Рафаэль Сабатини — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Рафаэль Сабатини»

160 
отзывов

JulieAlex

Оценил книгу

Чем дальше продвигалась по волнам книги, тем более не понимала, что такого особенного в Борджиа, что их помнят до сей поры. В истории мира есть куда более яркие и выдающиеся личности, чью биографию было бы полезно прочитать и экранизировать. С самого начала чувствуется жгучий интерес Сабатини к Чезаре. Но чем он так ему нравился, осталось для меня тайной за семью печатями. Приступив к чтению и учитывая другие книги автора я надеялась, что это будет больше роман, чем сухая биография. По сравнению с другими книгами жанра, эта написана легко и понятно для даже самого скромного читателя. Когда-то просмотренный сериал понравился, но на этом все. Для меня это не тот исторический период и личности, которыми можно увлечься.
Как я вижу Чезаре?
Это баловень судьбы, рождённый в золотой колыбели. С детства имел все блага своего времени, он не знал что такое слово нет и нельзя. Для него не существовало бедности, голода и холода. Если он и поклонялся кому-то, то только богу хитрость и золота. Что интересно, таким был не только он, но и все остальные служители на протяжении многих веков в обе стороны.

Книга хорошо передала образ жизни католической церкви в средневековье. Большая часть событий спокойным шагом прошла мимо меня, но суть уловила. Жизнь церкви это завоевательные походы и сплошная политика. Очень сложно было разобраться в отношениях между властителями и в причинах конфликтов.
Прочитав книгу становится понятно, что узнать какими были Борджиа не представляется возможным. Точно уже никто не знает, а правда погребена под слоями лжи, ненависти, выгоды, зависти, восхищения, политики и жажды прославиться. Однозначно могу сказать, Борджиа были детьми своего времени, ни лучше и ни хуже, чем все остальные. Более о семье Борджиа читать, скорее всего, не буду.

24 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Delfa777

Оценил книгу

Очень олдскульные приключения! Сейчас таких не делают. Если нравится Одиссея капитана Блада, то и Суд герцога имеет высокие шансы прийтись по душе. Даже главные герои схожи, что уж говорить об атмосфере. Что за приключения без опасностей, соперничества, хороших драк и галантных ухаживаний?! Но если Блад постоянно присутствует на сюжетной сцене, то герцог Валентино появляется в семи новеллах на краткие мгновения. В связи с требованиями техники безопасности, надо полагать. Дабы не ослепить читателя блеском своего величия.

Чезаре в описании Сабатини напоминает супермена средневековья. Все сошлось - красота, физическая сила, ум, непредсказуемость, проницательность, умение составлять заведомо выигрышные многоходовочки, способность манипулировать другими, дар завоевывать сердца своих солдат и вызывать лютую ненависть и зависть у врагов. И такой орел так недолго летал. Даже жаль. Чезаре в романах Сабатини мне еще Ришелье слегка напоминает - честолюбивый и талантливый человек с кучей врагов, готовых оговорить его при любой возможности и нанести удар из-за угла. А еще Ричарда III.

Сюжетно книга выглядит так, как если бы ее сочиняли Дюма и Боккаччо в соавторстве. Интриги, заговоры и тайные свидания. Счастливые времена, когда сеньор, удостоверившись в верности жены, даже не сильно расстраивался из-за военных поражений. Ибо свято верил - гладкий лоб без рогов украшает мужчину гораздо лучше любого лаврового венка, полученного на боле боя.

Все истории вращаются вокруг личности Чезаре Борджиа, как Земля вокруг Солнца. Изредка снисходит он до личного появления, чтобы выслушать и вынести вердикт, наказать за предательство и ложь, которые он презирал. Поражая при этом всех присутствующих своим умением сохранять невозмутимое лицо и делать неожиданные выводы. Соломон бы гордился таким учеником.

Сколько новелл, столько блестяще раскрытых заговоров. Одна сцена борьбы с кузнецом. Одно разбитое сердце прекрасной заговорщицы. Один чудом спасшийся поэт. Материала не достаточно, чтобы точно определить был ли герцог демоном или типичным представителем своего времени. Но то, что Сабатини просто обожал этого персонажа, не вызывает никаких сомнений. Восторг так и хлещет со страниц и очень сложно не поддаться очарованию темного гения Чезаре.

Хороший классический исторический роман. Романтично. Галантно. С нескрываемой симпатией к герою и читателю. С таким подходом автор просто обречен на взаимную любовь. По крайней мере, со стороны читателя.

11 октября 2019
LiveLib

Поделиться

Tom_Bell

Оценил книгу

...гребни волн поднялись в небеса, —
Ни один пред грозой не трепещет,
Ни один не свернёт паруса.

Автор: Николай Гумилёв

Признаюсь: мастера Р. Саббатини я читал не то, чтобы много. На моём счету есть лишь непревзойденная «Одиссея капитана Блада» , и эта повесть. На мой вкус, автору, как никому другому, удалось в своё время передать этот зажигательный и трепещущий дух морских приключений. Именно с его книг, как мне кажется, и началась повальная романтическая любовь к пиратской тематике времён позднего Средневековья.

Роскошные корабли с белоснежными паруса, опасные авантюры, лихие и безудержные моряки, красотки, ожидающие на берегу... Как можно не влюбиться в такое?

Между тем, "Морской Ястреб" начинается почти так же, как и "Одиссея": главного героя схватили и отправили в рабство, только на этот раз не в бескрайние просторы Испанского Мэйна, а в северную Африку, где царили в то время беспощадные османские (читай, арабские) разбойники и пираты.

Неизменно, герой проходит тяжкие испытания, закаляет свои тело и дух, и однажды сам становится грозой Средиземного моря...

Мне помнится, как тщательно воссоздан в книге колорит местного быта и жизни. Уклад и нравы населяющих эти места людей. И жар морских битв, от которых кровь кипит в жилах!

Если вы ищете лёгкого чтива на несколько вечеров, не претендующего на разрешение глубоких философских вопросов, то стоит обратить внимание на эту книгу.

Попутного ветра, пройдохи!

15 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Tarakosha

Оценил книгу

Главный герой романа - политический деятель эпохи Возрождения из испанского рода Борха (Борджиа), Чезаре. Волевой, целеустремленный, честолюбивый, обладавший многими чертами характера, необходимыми и важными для достижений успеха в политической и военной карьере, предпринявший попытку создания в центральной Италии собственного государства под эгидой Святого Престола, и проживший яркую, но короткую жизнь.

В своей книге Р. Сабатини берёт на себя почетную миссию адвоката исторической личности, чья семья и фамилия давно и прочно ассоциируются со всевозможными пороками и грехами, не чуждающиеся убийства и инцеста.

Предприняв эту сложную миссию, автор методично и скрупулезно изучает, сверяет, анализирует многие исторические документы, а также произведения, на которых те основывались, чтобы затем вынести вердикт, из которого следует единственный вывод: на самом деле всё или почти всё было не так.

Чувствуется, что автор в своем стремлении отыскать истину и развенчать многие упорные слухи и домыслы, имеющие своей целью очернить прославленное семейство, проделал большую работу и его симпатии полностью на стороне главного героя, что не всегда выглядит достаточно корректно.

Роман читается с интересом, но его некоторая однобокость, когда основное внимание сосредоточено на политических и исторических событиях, имеющим важное значение для дальнейшей судьбы Чезаре, не позволяют целиком и полностью погрузиться в историю, да и проникнуться жизнью главного героя, который помимо завоевательных походов, порой, наверное, просто жил и имел бурную личную жизнь, судя по некоторым немногочисленным оговоркам. Да и об отношениях в семье, так или иначе повлиявших на формирование личности, было бы интересно и немаловажно узнать, чтобы составить для себя более полный портрет исторической личности.

6 августа 2020
LiveLib

Поделиться

Rosio

Оценил книгу

В прошлом я побед одержал немало:
Гордая Тоскана главу склоняла;
Солнцем золотым был под небом синим
Мой вчерашний день - ну, а что же ныне?
От историй грязных уж не отмыться:
Муж сестры родной и братоубийца…
Все, что не украла судьба-шалава,
Это верный меч да былая слава.

Верный мой клинок из толедской стали -
Как холодный луч от слепой луны.
Ангелы ответы нести устали -
В тишине ночной их шаги слышны.

Ангелы идут по церковным плитам,
Морщатся брезгливо моим молитвам,
Но молиться лучше, увы, не может
Скверный раб Господень Чезаре Борджа.
(с) "Чезаре Борджа", канцлер Ги

Чезаре Борджиа, наверно, один из самых ярких, но противоречивых исторических персонажей. Писанный красавец, страстный любовник, отважный воин, умелый полководец... И в то же время история приписала ему обвинения в братоубийстве и инцесте с сестрой - прекрасной Лукрецией. Рафаэль Сабатини взял на себя нелёгкий труд развенчать эти наветы, а заодно и прояснить другие слухи и сплетни, касающиеся рода Борджиа. А это ой как сложно, ведь то, что приписали этой семье сплетни столетия назад въелось и укоренилось не только в умах, но и во многих как исторических, так и художественных произведениях, а дальше в кинематографе и компьютерных играх. Достаточно "Assassin's Creed" вспомнить.

Сабатини очень убедителен. Причем он не голословен. Все его выводы основаны на документах, сопоставлении известных фактов и логике. Так он подробно разбирает эпизод с убийством Джованни Борджиа и доказывает, что это никак не мог сделать Чезаре. Или историю с якобы отравлением "ядом Борджиа" принца Джема, показывая, что скорее всего смерть была действительно вызвана дизентерией, как и объявили официально, и Родриго Борджиа вряд ли причастен, так как и времени прошло достаточно, и не выгодна ему была гибель такого ценного "заложника". Кстати, сомневался он и в самом существовании такого уникального яда, склоняясь к мысли, что и это тоже выдумка бурной фантазии суеверных и склонных к драме людей тех времен. В общем, выступай он в суде, присяжные бы точно сильно призадумались.

Несмотря на то, что книга, судя по названию, должна быть посвящена жизни Чезаре, основная часть отведена деяниям его отца Родриго, папы римского Александр VI. Он показан не столько как церковник, сколько как политик, а Ватикан - одним из сильнейших государств Италии. Нет, Сабатини не делает из Александра VI святого, рассказывая о том, что как и все высшие чины церковной иерархии, Родриго Борджиа на полную использовал свою власть, чтобы обогатиться и обеспечить положение своим родственникам, прежде всего детям. Не забывал и про любовниц. Раздачу земель и кардинальских шапок прекрасно применял уже в политических целях, чтобы обеспечить если не согласие с проводимыми действиями и реформами, то хотя бы мнимую, купленную лояльность. Высшее духовенство было действительно важной и влиятельной политической силой в то время. Конечно, при условии, если папа был сильным, а не становился сам марионеткой в руках королей или не был рабом своих пороков. Сабатини как раз и отмечает, что Родриго Борджиа, в отличие от своих предшественников, был очень умным и изобретательным политиком. И, не забывает автор постоянно напоминать читателю, что нужно смотреть на события и личности глазами людей той эпохи, так как многое из того, что даже в его время казалось аморальным и ужасным, на закате Средневековья и в Ренессансе было в порядке вещей. Ну и, наблюдая за интригами, манипуляциями и политическими решениями Александра Шестого, действительно сложно не признать, что он был выдающимся политиком, хотя ему часто приходилось балансировать на грани. Основную свою задумку, централизацию папской власти, он практически исполнил.

Можно сказать, что это было время расцвета и заката семьи Борджиа. После смерти отца Чезаре не смог удержать власть в руках семьи. Его жизнь была яркой, но практически целиком посвященной завоеваниям для папского престола. Сабатини описывает его единственное счастливое лето после женитьбы на Шарлотте д'Амбре, как лучшее время в жизни Чезаре. У них родилась дочь, которую Чезаре так и не увидел, так как был вынужден вернуться в Италию для проведения компании по завоеванию Папской области, где почти преуспел, отвоевав большую её часть и ликвидировав многих врагом. Но, всё изменил один вечер...

Что было бы лучше, смерть вместе с отцом в зените могущества и славы или выпавшие на его длю испытания, предательства и познание той самой "изнанки", на какую он обрекал других, ведь Чезаре в итоге оказался по ту сторону, на месте гонимых и ставших ненужной помехой? Кто его знает... Но, каковы бы в действительности ни были его деяния, его личность не может не впечатлить.

Сабатини написал хороший, качественный материал, основанный на фактах и вполне правдоподобных выводах. Конечно, его позиция, прямо скажем, оригинальна, так как в отличие от других, он симпатизирует Борджиа в целом, а особенно Чезаре. Я думаю, что такого писателя, страстного и любящего приключения и особый тип героев, личность Чезаре просто обязана была впечатлить. Да, он не нейтрален, зато не предвзят и не отстраненно холоден, благодаря чему текст этого исторического труда получился почти художественным. Читать было очень интересно.

19 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Arleen

Оценил книгу

Чезаре Борджиа - очень интересный, харизматичный человек и талантливый правитель. Именно такой вывод можно сделать, прочитав данную книгу. В своём произведении итальянский писатель Рафаэль Сабатини рассказывает три истории о герцоге. Точнее, о его мудрости и находчивости, ведь все происки врагов Чезаре умеет обратить на их же головы. И проворачивает это так незаметно, что удивляешься его ловкости!

В книге герцог предстаёт грозой различных магов, шарлатанов, да и просто подлых людей, во всём ищущих свою выгоду. Он знает, к чьим советам можно и нужно прислушаться, а с кем стоит держаться настороже, в чьей преданности можно не сомневаться, а кого стоит держать на расстоянии. И, несмотря на всю его жёсткость, в справедливости герцогу не откажешь.

Не менее интересны и другие персонажи книги. Единственное, что мне не очень понравилось, так это то, что враги Чезаре представлены этакими глупцами, не способными провести простую логическую цепочку. На мой взгляд, это немного приукрашено самим автором для того, чтобы выставить "виновника торжества" таким всемогущим правителем, который не боится никого и ничего и обладает незаурядным умом. Но реальность такова, что каждый человек многогранен, и мне не очень верилось в абсолютную отрицательность других героев.

Но ничто не испортило моего впечатления от действительно интересной, увлекательной книги, которая позволяет на время перенестись в Италию 15 века и понаблюдать за происходящими тогда событиями.

11 января 2019
LiveLib

Поделиться

Lika_Veresk

Оценил книгу

Наверное, не буду очень оригинальна, если отмечу: хорошо бы было прочитать этот роман в свое время в детско-подростковом возрасте. А сейчас при всей занимательности истории в глаза бросаются, к сожалению, различного рода художественные и смысловые огрехи. Например, тайна происхождения героя стала для меня совсем не тайной примерно к середине книги, уж очень торчат пресловутые белые нитки. Или поведение молодой героини, Алины, которая одна, без сопровождения какой-нибудь тётки или компаньонки, совершенно спокойно появляется в доме молодого человека, абсолютно не заботясь о своей репутации, – ну как такое могло быть, даже с учетом своенравного характера девушки? А отношение главного героя к актрисе мадмуазель Бине? То люблю немогу, то разлюбил при первом же ее неблаговидном поступке, и никаких душевных переживаний по этому поводу. Понятно, что от приключенческой литературы не приходится ждать психологических глубин, но всё-таки хотелось бы хоть маломальской правдивости в характерах.

Всё же, наверное, в подростковом возрасте меня вряд ли заинтересовали бы столь подробно изложенные страницы истории Великой французской революции. Автор, надо признать, проделал значительную работу: исторические справки здесь обильны и многословны, порой даже очень отвлекают от основной сюжетной канвы.

Главный герой, молодой адвокат Андре-Луи Моро, честен и благороден, верен своей клятве – не только отомстить за друга, подло убитого на дуэли маркизом де Латур д'Азиром (главным злодеем романа), но и продолжить дело своего товарища, воспользовавшись собственным даром красноречия. Спасаясь от преследователей после выступления перед повстанцами, он прячется в труппе бродячих актеров-импровизаторов. Новый круг общения позволяет ему обнаружить в себе не только театральный талант, с которым он блестяще исполняет роль Скарамуша (персонаж-маска итальянской комедии дель арте, Scaramuccia — «маленький забияка»), но и значительное литературное дарование (он фактически реализует новую концепцию театрального искусства в труппе Бине!). Ему выпадут различные перипетии судьбы, он станет учителем фехтования, непобедимым дуэлянтом, политиком, защищающим интересы третьего сословия, при этом никогда не будет забывать о чести и достоинстве. Самым интересным для меня было не то, что происходило с Андре-Луи, а то, как он вел себя в словесных поединках (и тут, вероятно, нужно воздать должное таланту переводчика). Получился очень привлекательный образ этакого умного шута, смелого, находчивого, владеющего разящим словом.

Слушала в исполнении Сергея Кирсанова.

27 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

Ptica_Alkonost

Оценил книгу

Третья часть цикла, и с героем сложно расставаться, потому как талантом автора и его неизменным восхищением Чезаре Борджа предстает человеком, предвосхитившим свое время. Он и стратег, он и логик, он и умелец изящно-жестоких решений любой задачи. Он не ведется на наивные заверения и лживые наветы, звериным чутьем ощущает интриги и опасности, быстро и четко принимает решения, а принят - неизменно доводит до конца. Он и психолог, и явный шахматист, умело переставляющий фигуры на доске, стремясь всегда к безоговорочной победе. Итак, в первой книге нас ожидал художественно-историческое исследование его жизни. Вторая представляла собой цикл новелл, объединенных тем самым "судом герцога", его словом, его решением, которое, как и приговор- не оспаривалось по праву не просто сильного, но и умного. Третья показывает три интриги с участием герцога Валентино (это он же самый, Чезаре), в каждой из которой герою предстояло принять несколько очень важных, сложных решений. И именно "Под знаменем быка" отлично дорисовывает штрихи к уже оформленному в предыдущих двух - портрету этой яркой исторической личности. Так, сравнивая Чезаре с Макиавелли, автор отдает предпочтения первому, прямо указывая, что второй лишь собирал теорию с практических решений герцога, и уступал ему в смелости и гибкости ума. В первой истории Чезаре выстраивает невероятную многоходовочку, показывая себя знатоком душ, холодным логиком и удачливым победителем. Начиная с заходом ядов у мага, заканчивая взятием крепости - на несколько шагов вперед у него уже все просчитано. Во второй истории сложно сказать что наш герой оказался победителем, однако его решения показывают его и жестким и справедливым правителем. Женский ум и коварство, замешанные на смертельном риске и опаснейшем блефе - тут есть на что посмотреть. Третья история так вообще, из серии "переиграл и уничтожил", да еще и столь грамотно, что остался с прикупом так сказать. Примечательно, как по ходу рассказов автор показывает причины и последствия побед Чезаре, которые оборачивались ненавистью проигравших и очернением его в истории. Как оказалось, и в пятнадцатом веке быть "слишком... (умным/властным/успешным/непоборимым)" было чревато теми же эффектами. Прекрасная трилогия, отличное историческое путешествие в Италию.

13 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Carassius

Оценил книгу

Как-то странно называть себя поклонником Сабатини, не прочитав второго наиболее известного его романа. Главной причиной моего интереса к этому писателю, разумеется, стала прочитанная в раннем юношеском возрасте великолепная и несравненная трилогия о капитане Бладе. Читал я и другие его вещи. «Скарамуш» уже давно был в планах на будущее, и вот сейчас, наконец, я нашёл для него время.

Тему Французской революции, её исторического значения и её отражения в «Скарамуше» я почти полностью опускаю, потому что мои познания о ней ограничиваются подростковой биографией Наполеона. На втором курсе университета эта тема прошла мимо меня — не помню уже, почему, — а собственного интереса к истории Франции у меня практически нет. Вот так и получилось, что моё представление об этой революции ограничивается знанием о том, что бежавшего из Парижа короля опознали по его портрету на золотом луидоре, якобинцы во главе с Робеспьером и жирондисты по очереди гильотинировали друг друга, месье Сансон работал сверхурочно, И ТУТ ГЕНЕРАЛ БОНАПАРТ С ГРЕНАДЁРАМИ КАК ВОРВЁТСЯ В ЗАЛ СОВЕТА ПЯТИСОТ… В общем, со знанием фактов у меня всё грустно, и толком рассуждать на эту тему я не могу.

В целом можно сказать, что Сабатини приветствует революцию на её первом, реформистском и относительно бескровном этапе, и осуждает на втором, когда она породила хаос резни, быть может, осмысленной, но от этого не менее беспощадной. Во второй книге, «Возвращении Скарамуша», он акцентирует внимание на жестокости и продажности новой властной верхушки.

Андре-Луи Моро, главный герой романа, обладает природным умом, который он развил интенсивно-экстенсивным чтением и который позволяет ему разгадывать людей и находить в жизни удобные пути. Благодаря своей дерзости он обычно поступает так, как он сам считает нужным; присущая ему находчивость помогает ему избегать последствий своей дерзости или оборачивать их себе на пользу. В своих действиях он старается руководствоваться разумом, а не эмоциями; именно поэтому в начале сюжета у него, по сути, вообще нет никаких политических убеждений. И начинает свою общественную и политическую деятельность он как человек без убеждений, сам не верящий в то, что он проповедует — это важная черта его образа в начале романа.

Под влиянием его чувств к Алине и Климене эта рациональная доминанта постепенно отступает. Его выступление против власти, конечно, продиктовано не разумом, а чувствами — как открытой местью, так и тайной привязанностью к Алине. Его фактический переход в лагерь роялистов во второй книге обусловлен опять-таки рациональными причинами. И да, довольно странно осознавать, что для Моро определение судьбы Франции и разрушение Республики — это лишь средство для устранения препятствий для собственной женитьбы, к которому лишь как вторичная причина примыкает разочарование в революции.

Его артистичность (качество, весьма полезное для юриста) полностью раскрывается во время гастролей с труппой Бине. Работа в театре для него — это не только способ бежать от казни, но и развлечение, смена обстановки после скучной жизни сельского адвоката — и в этом одна из причин его смелости на сцене. Моро в роли сценариста — это пример того, как человек просто начитанный с лёгкостью может снискать успех у провинциальной публики — если ему хватит для этого сообразительности и смелости, конечно же. Да, я имею в виду «бессовестное» заимствование идей и сюжетов у покойных классиков драматургии. Сейчас это назвали бы постмодернистским осмыслением, хм. Его троллинг Климены, иногда тонкий, иногда толстый, довольно забавен, а его серьёзные намерения в отношении неё действительно достойны. Достойны для него, разумеется.

Игра, которую Андре-Луи ведёт с Бине, рискованна, особенно если помнить о том, что всё это время ему угрожает виселица. Да, если рассуждать логически, Бине, побеждаемый красноречием и предельной логичностью предложений Моро, не может не принять их. Роман на то и роман, чтобы у героя всё получалось. В реальности всё могло бы быть не так: Бине мог бы, вопреки логике, пойти на поводу у своих эмоций и, приглушив свою жадность, выдать чрезмерно обнаглевшего Скарамуша властям, наплевав на прибыль, которую тот ему приносит.

В своей академии фехтования Моро вполне спокойно обучает и клиентов-роялистов, не мучая себя вопросом, против кого они будут использовать полученные от него навыки. Это лишний раз доказывает, что убеждения убеждениями, а бизнес бизнесом. Доказывает не только в отношении Андре-Луи Моро, разумеется. И да, он упражняется в фехтовании по три шесть часов в день, пока коварный, хоть и благородный, соперник соблазняет девушку, которая ему нравится, своим титулом (на самом деле нет).

Между прочим, настоящих родителей Андре-Луи у меня получилось отгадать до того, как они были раскрыты в сюжете. И если личность матери Сабатини открывает довольно рано, то отец… не, в самом деле, а кто ещё мог бы им быть из более-менее значимых персонажей романа?

Алина де Керкадью, так же, как и Арабелла Бишоп — это скорее вспомогательный персонаж; она важна не сама по себе, а в контексте отношения главного героя к ней. Это честная и добродетельная девушка (как и все героини Сабатини), стойко отвергающая все пристойные предложения разных маркизов и непристойные поползновения разных регентов. Если сложности в отношениях Блада и Арабеллы обусловлены скорее недопониманием и неправильной информацией, то Алина позволяет себе вполне осознанно троллить Андре-Луи возможностью своего брака с маркизом де Латур д’Азиром.

Жерве Лесарк, маркиз де Латур д’Азир (ох уж эти французские имена), так же, как и адмирал Эспиноса — это злодей, но злодей, не лишённый человеческих качеств. Ему нельзя сочувствовать, но его и его мотивацию можно понять. При всех его отрицательных качествах, его честность, отвага и его верность трону заслуживают уважения.

Во второй книге маркиза в роли нежелательного поклонника Алины сменяет персона, скажем так, ещё более высокопоставленная. Граф Прованский, он же регент Франции и будущий король Людовик XVIII, выведен автором как сугубо отрицательный персонаж. Его тупость, надменность и похотливость не искупаются храбростью, милосердием или благородством, потому что этими качествами он обделён. Вообще, как я понял, его исторический прототип вовсе не был такой уж чёрной фигурой, как его изобразил Сабатини, и страдал разве что нерешительностью и непоследовательностью, как и его старший брат.

Интересно поработал Сабатини с ещё одним историческим лицом — бароном Жаном де Батцем. Про этого авантюриста известно, что он пытался проворачивать смелые политические авантюры, которые, как правило, не были успешными. Три из этих авантюр описаны в книге, в рассказе самого де Батца или как часть сюжета второго романа. Этот отважный роялист, словно настоящий партизан, вооружённый фальшивыми документами на все случаи жизни (находчивый Андре-Луи обзавёлся настоящими) и не менее фальшивыми ассигнациями, напечатанными на собственном станке с позволения регента, живо вызывает симпатию. Интересно, кстати, не родственник ли он Шарлю де Батцу де Кастельмору, графу д’Артаньяну? Он ведь тоже гасконец. Он довольно груб, но предан своим друзьям, и единственное, что по-настоящему портит его — это предложенное им решение проблемы Шабо.

Откровенно жаль Леопольдину. Мало того, что Моро не смог спасти эту несчастную девочку, только вступающую в жизнь, от нежеланного брака, так никто её не спас и от ареста вслед за мужем. О её дальнейшей судьбе в романе ничего не говорится; скорее всего, у арестованной жены обезглавленного государственного преступника есть только одна дорога, и её участь поистине печальна.

Серьёзным и глубокомысленным произведением «Скарамуша», конечно, не назовёшь, но он существенно глубже простого развлекательного романа. Дело тут не только в стилистической красоте и довольно уверенном встраивании превосходно закрученного сюжета в реальные исторические события — с этим у Сабатини всегда было всё в порядке. Автор через главного героя выдаёт весьма крепкие рассуждения о причинно-следственных связях революционных событий — вполне на уровне профессионального историка, по большому счёту. Сабатини не ограничивается довольно глупой самой по себе идеей свободы как таковой, чего можно было бы ожидать от обычного развлекательного романа. Вместо этого он, устами главного героя, говорит о том, что буржуазия в своих собственных интересах попросту использовала недовольство простонародья, сначала ограничив, а потом свергнув монархию. Именно поэтому главный герой, который слишком умён, чтобы примкнуть к революционным романтикам, в начале сюжета старательно дистанцируется от всяческих мечтаний всяких преобразователей общества. Прекрасно показана (уже во второй книге) и беззастенчивая борьба вождей победившей революции за власть, прикрываемая прочувствованными речами о свободе, равенстве, общественном благе и бдительности. Нет, никаких исторических параллелей я в этот раз проводить не буду. Сами проведёте.

В одном месте, правда, эта идейная глубина Сабатини проседает. Я говорю о декрете Ле Шапелье о запрете рабочих забастовок. Сабатини, столь ясно говоривший об использовании рабочих буржуазией в своих собственных политических целях, здесь заявляет о недопустимости деспотизма трущоб для нации, покончивший с деспотизмом монарха и аристократии. Охлократия, конечно, вещь плохая, спору нет. Но разве голодающие парижские рабочие, которым ради блага нации запретили забастовки, не составляют существенную часть этой самой нации? То ли Сабатини очень сильно кривит душой, чтобы вывести Ле Шапелье как чисто положительного персонажа, то ли его собственные взгляды очень странно изменились. Как-никак, вторая книга писалась спустя десять лет после первой.

У Андре-Луи довольно много общих черт с капитаном Бладом. На момент начала сюжета он, как и Блад, — отстранённый наблюдатель в наполненном злом мире: один из них поливает герань и спокойно глядит на мятежников Монмута, что идут на смерть, второй не собирается участвовать в начинающейся революции, полагая, что смена политического строя народу ничего не даст. Блад пробуждается от пассивности в результате стычки с капитаном Гобартом и заключения в тюрьме, и Андре-Луи начинает действовать после убийства своего друга. Оба героя — поклонники Горация. Оба они склонны к самоиронии.

— Почему вы всегда шутите? — спросила Арабелла, вспомнив, что именно его насмешливость во время последней встречи оттолкнула её от Блада.
— Человек должен уметь иногда посмеяться над собой, иначе он сойдёт с ума, — ответил Блад. — Об этом, к сожалению, знают очень немногие, и поэтому в мире так много сумасшедших.

А это уже диалог Андре-Луи Моро и Алины:

— Почему вы всегда подтруниваете над собой?
— Наверно, потому, что считаю себя частью этого безумного мира, который нельзя принимать всерьёз. Если бы я принимал его всерьёз, то лишился бы рассудка — особенно после того, как объявились мои родители.

Даже «Исповедь» Моро, на которую периодически ссылается Сабатини, напоминает судовой журнал Джереми Питта.

Сабатини вообще иногда упрекают в том, что он писал свои романы по шаблону, используя одни и те же характеры как основу для персонажей и меняя лишь исторические декорации. Однако делал он это максимально качественно, и это его полностью извиняет.

Поистине, на Сабатини можно воспитывать детей. Капитан Блад научит их благородству и защите слабых, а Андре-Луи — смелости и умению добиваться желаемого. Оба поделятся с читателем своей самоиронией и напомнят, что не стоит воспринимать этот мир чересчур серьёзно — иначе можно сойти с ума.

30 июня 2018
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Здравствуйте, меня зовут Рафаэль Сабатини, и я обожаю Чезаре Борджиа. Он настолько красив, что перед ним не может устоять ни одна женщина, взгляд его так глубок, что любой проходимец, поймав его на себе, падает на колени с криком «пощадите!», ибо любое злодейство (даже только призрачный его замысел) раскрывается этим взглядом… А еще он умен, справедлив, силен, благороден и поет сопрано

Ну ладно, шутки в сторону. То есть, шутливый тон – от шутки-то здесь мало. «Суд герцога» - это увлекательный роман о герцоге Чезаре Борджиа, который выступает исключительно в роли положительного и мудрого героя. Каждая глава – это замысел мятежных мерзавцев, каждый злодей так или иначе оказывается перед Борджиа, желая если не погубить его, то поживиться за его счет, и каждый раз проницательное око герцога распознает злодейство на ранних стадиях, а изощренный ум изобретает хитроумный план, как обернуть злодеяния человека против него самого. Таким образом, суд герцога всегда скор и справедлив. Казалось бы, да будет сказано это ему в похвалу, однако, несмотря на непрестанные хвалебные оды автора, фигура Борджиа все-таки основательно затемнена. Не то чтобы этот человек жаждал справедливости и придерживался правила «всем по заслугам». Просто ему нравилось тренировать разум и оставлять в дураках своих врагов, показывая им свое величие, являя им свою фигуру чуть ли не как божественную. Ну да какой герцог не страдал манией величия – хотя, надо сказать, в романе Сабатини Борджиа употребляет немало усилий, чтобы скрывать это и играть роль справедливого судьи.

Это мое первое знакомство с Сабатини, и мне сразу стало понятно, почему о произведениях этого автора говорят как о юношеской литературе. Изложение незатейливое, роли персонажей строго разделены на положительные и отрицательные, что невольно навевает мысли о детских «черно-белых» рассказах. Впрочем, это совсем не плохо: читается текст очень легко, повествование интересное и, как бы это сказать, удовлетворяющее. Кому не хотелось хоть раз почитать череду историй о том, как злодеи получают то, что заслужили, особенно не успев свершить задуманное преступление?

Единственное, я никак не могу сдержать улыбки, вспоминая о том, как автор расписывает достославного герцога, и это возвращает меня к началу рецензии.

11 ноября 2014
LiveLib

Поделиться