Наверное, не буду очень оригинальна, если отмечу: хорошо бы было прочитать этот роман в свое время в детско-подростковом возрасте. А сейчас при всей занимательности истории в глаза бросаются, к сожалению, различного рода художественные и смысловые огрехи. Например, тайна происхождения героя стала для меня совсем не тайной примерно к середине книги, уж очень торчат пресловутые белые нитки. Или поведение молодой героини, Алины, которая одна, без сопровождения какой-нибудь тётки или компаньонки, совершенно спокойно появляется в доме молодого человека, абсолютно не заботясь о своей репутации, – ну как такое могло быть, даже с учетом своенравного характера девушки? А отношение главного героя к актрисе мадмуазель Бине? То люблю немогу, то разлюбил при первом же ее неблаговидном поступке, и никаких душевных переживаний по этому поводу. Понятно, что от приключенческой литературы не приходится ждать психологических глубин, но всё-таки хотелось бы хоть маломальской правдивости в характерах.
Всё же, наверное, в подростковом возрасте меня вряд ли заинтересовали бы столь подробно изложенные страницы истории Великой французской революции. Автор, надо признать, проделал значительную работу: исторические справки здесь обильны и многословны, порой даже очень отвлекают от основной сюжетной канвы.
Главный герой, молодой адвокат Андре-Луи Моро, честен и благороден, верен своей клятве – не только отомстить за друга, подло убитого на дуэли маркизом де Латур д'Азиром (главным злодеем романа), но и продолжить дело своего товарища, воспользовавшись собственным даром красноречия. Спасаясь от преследователей после выступления перед повстанцами, он прячется в труппе бродячих актеров-импровизаторов. Новый круг общения позволяет ему обнаружить в себе не только театральный талант, с которым он блестяще исполняет роль Скарамуша (персонаж-маска итальянской комедии дель арте, Scaramuccia — «маленький забияка»), но и значительное литературное дарование (он фактически реализует новую концепцию театрального искусства в труппе Бине!). Ему выпадут различные перипетии судьбы, он станет учителем фехтования, непобедимым дуэлянтом, политиком, защищающим интересы третьего сословия, при этом никогда не будет забывать о чести и достоинстве. Самым интересным для меня было не то, что происходило с Андре-Луи, а то, как он вел себя в словесных поединках (и тут, вероятно, нужно воздать должное таланту переводчика). Получился очень привлекательный образ этакого умного шута, смелого, находчивого, владеющего разящим словом.
Слушала в исполнении Сергея Кирсанова.

