«Il vicolo di madama Lucrezia» читать онлайн книгу 📙 автора Проспера Мериме на MyBook.ru
Il vicolo di madama Lucrezia

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.77 
(13 оценок)

Il vicolo di madama Lucrezia

24 печатные страницы

Время чтения ≈ 1ч

2016 год

12+

По подписке
руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Рассказ о загадочном происшествии в Риме, случившемся с молодым французским путешественником.

читайте онлайн полную версию книги «Il vicolo di madama Lucrezia» автора Проспер Мериме на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Il vicolo di madama Lucrezia» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
44096
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9785699479627
Переводчик: 
Михаил Кузмин
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
12 269 книг

Lindabrida

Оценил книгу

Как-то мне попалась книга, автор которой мог едва ли не с точностью до дня указать, когда именно романтизм сменяется реализмом. Надо сказать, этот достойный литературовед очень ругал писателей, не уложившихся в его хронологию. Думаю, Мериме ему не нравится. Французский писатель с лёгкостью меняет жанры, рассказывает то романтические истории с любимым романтиками экзотическим колоритом ("Коломба", "Кармен", "Локис"), то обыденные эпизоды в самом что ни на есть реалистическом вкусе. Это где обычный человек в обычных обстоятельствах, о да. И вовсе не беспокоит Мериме, что реалистическая "Двойная ошибка" написана в 1833 году, а романтический "Локис" в 1869-м. И разве Мериме не прав?
Все новеллы, включённые в сборник, восхитительны. Но романтические все-таки ярче. Великолепна "Кармен", и прежде всего образом главной героини, которая никому и ничему не позволит себя закабалить. Ну, не странно ли, что настолько обаятельный образ испанки создал француз? Кармен давно перешагнула рамки текста и покоряет современных читателей с той же лёгкостью, с какой чаровала бедного Хосе.
Очень хороша "Коломба", все образы главных героев. Любительница экстремального туризма Лидия - абсолютно современный персонаж. И на нашей планете, даже в нашей собственной стране легко найти места, где люди сталкиваются с тем же выбором, что и поручик делла Реббиа: следовать ли традиции, если традиция жестока?
Наконец, "Локис". Кстати, есть отличная польская экранизация. Новелла действительно просится на экран: колдовские литовские чащи, медведи-оборотни, старая колдунья со змеей и ядовитыми грибами в корзинке... История любви, которая с самого начала не сулит добра...
Я задумалась, объединяет ли что-то эти новеллы, кроме имени автора? Они очень разные, от реалистического описания парижских нравов, на грани анекдота ("Двойная ошибка", "Голубая комната") до мрачноватой мистики ("Локис"). Я сказала бы, что все они о власти Рока, перед которым герои оказываются беспомощными.
Иной раз судьбу ломает сущий пустяк, глупая сплетня и ваза на камине любимой женщины ("Этрусская ваза"). А то судьбой, ещё более неодолимой, становятся традиции Корсики, обычай кровной мести, с которым герой бороться не может, а героиня даже и не сомневается в своём долге вендетты ("Коломба").

И всюду страсти роковые,
И от судеб защиты нет.
8 августа 2025
LiveLib

Поделиться

Я отвечал почтительно, с подобающим лицемерием.
4 сентября 2014

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика