«Два лика января» читать онлайн книгу 📙 автора Патриции Хайсмит на MyBook.ru
image
Два лика января

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.9 
(100 оценок)

Два лика января

253 печатные страницы

Время чтения ≈ 7ч

2016 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Честер Макфарланд – весьма обеспеченный человек, ему сорок два, недавно он женился на прелестной Колетте. И все бы хорошо, но махинации, которые Честер совершал с ценными бумагами, вскрылись, и ему вместе с молодой супругой пришлось пуститься в бега. Райделу Кинеру двадцать пять, он неблагодарный и даровитый сын гарвардского профессора, порвавший с семьей. Случайная встреча двух американцев в коридоре греческой гостиницы повлекла за собой целую череду непредсказуемых и трагических событий…

читайте онлайн полную версию книги «Два лика января» автора Патриция Хайсмит на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Два лика января» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
456629
Год издания: 
2016
Дата поступления: 
18 мая 2021
ISBN (EAN): 
9785389119420
Переводчик: 
А. Васильев
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
2 597 книг

margo000

Оценил книгу

ВСЯЧЕСКИ СТАРАЮСЬ НЕ ДОПУСТИТЬ ЧРЕЗМЕРНЫХ СПОЙЛЕРОВ!!!! Но поскольку книга - почти-детектив, то лучше меньше читайте отзывов и рецензий - читайте сам роман. Не, я серьезно! Он стОит того!..

...Надо же, как интересно: выбрала на киндле эту книгу совершенно вслепую, даже не обратила внимания ни на автора (просто даже не вчиталась в фамилию), ни на аннотацию. Ткнула наугад - и начала читать (вот такое у меня доверие ко всему закачанному туда, ибо закачиваю я почти всё по совету лайвлибовских друзей и не прогадываю практически никогда!).

Так вот. Книга захватила сразу: очень увлекательно, загадочно, интригующе... Интересные персонажи, чьи судьбы роковым образом сплетаются в такой тугой клубок, что ума не приложить - как это можно распутать.
Буквально через несколько десятков страниц возникла стойкая ассоциация с историей про мистера Рипли, которую знаю только по моей любимой экранизации. Персонажи такие же необычные, непредсказуемые, сюжет так же запутан и оригинален.
И каково же было мое удивление, когда я в середине чтения все-таки заглянула на лайвлибовскую страницу этой книги и узнала, что автор этого романа... и есть автор "Мистера Рипли"!!!

Второй раз я испытала удивление, когда узнала, что "Два лика января" написаны в 1964 году! Я была стопроцентно уверена, что это что-то современное, чуть ли не в 21 веке написанное...
Вот ведь какой я темный человек. (Тут меня, видимо сбило с толку оформление обложки).

Итак, книга буквально проглочена! За пару вечеров!
Всё как я люблю в развлекательных жанрах: и увлекательно, и неглупо, и финал не разочаровывает... Читала со стойким намерением поставить максимум звездочек и отнести в любимые.
Но вот не получилось... Уж очень перегрузила автор вторую половину повествования остросюжетностью, которая быстро набила оскомину: все эти смены фамилий и паспортов забили мой мозг своей ненужностью (как мне кажется)...

Но что же это за книга?!
Замечательный рассказ о том, как что-то недосказанное, недоделанное, недорешенное в отрочестве может догнать нас во взрослые годы.
О том, как сильна в нас потребность доиграть и отыграться.
О том, как некоторые наши действия не могут быть поняты и объяснимы с точки зрения здравого смысла.
О том, как порой между людьми устанавливаются нити, приводящие их к странным отношениям: то ли заклятая дружба, то ли закадычная вражда.
О том, что неисповедимы пути господни и как быстро можно поменять планы и намерения из-за чьего-либо непредсказуемого поступка.
Последняя фраза - пожалуй, в большей степени о финале. Он мне понравился до слез. И как-то захотелось верить в счастливое будущее для одного из героев.

И в целом книга мне очень понравилась: этакая психологическая атака на тебя-читателя, когда ты от страницы к странице не можешь точно определиться, на чьей ты стороне, кто тебе больше симпатичен, за кого ты держишь кулачки. Иногда в голове вертелась характеристика: герои-перевертыши. И ситуации-перевертыши. И читать поэтому очень интересно!

Резюме: любителям авантюрно-детективных историй, замешанных на психологизме, рекомендую от всей души!

UPD: Упс, оказывается, в прошлом году этот роман был экранизирован!

15 мая 2015
LiveLib

Поделиться

NataliStefani

Оценил книгу

«Несомненно, он был жуликом, и жуликом весьма талантливым. Из тех, кто, убеждая других, начинает верить в собственную ложь.»
(Патриция Хайсмит. «Два лика января». 1964)
«Райделу расхотелось лжесвидетельствовать. Он чувствовал, что сам начинает терять самообладание.»
(Патриция Хайсмит. «Два лика января». 1964)
«— Я виноват в том, что добровольно помогал убийце.»
(Патриция Хайсмит. «Два лика января». 1964)

ЗДРАВСТВУЙТЕ!
История Патриции Хайсмит, рассказанная в романе «Два лика января», началась в декабре, в Нью-Йорке. Зимняя история. Правда, благодаря путешествию, предпринятому супругами Макфарланд — Честером и Колеттой, нас отправят в Грецию, Афины через Лондон. Завершится рассказ в Париже.

Те читатели, которые уже немного знакомы с творчеством Патриции Хайсмит, смогут по достоинству оценить её писательский талант. Возможно, благодаря ему, и мне захотелось снова встретиться с творчеством понравившейся писательницы. К тому же к этому располагают декабрь-январь на дворе.

***
Это вовсе не Рождественская история. Здесь нет чуда. Зато ярко проступает нравственная идея романа, а также внутренние конфликты главных персонажей.

В центре повествования — треугольник. Можно ли назвать его любовным? — Пожалуй что нет. Чувственный? — Это вернее.

Муж, жена и случайный попутчик. И вот тут-то автор нам ясно даёт понять, что в мире и жизни ничего случайного не бывает. Обязательно есть причины и следствия: причинно-следственные связи.

Почему у января два лика? — Потому что название календарного месяца происходит от божества древнеримской мифологии — двуликого Януса. Юлианский календарь начинается с 1-го января. В этот день все пожелания успеха, удачи, любви и счастья имеют бόльшую силу, а потому люди верили, что они должны сбыться.

Наличие в человеческом индивидууме двух сторон: тёмной и светлой также ассоциируется с двуликим Янусом. В двуликом виде предстают и главные персонажи романа. А метаморфозы, происходящие с каждым из упомянутой троицы, весьма неожиданны. Именно они и придают произведению особенность и оправдывают его название — «Два лика января».

Прожжёный бизнесмен-мошенник — Честер Макфарланд оказывается не законченным подлецом. Ещё более сложной личностью является в конце концов молодой поэт из Нью-Йорка — Райдел Кинер. В нём перемешались поступки добрые и злые, глупые и продуманные. Он сам себя порой не понимает: поступает импульсивно, не считаясь с последствиями. А разве мы с вами не такие? И только прожитая жизнь, накопленный опыт учат быть более осмотрительными. И то не всегда и не всех …

Женский образ — вторая жена афериста Честера — 25-летняя Колетта, из-за которой и заварилась эта история, — образ собирательный и типичный не только для XX-го века (время повествования — 19...), но ничуть не устаревший и в веке XXI-ом. Живучий образ: не задушишь, не убьёшь. Разве что ненамеренно, по ошибке …

***
Поучительная ли история получилась у Патриции Хайсмит? — Не знаю. Но на роман-притчу вовсе не похоже. Скорее, это жизненная история, отражающая век потребления в его худших проявлениях: богатство — лёгкие деньги любой ценой; утрата нравственных ориентиров … Только вот расплата бывает соразмерной преступлениям. Что ни говори, но как верёвочке не виться, а конца не миновать. Каким он будет — зависит от нас.

7 января 2024
LiveLib

Поделиться

Medulla

Оценил книгу

Память - самая удивительная из всех способностей, какими наделила человека природа. Она доставляет ему больше всего радости, боли и всегда безжалостно обманывает.
Патриция Хайсмит ''Два лика января''

Детективы Хайсмит это больше, чем детективы. Это в большей степени психологические романы с детективной составляющей, которая, впрочем, служит проводником одной из главных идей американской писательницы – справедливость не непременное условие нашей жизни и не цель. То есть человек и его поступки могут быть неоднозначными, а уж для четкого определения что такое хорошо и что такое плохо, тем более, потому что чаще всего грань невозможно провести в каком-то определенном месте. Да и что считать мерилом справедливости? Законы? Но ведь существуют нюансы, применимые в каждом отдельном случае индивидуально, хотя я понимаю, что нам проще жить, когда мы точно знаем где черное, а где белое, но в жизни, чаще всего, нет чисто белого и чисто черного – есть вся палитра жизненных ошибок, комплексов и прошлых обид. Вот случается так, что живет человек, уже немолодой человек, привыкший зарабатывать на жизнь мошенничеством, влюблен в свою милую юную жену, имеет кучу фальшивых имен, любит неплохо пожить - в свое удовольствие. Кому он мешает? Ну обманывает, ну нарушает закон, ну продает доверчивым лопухам поддельные акции, имеет с них небольшие деньги; жизнь его течет в определенном русле, и рано или поздно его обязательно арестует полиция, объявив в международный розыск, и солнечная Греция может оказаться совсем не солнечной, но пока еще можно покупать жене шубки, бриллианты и наслаждаться жизнью. Кому он мешает? Один человек, одна судьба из миллиона судеб и жизней.

Но случается так, что судьба запускает механизм падения костяшек в настоящем, не избавив память от ран прошлого, а почти фотографическое сходство незнакомого человека с отцом, который в юности нанес такую сильную душевную рану нелюбовью и неверием, может оказаться фатальным. А сходство юной жены мошенника с прошлой любовью, которая предала, может стать средством для психологического насилия и мести (да и вообще, она сама была не прочь), на неосознанное и подсознательное давление, которое словно пружина сжимается и сжимается, чтобы в итоге распрямиться и привести к катастрофе.

В прошлом Райдела Кинера был запущен механизм, который в настоящем привел к катастрофе в жизни Честера и Коллет Макфарланд, да и жизнь самого Райдела покатилась с огромной скоростью вниз, сметая внутри все колышки с надписями: совесть и сострадание. Но Хайсмит не совершает со своими героями пошлых и предсказуемых стандартных манипуляций с местью и ненавистью, она последовательно показывает, как разрушают человека не отпускающие тиски обилы прошлого, опустошая жизнь незнакомого человека и ведя его к неминуемой гибели. Такое своеобразное психологическое насилие, которое создает напряжение на протяжении всего романа, при неторопливом развитии событий. А главным героем романа, вдруг, становится совесть Райдела, а вот проводя параллели между хорошим мальчиком-поэтом и немолодым мошенником, вдруг понимаешь, что испытываешь к мошеннику какую-то нежность и желание, чтобы он ускользнул от полиции и от Райдела. Роли меняются. В этом прелесть Хайсмит. В неоднозначности героев, в реальности характеров и поступков. Один лик сменяет другой.

И как вспышка - неожиданный финал, с точки зрения совести Райдела: словно зияющую рану внутри заврачевали целительным бальзамом прощения и отпущения. И я верю, что для Райдела наступит новая жизнь, другая жизнь, не отягощенная болью прошлого.
Неожиданный для детектива финал, когда с моральной точки зрения наступает несправедливый финал, но, тем не менее, справедливость нашла свой дом для новой жизни. В пробуждении совести. В переосмыслении прошлого и настоящего.

2 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

Я не пел, я совсем не пел песен. Но был счастлив, и когда открывал рот, из него вырывались крики. Громкие крики. Я пытался заставить мир понять меня.     Я не пел и когда был молод, Хотя мог. Мои губы просили песен. Песен, которых я никогда не пел, Которых даже не знал. Бессвязных, жаждущих быть услышанными.
17 сентября 2017

Поделиться

Для Кинера это была очередная игра, для которой гостиница «Мельхиор Кондилис» представляла собой идеальное место. Игра называлась «Приключение» и заключалась в том, чтобы встретить кого-то, не важно, мужчину или женщину, с кем Райдела свяжет что-то необычное. В тот момент, когда его глаза встречались с глазами незнакомого человека, он искал в них знак: либо оба почувствуют магическую связь, ощущение чего-то общего и заговорят так, будто давно знают друг друга, либо между ними ничего не произойдет и они разойдутся.
1 февраля 2017

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой