«Русская кухня в изгнании» читать онлайн книгу 📙 автора Петра Вайля на MyBook.ru
image
Русская кухня в изгнании

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.2 
(91 оценка)

Русская кухня в изгнании

103 печатные страницы

2021 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

“Русская кухня в изгнании” – сборник очерков и эссе на гастрономические темы, написанный Петром Вайлем и Александром Генисом в Нью-Йорке в середине 1980-х, – это ни в коем случае не поваренная книга, хотя практически каждая из ее глав увенчана простым, но изящным и колоритным кулинарным рецептом. Перед нами – настоящий, проверенный временем и собравший огромную армию почитателей литературный памятник истории и культуры. Монумент целой цивилизации, сначала сложившейся на далеких берегах благодаря усилиям “третьей волны” русской эмиграции, а потом удивительно органично влившейся в мир и строй, что народился в новой России.

Вайль и Генис снова и снова поражают читателя точностью наблюдений и блестящей эрудицией. Их очерки посвящены, как становится все яснее по мере чтения, не столько русской кухне, сколько самим русским (в самом широком, “геополитическом” смысле этого слова) людям, русской жизни и русским временам. А то, что каждое из этих остроумных эссе предлагает нам еще и сугубо гастрономическое открытие, – дополнительный подарок, приготовленный нам щедрыми авторами.

читайте онлайн полную версию книги «Русская кухня в изгнании» автора Петр Вайль на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Русская кухня в изгнании» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 1987Объем: 186070
Год издания: 2021Дата поступления: 27 августа 2021
ISBN (EAN): 9785171389581
Правообладатель
317 книг

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

"Жизнь дается человеку один раз, и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах".
(Венедикт Ерофеев)

"Но в целом кулинарные традиции оказались куда крепче, чем все прочие нити, связывающие нас с родиной. Эмигрант еще может поменять «Капитанскую дочку» на книгу «Радости секса», но никакой хот-дог не заменит ему чесночную колбасу".

Пропал аппетит? Не знаете, что приготовить на ужин? Сомневаетесь, какой соус лучше подать к морепродуктам? Или у вас просто плохое настроение? Данная книга поможет разрешить перечисленные (и забытые) вопросы. А если выбрать аудиовариант в исполнении Алексея Брахмана, со смешливыми нотками в голосе чтеца и старыми песенными мотивами, то можно получить настоящее наслаждение. Признаюсь, что выбор упал на эту книгу благодаря Капитану Абру - когда хочу себя побаловать, то ищу книгу в его исполнении.
Авторам тоже стоит отдать должное. Книга получилась живой, с ностальгическими нотками, краткими экскурсами в историю, смешными шутками. Конечно, от кулинарной книги требуются ещё и рецепты. Желательно, простые в приготовлении и доступные в наборе продуктов, обязательно - вкусные на выходе готового блюда. Этим пунктам "Русская кухня в изгнании" тоже соответствует. Готовить хотелось практически всё перечисленное!
Книга удобно разбита по главам, в каждой из которых сделан акцент на определённых продуктах (яйца, рыба, телятина, курица) или способе приготовления (горшок, на пару, гриль). Не осталась обделена вниманием и национальная кухня других стран и регионов.
Особенно люблю в кулинарии приправы, они как песня в каждом блюде. Авторы порадовали подробным рассказом (с красивыми сравнениями) о пряностях, соусах, сочетаниях, разнообразиях...
Всё отлично с этой книгой, хотя имеется один минус: чуть ли не каждую шутку и рецепт хотелось добавлять в цитатник, а при прослушивании это очень неудобно.
Немного мистики: приготовленные под музыку и голос Капитана Абра блюда оказались вкуснее обычных.

Каждому ясно, что национальные кухни отличаются одна от другой. Но далеко не всегда можно легко и внятно определить — чем. Хорошо, если различия налицо: эскимос лакомится строганиной из сырого полярника, а бушмен смакует крылышко жирафа. Одни обедают с вином, другие — с друзьями, одни пользуются палочками, другие — случаем, одни едят за столом, другие задаром.

Приятного всем аппетита)

16 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Sova_v_drova

Оценил книгу

Сравнение кулинарии с жизнью напрашивается само собой. И в той, и в другой сфере справедлив афоризм: человек ест, чтобы жить, но не живёт, чтобы есть. Он живёт, чтобы есть вкусно.

Волну успеха кулинарной литературы и блогов сейчас будет отрицать разве что слепой. Под яркими обложками, с фотографиями каждого действия для самых недоверчивых, с таблицами калорий и полезных витаминов, с порциями, которые приличный человек проглотит и недоуменно посмотрит на пустую тарелку. Классический рецепт новомодной кухни выглядит так: возьмите авокадо, каперсы, кровь девственницы, желчь тёщи, сто грамм оленины, двести грамм золотых рыбок и всё это полить французским вином вековой выдержки. При этом на обратной стороне обложки будет красоваться фото писательницы с выпирающими ключицами и отчаянным, грустным, голодным взглядом.
Беря же в руки эту книгу забудьте все, что вы знаете о современной кулинарной литературе. В самом-то деле, не стоит даже относить эту книгу к поваренной. Это ни в коей мере не набор рецептов с четкими указаниями. Авторы и сами признаются, что первостепенной их задачей было желание привить русскому человеку фантазию на кулинарном поле, точно такую же, как на поле искусства. Да и сравнить отношение, которое проходит через всю книгу можно именно с отношением к искусству: здесь в равной мере и талант, и упорство, и вдохновение, и ритуал. А тему мужчины выбирают и вовсе необычную, даже немодную в наших широтах, что странно - русскую кухню. Скрупулёзно и любовно Пётр Вайль и Александр Генис описывают распространенные ошибки, связанные с представлениями о русской кухне, и как стоило бы поступать правильно, и что это даст. При том, что книга - это не пособие по готовке, но в каждой маленькой главе читатель найдет пару-тройку рецептов и хитростей, которые сделают его блюдо фурором на любом столе. Русская кухня многогранна и требует приличных усилий, она презирает лёгкость порубленного салата. Да и что это за еда - трава в тарелке. И тут уже под новым углом мы смотрим на наваристые щи, борщ, уху, дичь, котлеты, пельмени, шашлыки и сыры (которые тоже имели место в нашей истории!), рыбу заливную, рыбу тушенную, язык и холодец, и прочие, и прочие. При этом, учитывая, что писали книгу эмигранты, на что намекает название, можно найти и компромиссные варианты с западной кухней, а то и просто - лучшие рецепты "оттуда". С заправкой из великого множества афоризмов, исторических фактов и юмористическим взглядом на роль кулинарии в повседневной жизни, читатель на выходе получает настоящую книгу для гурмана, новый взгляд на такую знакомую, казалось бы, область и хорошее настроение. Единственное, что стоит добавить, не стоит читать эту книгу, находясь на диете или с пустым холодильником.

Сколько ещё людей, неспособных отличить любовь от дружбы, а майоран - от тмина.
14 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

be-free

Оценил книгу

«Чувство голода – мое привычное состояние», - так всегда говорил мой отец, самостоятельно съедая за день десятилитровую кастрюлю борща с несколькими буханками хлеба вприкуску. Так я смело могу сказать про себя. Гены, однако.

Университетские пары иностранных языков становились пытками, когда мы проходили продукты питания и особенности иностранной кухни. Не самое аппетитное слово «огурец» уже заставляло мое слюноотделение активно работать. Страшно вспоминать, что было при произнесении названий более изысканных блюд.

Когда на Родосе я пошла работать в туристический магазин на лето, чтобы завести друзей, то вскоре столкнулась с проблемой, что никто не хочет быть со мной в смене. Особенно по вечерам. Давно и безнадежно худеющие коллеги не могли простить мне постоянных соблазнов и вечного жевания. А весила я неизменно 47 килограмм в одежде и на каблуках даже после самого «обильного» дня с пиццами, шоколадками и гиросами (греческий вариант шаурмы).

В общем, понятно в какие руки попал труд Вайля и Гениса? В нужные, жадные. Каждая глава – пытка и наслаждение. Пытка описанием блюд. Наслаждение юмором авторов. Я ее слушала за завтраком, обедом и ужином. Никогда в промежутках. Слишком большое искушение. Слишком вкусно написано. Применительно к данной книге даже это, нервирующее многих слово не покажется пошлым. Кстати, из «Русской кухни в изгнании» вы узнаете не только историю и «заграничную» жизнь родных блюд, но и иностранных. Осторожно! Приправлено острым юмором!

9 февраля 2015
LiveLib

Поделиться

по-настоящему глубоко мы способны познать только съедобную часть мира.
22 января 2022

Поделиться

Часа через полтора вы получите прекрасное сочное блюдо, к которому хорош любой гарнир: отварная картошка, рис, макароны. Курица в луковом соусе хороша тем, что ее можно готовить часто, разнообразя добавками. Например, сразу можно положить в кастрюлю два-три сушеных гриба. Другой вариант – за пять минут до снятия с огня добавить полстакана сметаны, 3–4 дольки чеснока, горсть нарезанной петрушки или кинзы, чайную ложку сухого базилика, майорана или тмина, полстакана вина – любая из этих добавок дает новое блюдо, так как луковый соус активно воспринимает добавление специй и пряностей.
6 октября 2017

Поделиться

Наполнители уже готовыми (обязательно горячими) выкладываются на омлет перед перемещением в духовку.
6 октября 2017

Поделиться

Автор книги

Подборки с этой книгой