. Написать книгу. Пожить в других городах. Выиграть грант Национального фонда искусств. Увидеть северное сияние. Выпрыгнуть из торта.
    26 декабря 2019
  2. Стыд – это плохое чувство. Оно удерживает тебя на месте
    24 июня 2019
  3. Она боится, что придется вернуться в родительский дом, если не хватит храбрости быть одной.
    9 августа 2020

Переводчик

Алия Зайнуллина
2 книги
Подборки с этой книгой