Я и помыслить не мог, что бывают такие людишки.
"Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус" (с)
Не так часто доводится думать о себе в таком ключе, но книги Роулинг-Гэлбрейта в качестве иллюстрации меня в роли тех самых мышей подходят как нельзя лучше.
Нет, ну в самом деле! Чего я ждала от человека, который еще первой книгой продемонстрировал, что никакой он не детективщик, а второй только укрепил в этом мнении?
Наверное, повелась на бодрость и долгожданную логичность развязки третьего романа и вновь стала отвешивать автору "Гарри Поттера" слишком большие авансы.
И тут случился оно - одно из самых масштабных, но и самых любимых её произведений, которое, как призналась в благодарственном послесловии сама Роулинг, вообще-то должно было бы вызвать некоторые сомнения у людей, знающих, что она в то же самое время писала еще два сценария и одну пьесу.
Жаль, что не вызвало. Может быть, удержали бы?
И вдвойне, черт возьми, жаль, что автор достигла таких невиданных высот популярности, что редакторы, похоже, совсем забили на любые попытки её править и направлять и позволяют ей творить, что душе угодно.
А угодно этой душе всё того же, но в удвоенном (а то и в утроенном) объеме.
"Удачные" образы шевелюры с волосами, "как на лобке", и пукающего в приемной дивана? Держите!
Вечно ноющая в самый неподходящий момент культя? Страйк снова мнет-трет её при каждом удобном случае, а в неудобных - падает и не может догнать подозреваемых.
В туалет таскаются с той же периодичностью, что поесть (что, в общем-то, логично, но утомляет).
Отношения с "половинками" и друг другом выясняют уже чаще, чем ведут расследование (в этот раз увлеклись настолько, что труп, который надо расследовать, случился только на 296 странице из 666-ти).
Робин начала откровенно бесить поведением терпилы, которая не в состоянии понять, какое "чудо" досталось ей в качестве муженька (в качестве оправдания на первых же страницах расчехлили чувство жалости в лучших традициях слезливой мелодрамы). Не спасли даже её панические атаки - казалось бы, как человек, сам страдавший в свое время подобными вещами, я могла бы проникнуться сочувствием, но не сложилось, ибо Роулинг явно ничего такого сама не переживала и описать это нормально просто не в силах.
Страйк мешает кислое с пресным и в перерывах между тяжелыми расставаниями с бывшими (о да, их теперь несколько!) что-то такое аккуратно мусолит в голове на тему Робин.
В сюжет нежданно подгребают тайны шантажистов, засевших (о ужас!) в Вестминстере, разрекламированный фон подготовки к Олимпиаде сводится к вялой критике проблем простого народа и не менее вялой похвале церемонии открытия, а на великосветском приеме дамы из высшего общества на полном серьезе обсуждают цвет лобковых волос... нет, не Страйка, а принца Гарри. В контексте: "Я бы с ним не смогла, у него там рыжее всё".
Если вы думаете, что порочный (опороченный?) со всех сторон принц Гарри был контрольным в голову, то тут вы ошибаетесь! У нас же здесь детектив как-никак. А это значит, что нужно еще придумать развязку. И обязательно такую, чтобы читатель ахнул, удивился и никогда бы не смог обвинить автора в отсутствии оригинальности.
Что ж, в оригинальности Гэлбрейту действительно не откажешь.
спойлерСуть темных бизнес-делишек, которыми шантажировали - внимание! - министра британского правительства, заключалась в том, что в его поместье под его контролем умелый столяр-одиночка клепал виселицы, которые потом продавались даже не как поддельный антиквариат (что было бы много разумнее), а именно как орудие казни, на потребу всяким мрачным режимам Африки и Ближнего Востока. Нет, вы только вдумайтесь! Сильно недемократический режим третьего мира, расположенный у черта на рогах, за многие мили-километры от доброй старой Англии, готов отвалить 40 тысяч за штуку и ждать доставки. Наверное, это особый шик - выложить огромное бабло за набор ручной работы, который потом еще придется самому собрать на месте. Там же только так с врагами борются - на виселице вешают. Деревьев же нет вокруг, стен тоже нет, любимый огнестрел весь давно изъяли в Африке, только такой способ и остается, чего уж.свернутьНа фоне этого меркнет даже неумелый подход к развязке и объяснению мотивов убийцы.
спойлерТот факт, что Робин теперь будут похищать при каждой удобной возможности, еще можно было предугадать после прошлого раза (хотя и он не сильно радует разнообразием финальных поворотов). Но вот то, что вся развязка фактически будет подана в виде простой (и очень длинной) объяснялки в формате диалога Робин с преступником - это как-то совсем тупо, простите. А ведь была еще загадка, заявленная в самом начале и проспойлеренная в аннотации. С ней обойдутся и того проще. Не понадобится даже собирать детали и как-то их связывать в разговоре: в какой-то момент персонажи просто сядут вместе с подлеченным от своего психического недуга Билли, и кое-кого попросят рассказать, "как всё было". С тем же успехом туда в тот момент можно было посадить другого человека и заставить его рассказать другую версию, суть бы не изменилась, вот правда.свернутьИ эта зависимость происходящего от закидонов, ярких политических (и не только) взглядов и проблем автора с придумыванием и изложением детективного сюжета напрягает так, что ее не могут скрасить никакие красоты Лондона и напряженные переглядывания между главными героями.
Пора мне перестать уже жевать этот кактус. Вот правда.
Пусть лучше меня похоронят заживо. Больше я туда не вернусь... Мне светила жизнь-мечта. Мне светила свобода, полная свобода.
Приятного вам шелеста страниц!