«Лето, прощай» читать онлайн книгу 📙 автора Рэя Брэдбери на MyBook.ru
image
Лето, прощай

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.4 
(519 оценок)

Лето, прощай

85 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2009 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Все прекрасно знают «Вино из одуванчиков» – классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжение пришлось ждать полвека!

Свое начало роман «Лето, прощай» берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство «Вино из одуванчиков» показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот «хвост» жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.

Подробный гид по творчеству автора читайте в ЛитРес: Журнале

читайте онлайн полную версию книги «Лето, прощай» автора Рэй Брэдбери на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Лето, прощай» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2006
Объем: 
154038
Год издания: 
2009
Дата поступления: 
2 августа 2017
ISBN (EAN): 
9785699374717
Переводчик: 
Елена Петрова
Время на чтение: 
3 ч.
Правообладатель
22 423 книги

satanakoga

Оценил книгу

Однажды шайка юных хулиганов во главе со всем известным Дугласом, устраивает погром, бардак и ералаш в городе, в том числе подрыв городских часов, дебош на кладбище, запугивание почтенных горожан-пенсионеров, включая смертельные случаи и случаи нанесения телесных повреждений гнусным велосипедом с целью доказать, что взрослеть – это не обязательно, а даже противопоказано.
Ага? Неа.
Однажды шайка злобных старых хрычей сговаривается против цветущего городского юношества с целью доказать, что старость не за горами, а даже на соседней улице, хаха, приготовьтесь удивиться своему отражению в зеркале как-нибудь ближайшим утром, приготовьте крем от морщин и трость с собачьей головой, а лучше сразу костыли.
Ага? Неа.
А, может быть, книга о том, как страшно взрослеть, как пугают изменения, как тоскливо думать «скоро я буду в точности как родители», «я буду носить галстук», «у меня будут дети», «у моих детей будет лето, а моё лето неотвратимо закончится, как его не удерживай»
Да, но ведь есть же ещё поздний август и ранний сентябрь, есть особая синь неба по утрам, особая свежесть вечера, особая прохлада ночи, запахи желтеющих листьев, мягкое солнце, лето, прощай, осень, приветствую, усаживайся поудобнее, разговор будет длинный.
Прекрасная книга. Прекрасная даже больше формой, чем содержанием. Лёгкая, мудрая, простая, слегка грустная, очень осенняя, тёплая и ностальгическая.

26 августа 2011
LiveLib

Поделиться

Masha_Uralskaya

Оценил книгу

Чуешь, какой воздух? Август пришел. Прощай, лето.

Приступая к чтению этой книги, я немного боялась разочароваться. Настораживали как отрицательные рецензии, которые я, впрочем, не стала изучать заранее, так и общая тенденция к тому, что продолжение редко оказывается лучше оригинала. Лучше и не получилось. Но в целом книга пришлась мне по душе. Она немного грустная, а местами даже жестокая, но очень настоящая, потому что в ней - сама жизнь.

Вы помните Дугласа? Того самого Дугласа и его далекое незабываемое лето? Веселого, мудрого, доброго мальчишку, каждый день совершающего удивительные открытия. Дуглас, помните? Его больше нет. Его уже не узнать. Из мальчишки он превратился в подростка, а подросток - это совсем другое дело и совсем другие открытия.
Вот только Дуглас ни за что не хочет взрослеть. Он отчаянно сопротивляется и объявляет настоящую войну старости. Старикам, ведь для него именно они олицетворяют все самое худшее, что только может случиться с человеком. Уничтожить противника. Остановить время. Никогда не взрослеть - и точка!
Но увы, жизнь все летит и летит вперед, и рано или поздно приходится набраться мужества, чтобы смириться с неизбежным и вновь обрести гармонию с окружающим миром и с самим собой.

Как же не хочется, ужасно не хочется, чтобы любимые герои менялись! Но принять факт перемен приходится и нам, читателям. Конечно, что-то может и не понравиться, перемены частенько пугают, но "победа там, где есть движение вперед", а значит и мы должны двигаться дальше.

Это прекрасно, что любимый Гринтаун продолжает жить, что в нем по-прежнему умирают и рождаются люди, что то самое лето не было последним, и можно вновь пройтись по узким улочкам, пронизанным солнечным светом, улыбнуться старым знакомым, вдохнуть напоследок запах отцветающих одуванчиков, и попрощаться со сказочным летом, чтобы шагнуть прямо в осень. Туда, где непременно будет ждать новая сказка.

26 августа 2013
LiveLib

Поделиться

Amid29081992

Оценил книгу

Вот и добрался я до долго ждавшего меня продолжения своей горячо любимой книги "Вино из одуванчиков" одного из самых любимых писателей - Рэя Брэдбери. Светлая память этому замечательному Человеку.

Итак, о книге. Скажу сразу, что такого коктейля положительных ярких эмоций, как от "Вина", я от "Лета" не получил, однако однозначно не жалею о потраченном на чтение времени. Для начала скажу о том, почему, на мой взгляд, книга не дотягивает до нашумевшей первой части.

1. Я ожидал, что Дуглас Сполдинг, переживший столько эмоциональных потрясений и сделавший для себя столько удивительных открытий летом 1928 года, не станет вновь впадать в детство, затевая войну со стариками. Мне казалось, что этот мальчишка должен интеллектуально перерасти своих сверстников, но, увы, этого не произошло.

2. Очень удивили мысли ЧЕТЫРНАДЦАТИЛЕТНЕГО героя о том, что старики никогда не были молодыми и уж тем более о том, что башенные часы виноваты в бедах жителей города. Если бы Дугласу было 8-10 лет, мне бы подобные рассуждения не странными не показались.Я , например, в свои 14 лет думал о том, чтобы написать детективный рассказ, а также начинал постигать природу любви. Поэтому проблемы, о которых размышляли герои этой книги, представляются мне слишком уж детскими.

3. Огорчает Объем книги. Вроде только началось всё самое интересное, а с персонажами уже надо расставаться. К этому добавляется ещё размытость концовки, о которой я напишу ближе к концу рецензии.

Теперь к плюсам, которых тоже 3.

Дальше...

1. Несмотря на всю наивность и местами даже глупость описываемых в книге событий, язык автора прекрасен. Конечно, он не столь насыщен, сочен, колоритен, как в Вине, однако его нельзя назвать сухим. Книга вызывала у меня множество противоположных эмоций: веселье и грусть, жалость и презрение, приятное удивление, о котором так много говорил Брэдбери в послесловии и, наоборот, разочарование. Книга погружала меня в воспоминания из собственного детства, когда я рисовал на стенах, нарочно расплескивал воду в летнем бассейне, специально ел больше конфет, чем мне позволяли и ещё о многих шалостях, которые я проделывал, чтобы досадить взрослым. Поэтому можно определенно сказать, что произведение Брэдбери не оставило меня равнодушным, а это уже успех автора.

2. Великолепно раскрытая тема противостояния младшего и старшего поколения. Всем известно расхожее выражение о том, что старики - те же маленькие дети, что и подтверждается образом Квотермейна. Однако в этом пункте мне хочется выделить других героев: дедушку Сполдингов и, конечно же, Блика. Нужно сказать о том, что волей судьбы моё детство прошло без мужского плеча. Воспитанием моим занимались в основном мама и две бабушки. Поэтому мне вдвойне приятно читать о сильных и умных мужчинах на страницах книг. Проницательный дедушка Дугласа, знающий ответ на любой жизненный вопрос, словно Царь Соломон и мудрейший Блик, сохранивший трезвость ума несмотря на преклонный возраст. Одну из цитат этого героя я могу назвать квинтэссенцией всей книги:

Прежде чем научиться отпускать, научись удерживать. Жизнь нельзя брать за горло – она послушна только легкому касанию. Не переусердствуй: где-то нужно дать ей волю, а где-то пойти на поводу. Считай, что сидишь в лодке. Заводи себе мотор да сплавляйся по течению. Но как только услышишь прямо по курсу крепнущий рев водопада, выбрось за борт старый хлам, повяжи лучший галстук, надень выходную шляпу, закури сигару – и полный вперед, пока не навернешься. Вот где настоящий триумф. А спорить с водопадом – это пустое.

Хотел бы я подойти к старости с таким кладезем житейской мудрости, как этот замечательный персонаж Брэдбери!!!

3. Просветление рассудка каждой из враждующих сторон: то, что мальчики морально повзрослеют и осознают бессмысленность объявленной старикам войны, было вполне предсказуемо. Но вот то, что 80-летний Квотермейн сможет посмотреть на всю свою жизнь под другим углом и признает свою узколобость было для меня самой приятной неожиданностью. Потому что на примере своей семьи я отлично знаю, что такое старческий моразм и панически боюсь дожить до него... Сцена с поеданием торта и Видение себя четырнадцатилетним в образе Дугласа - вторая изюминка книги после образа Блика. Потрясающий эмоциональный накал. И как же мне было жаль, что Р. Б. полностью так и не поведал читателю разговор о жизни, состоявшийся между Дугом и Квотермейном. Концовка с двумя одновременно заснувшими героями и образами людей, пришедших к ним перед сном, на мой взгляд, совсем неудачная и размытая, хотя смысл всё равно ясен.

Теперь к итогам. Очень хорошо, что я прочел эту книгу в конце лета в соответствии с её названием. Она ещё раз окунула меня в воспоминания об очень плодотворном для меня, но, увы, уже умирающем лете 2012 года. Роман Брэдбери напомнил мне и о приближающейся осени, что тоже немало важно, ведь, как правильно заметил Том на примере рожка с мороженым - всё хорошее очень быстро заканчивается, и с этим надо мириться каждому из нас.

Спасибо Р.Б. за то, что он дал мне и ещё миллионам читателей шикарную возможность ощущать лето в душе независимо от погоды за окном, благодаря двум замечательным произведениям: Вино из одуванчиков и Лето, прощай.

Уважаемый Господин Брэдбери! сегодня вы окончательно закрепились в моем сердце, как один из самых любимых авторов, у которого можно учиться жизни. Я обязательно вернусь к вашему творчеству, и никогда не предам Ваше имя забвению. Пусть земля Вам будет пухом!

28 августа 2012
LiveLib

Поделиться

огненно-розовые окна умирающего дня
23 июля 2021

Поделиться

Все радостно галдели, все смеялись. – Эй! – прокричал Дуг. – Какой сегодня день?– Вот так раз! – прокричала в ответ бабушка. – Сегодня твой день, Дуг. – Ближе к ночи будет фейерверк, а сейчас – прогулка на пароходе!
19 июля 2021

Поделиться

– Прощай, лето. Октябрь на дворе, первое число. А на градуснике – восемьдесят два . Не уходит летняя пора. Собаки под деревьями прячутся. Листва зеленеет. И плакать охота, и смеяться.
19 июля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой