«Мотылек, который топнул ногой» читать онлайн книгу 📙 автора Редьярда Киплинг на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.33 
(3 оценки)

Мотылек, который топнул ногой

10 печатных страниц

2010 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Имя английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга сразу напоминает о далеких экзотических странах. Его герои живут в джунглях Индии, в дебрях Амазонки и лесах тропической Африки – храбрые и прямодушные, трусливые и коварные, но все яркие, запоминающиеся, интересные.

Произведения Киплинга давно стали классикой мировой литературы. Их знают и любят дети и взрослые во всех странах мира.

читайте онлайн полную версию книги «Мотылек, который топнул ногой» автора Редьярд Киплинг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мотылек, который топнул ногой» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Корней Чуковский

Дата написания: 

1 января 1902

Год издания: 

2010

Объем: 

18030

Правообладатель
1 823 книги

Поделиться

Hambone

Оценил книгу

К сожалению в том сборнике сказок, в котором я прослушала "Мотылька", интересными и хорошо написанными я посчитала только самого "Мотылька" и "Кентервильское привидение". Но ни первое ни второе ребёнку я бы не стала давать прочитать.

Потому что не хочу, чтобы ребёнок с детства усваивал, что главное достоинство женщины - это красота и ум, но только в том случае, когда он используется на то, чтобы делать довольным мужика за счёт унижения и ущемления прав других женщин. Да и как-то же ещё после этого придётся объяснять дитю, что гарем - это атрибут статуса мужика в некоторых видах устройства общества, за который женщины должны были расплачиваться своими жизнями, а товарищ Киплинг вообще писал про буржуазную английскую семью, а не про страдания запертых женщин, которые должны ещё и делать вид, что они довольны и счастливы, чтобы господин не утомлялся.

Как рассказ - хорошо, как сказка для детей - ни в жизнь. Идеи отстойные.

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика