«Чудесам нет конца» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Ирвина на MyBook.ru
Чудесам нет конца

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.75 
(12 оценок)

Чудесам нет конца

351 печатная страница

2018 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Прихотливый узор, сотканный из средневековых хроник, рыцарских романов и кельтских легенд, складывается в повествование о тех временах, когда чудеса еще не покинули мир, а колдовство легко уживалось с точными науками.

Молодой лорд Энтони Вудвилл уверен: впереди его ждут славные битвы, невероятные подвиги и любовь красавиц, а еще – он будет жить вечно. И хотя история расставит все по местам, в главном Вудвилл окажется прав.

читайте онлайн полную версию книги «Чудесам нет конца» автора Роберт Ирвин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Чудесам нет конца» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Елена Дворецкая

Дата написания: 

1 января 2016

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785521009268

Дата поступления: 

26 мая 2020

Объем: 

631802

Правообладатель
1 451 книга

Поделиться

AlektoVivo

Оценил книгу

Насыщенный постмодернистический текст.
Поэтому не могу для себя определить окончательный стиль и жанр автора.
Всё здесь разом неразрывно: историческое повествование конкретной личности перемешивается с артуровскими, бургундскими, да просто народными легендами, щедро приправив это вставками мистических видений и отсылок к магическому реализму.
Те, кто хочет получить только исторический роман будет разочарован, так как каждый раз будет наталкиваться на сноведенчески-сумбурные параллельные сюжеты.

Главный герой – Энтони Вудвилл, лорд Скейлз. Старший сын графа Ричарда, (человека, который поднялся с «низов» до благородного сословья по словам друзей за свой ум, по словам врагов – благодаря женитьбе) и графини Жакетты (род свой ведущей от дракона, хранительнице своих детей. Полностью увязнувшая в магии, или просто очень проницательная дама), граф Риверс, военачальник.

Что значимо - в книге нет сугубо положительных и отрицательных персонажей.
Это только в легендах злодеи потирают руки и злорадно гогочут. Только в легендах злодеи сами считают себя злодеями.

Энтони - человек своего времени и сословия. Ему чужда повседневная жизнь, она тосклива и ничем не окрашена
«…его будет, страшить долгая череда дней, похожих один на другой. Повседневная жизнь пугает его гораздо больше, чем удар меча».
Он с упоением мчится на битву Йорков и Ланкастеров. И погибает там…
История, которая должна оборваться, в этом месте только начинается, вплетая в себя то ли бред сумасбродного дворянина, то ли разные чудеса, которые сопровождали его всю жизнь.
«По ощущениям Энтони, если его жизнь и превратилась в сказу, то это какая-то странная сказка. Со времени битвы в Вербное воскресенье все стало ненормальным, и он примеривается к мысли: а что, если его и правда убили в том сражении и он вовсе не воскрес в мире живых, а обитает на том свете, который являет собой дьявольское и ущербное подобие реальности?»

До второй своей смерти, уже окончательной, он будет участником и свидетелем многих дел, ни хороший и ни плохой. Просто дворянин, который выжил.
Я думал. Что я рыцарь, а оказалось, что пешка.
Как странно обнаружить, что ты не герой собственной истории, как можно предположить, но её злодей…

Всё, что происходят отражают век и людей в нём, а вставки про призраков и видения имеют вполне реальную цель – «Шерифы, магистраты и церковные сторожа не справляются со своими обязанностями, и призракам приходится разгуливать по улицам и входить в наши дома, чтобы предупреждать об опасности и понуждать к соблюдению закона и морали».

И как бы не был безумен алхимик и пиарщик Рипли со своей прорицающей головой (Как прекрасна жизнь! Черепной мох! Это просто праздник какой-то!), накормивший (эта сцена меня реально шокировала) живым гусём знатных лордов.
Ели-то они все сами, наслаждаясь жестокостью и собственной властью. Поэтому конец их закономерен.
Типтофт благочестиво заявляет. Что простолюдины на самом деле приходят в восторг, наблюдая, как нисходят сильные мира сего, ибо казни – это те же проповеди, но кровавые, и повествуют они о непостоянстве человеческого везения, как и предписано Проведением Божьим.

По итогу: отличная, хоть и замысловато написанная кровавая история английского престолонаследия и борьбы за власть, через призму конкретного дворянина.
Привязанности ни к кому из персонажей не испытала, но мораль здесь сама по себе персонаж.

Поделиться

kan79

Оценил книгу

По началу события романа развиваются уж слишком стремительно. Такое впечатление, что читаешь краткое содержание предыдущих частей. Главный герой слишком уж невыразительный. Перевод в целом вполне хорош, но в одном месте встретилось такое вот предложение: "Теперь, снова увидев их вместе, Энтони замечает, насколько они очень похожи." Из аннотации можно подумать, что в книге рассказывается только о битве при Таутоне, но это не так. Эта битва является лишь отправной точкой для сюжета романа. Заметил некоторое сходство с ... "Тихим Доном" Шолохова: главный герой - человек военного сословия, в семейной жизни - не всё в порядке, и там и тут разногласия с отцом, старым воином по вопросам чести, и при этом сражается то на одной, то на другой стороне.

Поделиться

Morebooks19

Оценил книгу

Это уже четвертая книга по счету, проглоченная мной у Ирвина. С замиранием сердца ждала издания на русском, но разочаровалась. Отличное начало романа, элементы истории, приключений и мистики соседствуют с небывалой эрудицией автора. Последняя четверть книги перестала быть похожа на связное произведение. Но первыми частями осталась очень довольна. Тут тебе и Война Роз, и загробный мир, и молодой король( но не ГГ), дворцовые интриги, ведьмовство, тайные знания алхимии, Томас Мэлори в качестве героя произведения, рыцарская доблесть, монашеская добродетель, супружеская похоть и настоящее безумие. Но если рассматривать Роберта Ирвина как автора альтернативной литературы, то "Утонченный мертвец" и "Ложа Чернокнижников" ему удались больше. Читайте, особенно если гоняетесь за настроениями Ирвина Уэлша и Кэтрин Данн, только с докторской степенью.

Поделиться

Иллюзии лишь для тех, кому не удалось познать восторг в реальной жизни.
3 марта 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой