После провала на трех экзаменах Есиния Нейлварт отстранена от пути адепта и начиная с 15 января лишена всех обязанностей и священных привилегий. По просьбе профессора Грейди я передаю ее под его командование.
Официальный архив, квадрант писцов, полковник Льюис Маркем, комендант
– Что? – Рианнон пожала плечами и оттолкнулась от стены. – Мы же не пошли вниз, когда Вайолет решила поиграть в инквизитора. Мы уважаем личные границы.
– Да у вашей компании вообще есть границы? – Имоджен окинула взглядом всех троих. – Ладно. Если вы с ней, я откажусь от наверняка увлекательного похода в Архивы. Увидимся на построении.
Она шутливо отдала честь Ри и направилась налево, в квадрант.
– В общем, он сказал, что нас могут со всех сторон окружать вэйнители, а мы этого и не поймем, – сообщила я.
– Ужасно успокаивает, – хмыкнул Сойер.
– Неплохо выглядишь, – кивнула я, отметив румянец на его лице и то, как ловко он управлялся с костылями. – Новая прическа? Побрился?
– Ну, типа он встал пораньше, чтобы приготовиться к визиту, – поддразнил Ридок, когда мы, окружив Сойера, двинулись в туннель.
– Заткнись. – Он покачал головой. – Я встал пораньше, чтобы примерить протез, ведь плотник приходит только по утрам. Начинаю подумывать, что проще вырезать хренову деревяшку самому.
– Ну так и вырежи. Но наверняка мысли о встрече кое с кем из писцов скрасили твое утро, – ухмыльнулась Ри справа от меня.
– Вот к тебе в трусы лезут? Или говорят о том, что Риорсон и Сорренгейл ссорятся, как пожилая женатая пара? – Сойер бросил гневный взгляд на нас, потом на Ридока, но даже в неярком магическом освещении было видно, как он покраснел. – А Ридок вообще скачет по постелям, как гребаная лягушка, но нет, пристают именно ко мне.
Мы смогли пройти лишь пару шагов, и больше никто не смог сдерживать смех.
– Лягушка? – фыркал Ридок слева от Сойера. – И ты лучше ничего не придумал? Лягушка?
– Да что обо мне говорить. – Ри пожала плечами. – Командирские обязанности отнимают слишком много времени. Я только с Тарой успеваю видеться, когда уж там с кем-то встречаться. – Она бросила взгляд в мою сторону. – Но он все-таки прав, вы с Риорсоном собачитесь так, будто женаты пятьдесят лет и никому не хочется мыть посуду.
– Неправда! – возмутилась я, но Сойер кивнул.
– Согласен, – подтвердил Ридок. – Причем ссора всегда одна и та же. – Он картинно положил руку на грудь. – «Я буду тебе доверять, если у тебя не будет от меня секретов!» – Затем уронил руку и состроил суровое лицо. – «Но мои секреты тебя и привлекли, и почему ты не можешь не лезть в неприятности каждые пять минут?»
Ри захохотала так, что чуть не подавилась.
Я прищурилась:
– Говори-говори, и я всажу кинжалы туда, где они помешают тебе прыгать, как лягушке.
– Не казни за то, что я тут единственный настоящий холостяк и умею наслаждаться жизнью.
Мы обогнули угол, и перед нами предстала огромная скругленная дверь Архивов.
– Командование наверняка в восторге, что ты с Риорсоном, – сказал мне Сойер, перехватывая правый костыль. – У наследников династий обычно растут сильные всадники, а если учесть, сколько сил у вас двоих… Да Мельгрен наверняка лично сопроводит вас в храм – любой, на выбор, как только вы попросите.
– Сомневаюсь, что меня допустит Лойял, – пробормотала я. – Не помню, когда в последний раз ступала в ее храм.
Я перестала молиться ей много лет назад – как и Гедеону, просто назло. Любовь и мудрость никогда не приходили, когда мне это было нужно.
– Если генерал вообще будет дожидаться их просьбы. – Ри подняла брови. – Риорсон-то уже выпустился.
– Это мы еще не обсуждали. – Я покачала головой. – И я не против свадьбы в будущем, но пока хотя бы дожить до выпускного. А ты?
– Может, когда-нибудь, – задумчиво ответила она. – Просто говорю, тебе повезло, что Мельгрен еще не забрал тебя прямо с инструктажа и не устроил все так, чтобы через двадцать один год ваш ребенок начал видеть будущее в бою. – Ри шутливо стукнула меня в плечо.
– Жаль, он такой недальновидный, – прибавил Ридок, когда мы прошли мимо писца первого курса, сидевшего на страже у двери.
В нос ударил аромат пергамента и чернил, и я сразу почувствовала себя как дома. Я смотрела на шкафы вдоль правой стены огромного зала так, будто из-за них вот-вот, того и гляди, выйдет мой отец.
– Мы пришли к кадету Нейлварт, – сообщила Ри писцу-первогодку за столом, отмечавшим ту невидимую границу, которую дозволялось переступать только тем, кто носит бежевые балахоны.
Кадет поспешил прочь, а Ридок подтянул стул Сойеру. Тот сел в том самом месте, где я годами примеряла на себя зачисление в этот самый квадрант.
– Ты в порядке? – тихо спросила Ри.
Я кивнула и выдавила улыбку.
– Просто задумалась.
– Расслабься, Вайолет. – Ридок сел рядом с Сойером на второй стул. – Вряд ли от знаний об иридах зависит судьба всего мира. – Он потер шею. – Как думаете, это сокращение от «иридисент», то есть «радужный»?
– Да, – хором ответили мы втроем.
– Блин. Давайте лучше дальше стебать Сойера. – Ридок откинулся на спинку стула, и тут же показалась Есиния с охапкой томов в кожаных переплетах.
На ее пути встал третьекурсник, и она его обошла. То же самое повторилось со второкурсником в нескольких книжных шкафах от нас.
– Они еще хуже всадников. – Сойер так сжал руки на костылях, что костяшки побелели.
– И правда, – согласилась я, с гордостью отмечая, что Есиния не опустила голову, когда третьекурсник, сидевший в первом ряду учебных столов, неприкрыто обжег ее неприязненным взглядом.
Я прищурилась, глядя на него, и не отводила взгляд, пока тот не стушевался.
«Я выдвигаю свою кандидатуру в поисковый отряд Грейди, – сказал Ридок на языке жестов, когда Есиния подошла к нам. – Как думаешь, он согласится?»
Он поднял брови, глядя на нее.
Есиния поставила на стол шесть книг и развела руками:
«А Вайолет нужен заклинатель льда?»
– Может быть, – сказал вслух Ридок и передал знаками: «Все зависит от твоих исследований».
«Обрадовал, – ответила она и закатила глаза, но потом ее взгляд смягчился, когда задержался на Сойере. – Я бы сама пришла к тебе».
«Я. Хотел. Здесь», – медленно показал Сойер.
Мы с Рианнон обменялись улыбками. Быстро учится.
Между бровями Есинии появились две морщинки, но потом она все-таки кивнула и перевела взгляд на меня.
«Я принесла шесть книг, которые могут тебе пригодиться», – показала она, пока Ридок тихо переводил для Сойера.
«Мне кого-нибудь закопать? – спросила я, очень быстро двигая руками. – А то Андарна с радостью спалит пару писцов, если они ведут себя как козлы».
«И с превеликим удовольствием», – весело подала голос Андарна.
«Нет, – осадил нас Тэйрн. – Не поощряй ее».
Есиния оглянулась на кадетов, уже собравшихся в читальном зале к началу дня.
«Я уже насмотрелась на кровопролитие, – призналась она. – И я выдержу наказание за то, что дезертировала из квадранта».
– Наказание? – Мне поплохело от этой мысли.
«Они выгнали…» – начал было жестикулировать Сойер, но случайно показал слово «загнали» и уронил руки. – Проклятье, – выругался он в потолок. – Ридок?
– Без проблем, – ответил тот. – И обещаю, не буду договариваться за тебя о планах на вечер.
Глаза Есинии расширились.
– Помоги нам боже, – пробормотала Ри и сама включилась в разговор на языке жестов. – «Ридок!»
«Им же хуже», – хмыкнул тот.
«Подумать только, – показала я Есинии, не открывая рта, – когда-то за этим столом сидели только мы двое».
Она закусила губу, сдерживая улыбку.
– Как я и говорил… – Сойер пронзил Ридока сердитым взглядом, но тот переводил его слова как ни в чем ни бывало. – Ее выгнали с курса адептов. Придумали какие-то экзамены, чтобы она провалилась.
У меня внутри все рухнуло. Я знала, что Маркем найдет способ наказать Есинию за выбор Аретии, но даже помыслить не могла, что он прогонит своего лучшего писца с пути, который ей так отчаянно требовался.
Есиния быстро перевела глаза с Ридока на Сойера, и я бы врагу не пожелала такого взгляда.
«Я не разрешала тебе об этом рассказывать», – показала она.
Ридок повторил вслух.
– Уж это я и сам понял, – пробормотал Сойер. – Но им же нужно знать о твоем новом распределении.
«Не согласна, – показала Есиния, а потом подчеркнуто резко отвернулась и поймала мой взгляд. – Не волнуйся за меня. Не я сражаюсь с вэйнителями».
– Мне очень жаль, – шепнула и показала ей я.
«Не надо. – Она покачала головой. – Мне дали то задание, которое могли доверить, – помогать тебе с подготовкой. Ну, официально я подчиняюсь Грейди, но на самом деле – тебе».
И ей ограничили доступ к библиотеке? Потребовалось все мое самообладание, чтобы не дать сердцу, которое словно превратилось вдруг в тяжелый булыжник, подступить к горлу.
«Я этого для тебя не хотела».
Есиния поморщилась.
«Брось, – показала она. – Я наедине с кладезем королевских книг, которые никто не читал минимум четыреста лет. Только представь, как я страдаю».
Есиния закатила глаза и улыбнулась.
– Ты нашла упоминания об иридах? – спросил Ридок.
Есиния моргнула, одарив Ридока взглядом, который я видела достаточно часто, чтобы правильно его истолковать, и ответила жестами:
«Да, во второй же книге».
– Правда? – Его глаза загорелись.
«Конечно, – показала она с совершенно непроницаемым лицом. – Сказано, что, когда вылупится последний ирид и найдет кадета, рожденного от всадника и писца, кадет получит две печати».
«Не может быть! – взбудораженно прожестикулировал Ридок. – Это что, такое пророчество?»
Он повернулся ко мне:
– Вайолет, да ты…
Я быстро покачала головой, наморщив нос.
Ридок вздохнул и поднял руки:
«Это ты прикалываешься, да? Никакого пророчества нет».
– Вот же ты попал, – прошептал Сойер.
Есиния наклонилась над столом к Ридоку.
«Ну конечно, никакого пророчества нет», – показала она резкими жестами, прищурившись, и в этот раз для Сойера вслух перевела Рианнон:
– «Я только что закончила перевод дневника Лиры, а теперь нужно прочитать записи за шестьсот лет. Ты правда думаешь, что я найду ответ в первую же неделю или что я бы не побежала с ним прямиком к Вайолет?»
Я даже отступила от такого напора.
– Ну, надеялся я, что уж тут, – сказал и показал Ридок. – А ты пугающая, когда злишься.
«Я не оракул, накуренный тем, что подают им там в храмах. Я высокообразованный писец. Относись ко мне подобающе – и я не буду злиться, – ответила Есиния, потом повернулась ко мне. – Итак, я отобрала для тебя шесть книг, в основном о самом южном островке Деверелли, потому что это последний остров, с которым мы поддерживали контакт. Решила, с него вы начнете, но сразу предупреждаю: Грейди запросил фолианты об исследованиях Изумрудного моря на севере. – Она придвинула книги через стол ко мне и снова подняла руки. – Если честно, я в ужасе от того, как мало всего в хранилище. Хвала богам, королева Марайя прислала тебе свой каталог, потому что у нас не хватает… – Она склонила голову набок. – Да я даже не знаю, чего у нас не хватает. Вчера я читала дневник генерала Кадао, так вот, после записи о том, что внешний остров поддержал второе Кровланское восстание, выдернуто полсотни страниц. – Она раздраженно уронила руки. – Я не могу исследовать то, чего нет!»
– Второе Кровланское восстание поддерживало островное королевство? – сказала я и медленно показала знаками, чтобы убедиться, что ничего не перепутала. – Но это было в четырехсотых, да? И считалось, что Кордин прислал солдат. Мы разорвали все отношения с большинством островов после того, как в двести шестом они объединились с Поромиэлем, а те в ответ казнили всех наших послов в следующие века; как же генерал Кадао об этом узнал?
«Вот именно, – показала Есиния. – Могу припомнить только одного писца, который должен знать ответ».
Она подняла брови, глядя на меня.
А. Я моргнула, быстро обрабатывая новые данные, а потом выругалась, придя к неизбежному тяжелому выводу.
– Ты, что ли? – спросила Ри, одновременно с этим жестикулируя. – О нет. Маркем?
Я покачала головой:
– Мой отец. А до всех его исследований, всех неизданных работ теперь ну очень трудно добраться.
Я опустила плечи. Я так сосредоточилась на том, чтобы забрать дневники мамы из рабочего кабинета после ее смерти, что совершенно позабыла о том, что спрятал отец.
– Трудно добраться – в смысле нам нужен Аарик и полуночная миссия? – спросил Сойер, пока Ридок переводил.
– Трудно добраться – в смысле нам нужно, чтобы Даин предал отца.
На что не приходилось надеяться.
– Чего тут сложного после того, как отец отрекся от него перед всем квадрантом? – сказала Рианнон, поднимая брови.
– К тому же Даин его уже предавал, – добавил Сойер.
Я покачала головой:
– Он покинул Наварру, а не отца, и уж поверьте, разница есть, и большая. – Я взглянула на книги, потом снова на Есинию. – Спасибо за это и за все, что ты делаешь. Начнем отсюда.
Три дня спустя, когда я размышляла над задачкой, как нам обрести помощь Даина, по мановению руки Деверы перед квадрантом развернулась самая большая карта Континента, что я видела. И она устрашала.
– Видимо, это доставили со всеми нашими вещами из Аретии, вчера, – прокомментировала Кэт слева от меня.
– На этой карте больше красного, чем мне нравится, – заметила Ри, постукивая ручкой по тетради.
Страшный цвет простирался от Пустошей вверх по Стоунвотер и заканчивался неподалеку от Сэмарры, разбегаясь вдоль границы чар, будто враг выискивал бреши. Но Сэмарра еще стояла. Ксейден в безопасности – по крайней мере, пока. Его не было уже больше десяти дней, и Тэйрн чуть ли не на скалу лез – и, конечно, не он один. С каждым днем там Ксейден рисковал душой и разумом. Либо он найдет решение, как обещал, либо нам придется придумывать, как вернуть его с границы.
Бо́льшая часть Брайевика полнилась красными флажками, особенно вдоль реки Даннес, но Сигнисен не атаковали уже давно… однако и кадетов оттуда так и не прислали.
Столица Брайевика – Золия – пала много месяцев назад, но центр власти этой провинции, Сунива на севере, еще стоял. Я не могла не задуматься, где конкретно находится летняя резиденция – и библиотека – королевы Марайи. И надеяться, что хотя бы они защищены.
– Кордин еще цел, – прошептала я Кэт.
– Надолго ли, такими темпами? – Она поджала губы, но я не приняла это на свой счет. Моя сестра служила в Аретии. Ее – была за пределами чар.
– Как видите, – сказала Девера, утихомирив зал, – вдоль чар идет отчетливая и постоянная атака, сосредоточенная на сэмаррском форпосте. Мы считаем, дело просто в том, что это кратчайший путь сюда, к гнездовьям драконов.
Я подняла брови. Непохоже на профессора – давать нам все ответы сразу.
– До сих пор наши познания о вэйнителях были несколько… ограничены, – признала она.
– Это еще мягко сказано, – пробормотал Ридок себе под нос.
– И уверена, многие из вас ропщут из-за отсутствия приказов в последнюю пару недель. Если поищете под стульями, вы узнаете, чего мы ждали.
Я, как и все кадеты, наклонилась и нашла под стулом толстую книгу в матерчатом переплете. Когда я села, выпрямившись слишком быстро, перед глазами все закружилось, но потом я увидела корешок и сразу пролистнула книгу до содержания.
«Капитан Лера Доррелл. Руководство по уничтожению вэйнителей», – прочитала я. Далее шло «Капитан Дрейк Корделла. Вэйнители», и это еще не все. Да нам составили целую антологию!
– Ты наверняка все уже читала, да? – спросила Ри, листая свою книгу.
– Все, кроме последней. «Темные колдуны и темные времена», Текарус присылал мне ее в Аретию.
– «Вэйнителей» написал мой кузен Дрейк, – похвасталась Кэт.
– Да, мы уже поняли, Кэт. Ты лучше всех. – Ридок взглянул на Ри. – Нужно будет принести экземпляр и Сойеру.
Ри кивнула:
– Нельзя, чтобы он от нас отставал, а то ему придется тяжело, когда он решит вернуться.
– Что-то я тут не видела особенно много одноногих всадников. – Кэт положила свою антологию под тетрадь. – Или хотя бы одного. Вы бы его спросили, чего он хочет, прежде чем решать за него.
Это было логично, поэтому я удержалась от того, чтобы поставить ее на место.
– Кадеты в квадранте писцов неустанно трудились последние недели, чтобы напечатать достаточное количество экземпляров. – Девера села обратно за стол. – Летунов в этих книгах, конечно, ничего уже не удивит, поэтому я рассчитываю, что они с легкостью сдадут экзамены по новому курсу истории. – Она показала на Киандру. – Вести предмет будет профессор Киандра, и ради скорости и удобства проходить он будет в этом же зале по вторникам и четвергам. А поскольку эксперт по рунам отказался приезжать сюда, две недели вы будете проводить здесь, а две недели в Аретии на курсах по рунам. Новый график по летному полю и курсам узнавайте у командиров своих секций.
Зал зароптал, даже третьекурсники у нас за спиной. Я бросила взгляд за плечо и нашла Даина в верхнем ряду. Его так часто не бывало на занятиях, что у меня еще не было случая попросить его о помощи в том, чтобы добраться до работ папы.
– Без жалоб. – Девера подняла палец. – Мы добавляем к расписанию всего три предмета, которые спасут вам жизнь.
– Три предмета? – простонал Ридок, и он был в этом не одинок. – Вдобавок к подготовке поискового отряда? – Он покосился на меня. – Я еще и первый текст Деверелли не дочитал.
Я не могла скрыть улыбку: как истово Ридок отдал заданию всего себя, даже зная, что у него нет ни единого шанса попасть в отряд.
– Я серьезно. Нытики не носят черное, – отрезала профессор Девера. – Прочитаете – может быть, выживете. Не прочитаете – точно умрете. – Она вздохнула, потом расправила плечи и оглядела зал. – Впрочем, с сожалением сообщаю, что важный факт всплыл только во время печати и потому не включен в книгу. Уже подтверждено по трем источникам, что вэйнители высших уровней – как мы полагаем, мудрецы и мавены – могут владеть печатями.
На зал пала мертвая тишина, все кадеты, кроме нас, замерли на своих местах.
Так на подтверждение ушло десять дней?
– Знаю, – произнесла Девера с необычной мягкостью. – Это шок. Дам вам время это осмыслить.
Я заметила, что понурилась далеко не одна и не две головы, будто мы уже проиграли. Я никого не винила: большинство обучалось только бою с летунами, владеющими малой магией.
– Но больше передышки у вас не будет. – Девера встала. – Добро пожаловать на новое поле боя, где мы не только уступаем числом в небе, но и не имеем преимуществ в навыках. Вы можете и должны ожидать встреч с темными колдунами, у которых те же способности, что и у ваших друзей, ваших товарищей… – она взглянула на меня, – и у вас самих.
Снова поднялся ропот, но профессор Девера прервала его, всего лишь подняв руку.
– Ввиду этого вызовы под присмотром профессора Эметтерио меняются. В них включается магия, чтобы подготовить вас к бою. – Ее голос поднялся над растущим тревожным ропотом. – Но в столкновениях с однокурсниками смерть больше не приемлема. Дни, когда вы могли свести счеты на мате, окончены. Нам нужно, чтобы выпуск пережил каждый из вас.
– Легко сказать, когда вы не сталкиваетесь с Сорренгейл! – крикнула Кэролайн Эштон.
Справедливо. Мне колдовать на вызовах смысла нет.
– Мы не собираемся бросать вас на расправу другим, – успокоила ее Девера. – Третий предмет, который мы вам добавляем, – это сражение печати против печати. У вас будет сменяющийся состав профессоров, чтобы обучиться разным типам печатей, а Восточное крыло одолжило на время своего самого сильного всадника.
У меня сжалось горло и заколотилось сердце.
– И на этом все. – Девера показала на дверь в конце зала, и я развернулась так быстро, что голова закружилась. – Смотрите, кто пришел.
В дверях рядом с профессором Каори, небрежно опершись плечом на косяк, стоял Ксейден. Его руки были скрещены на груди, а когда наши глаза встретились, на его губах мелькнула едва заметная усмешка.
Я тут же ухмыльнулась. Спасибо, боги, что он нашел способ вернуться под чары, преподавая…
Преподавая.
Вот блядь! Статья восьмая, раздел первый Кодекса Басгиата!
Мое лицо вытянулось, и Ксейден склонил голову к плечу, а моих щитов коснулись тени.
«Что случилось?» – спросил он, когда я его впустила.
– Прошу, встречайте нового члена вашего командования – профессора Риорсона, – объявила Девера.
В груди стало тесно, ребра сжались, будто хотели удержать осколки моего взорвавшегося сердца.
«Кажется, нашим отношениям только что пришел конец».
О проекте
О подписке
Другие проекты
