Маргарет Митчелл — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Маргарет Митчелл»

429 
отзывов

Shishkodryomov

Оценил книгу

При всем моем уважении к Маргарет Митчелл, первый том "Унесенных ветром" просто невыносим. Очень заздравное, всем известное начало и далее нуднейшее описание войны, хочется, как Скарлетт, закатить глаза и взвыть - "Еще одно слово о войне и я уйду в дом!" Удерживает на месте лишь сознание того, что впереди еще распрекрасный второй том. По существу, первый является лишь вступлением, здесь создается атмосфера, необходимые условия, чтобы читатель в полной мере мог прочувствовать - в какой среде начинал приобретать конкретные очертания образ Скарлетт ОХара. Вообще, как мне видится в общем и целом, помимо мыслей о былом, ломки стереотипов и бесконечной темы о правах женщин, автор хотела показать своим произведением - какой тип людей выживает в первую очередь при крушении империй, идеалов, среди животных инстинктов. Скарлетт и Ретт Батлер.

Предлагая нам два мощных разноплановых образа, Маргаретт Митчелл очень скрупулезно и доходчиво разжевывает их перед читателями. Ретта в меньшей степени, что и верно, ибо в мужскую шкуру до такой степени женщине и не влезть. Образ Батлера в итоге, конечно, пострадал достоверностью, но зато приобрел некоторые романтические очертания, столь необходимые для преимущественных читательниц. Зато Скарлетт можно склонять на все стороны, любить ее, восторгаться ее тягой к жизни, оправдывать собственный эгоизм, наконец, ненавидеть ее, очень выгодно на ее фоне указывая на свои весомые достоинства, взлелеянные на мамином диванчике. Нам предлагается выбор - кому отдать предпочтение Батлеру или Скарлетт? Ну, и плюс множество альтернативных героев, где всякий найдет себе по душе объект. Выбор между Скарлетт и Батлером по существу выглядит так, как будто к вам подходят и спрашивают - кем вы хотите быть? Мальчиком или девочкой? 8 марта я всегда благодарю свою маму за то, что ее ум и сила характера смогли меня сделать именно мальчиком.

Маргарет Митчелл в должной степени потешилась, наблюдая за тем, как спорят, грызутся между собой и приводят при этом неоспоримые доводы в ту или иную сторону, поклонники Ретта или Скарлетт. И они действительно отличаются друг от друга в том плане, что один мужчина, а другая - женщина. В остальном же они совершенно одинаковые. Они пользуются абсолютно идентичными жизненными методами с поправкой на пол, опираются на одни и те же сильные свои стороны, даже страдают по одному и тому же поводу. Их скотское отношение ко всем людям на земле вывешено высоко в небе презрительным и самодовольным флагом. И даже оно имеет совершенно одинаковую природу. По сути - Ретт Батлер проводит один долгосрочный эксперимент - выращивает из Скарлетт нечто, очень похожее на самого себя. Все восторги читательниц по поводу образа Батлера вызывают, мягко сказать, недоумение. Старая гвардия, которую обдурил Ретт в книге, нашла свое воплощение и в жизни. Запудрив мозг читательницам своим мнимым джентльменством и теплым отношением к дочери (как мало-то женщинам нужно! Подумать только - какой подвиг - любить собственную дочь), Батлер получил свою долю обожания. Для того, чтобы еще больше поддержать Батлера, автор подкинула ему в помощь "прозревшую" Мамушку, которая признала Ретта, а мы так уважаем эту мудрую негритянку. Тот факт, что Батлер нажился на трупах, на голоде и смертях конфедерантов - об этом или забывается, или у кого-то просто не хватает ума это особзнать. Настоящий джентльмен всегда извиняется, если забывает застегнуть ширинку, пукает в лифте или начинает блевать в переполненном вагоне метро. Ретт Батлер извинился. Все верно. Оба героя по большому счету довольно твердолобы, но это именно такой вот ханжеский и лживый образ американского предпринимателя - умеющего пробиться, всех задавить, загрызть зубами. Его до сих пор нам скармливают, ибо традиционно он так и остался на плакатах со времен гражданской войны.

Ну, давайте еще вспомним о Мелани. Мелани Гамильтон - порождение трусости Эшли Уилкса, его боязнь реальной жизни, желание остаться в своем картонном мире. Эта женщина профессионально добра. Она настолько всех убедила в этом, что рядом с ней мать Тереза отдыхает, а потому даже самому во все это хочется верить. Безусловно, это очень сложно - всю жизнь работать на зрителей, маска доброты прилипает к лицу, но что ей, с другой стороны, остается. Терпение - главное достоинство Мелани. Она потому и восхищается Скарлетт, как совершенно на нее не похожей. У Скарлетт порыв - у Мелани отрешенная и застывшая на века улыбка. И тоска. Тоска по поводу и без повода. На протяжении всего этого 2-х томного повествования Мелани прекрасно понимает что к чему и молчаливо одобряет связь собственного мужа с другой женщиной, использует любовь Скарлетт к Эшли с материальной для себя выгодой, по сути - торгует собственным мужем. Торговать буквально, увы, она не умеет. Технологичная работа мозга у этой женщины отсутствует, как и у ее мужа. Это единственное, что их роднит. Но таких браков, как брак Мелани и Эшли, в то время было много, впрочем, как и сейчас. "Да, милый", "конечно, любимая" - вы не знали, что брак это работа. В общем и целом, эти два человека любили что угодно - семью, детей, статус, чтобы все было правильно, людское одобрение, покой (самое главное), но только не друг друга. Мелани - это такая пиявка, которая ищет сильную жизнестойкую особь, чтобы присосаться к ней на всю жизнь.

Главная тема - отношения Скарлетт и Батлера. Не могу пройти мимо, хотя перечитал только первый том. Думаю, что в итоге Ретта посетило озарение - он понял, что его ученица Скарлетт в один прекрасный день его перерастет и он станет ей абсолютно не нужен. Таким образом, произведение имеет осмысленный, немного романтизированный, эмоционально уязвимый, но вполне разумный конец. Балтер и Скарлетт расстаются, как два лидера-боевика, которые не способны вместе ужиться. Ретт излечивается в итоге от навязчивой садомазохистской привязанности к женщине, которая ему не нужна. Скарлетт, в свою очередь, тоже получает освобождение от любви к Эшли, что гораздо сложнее, ибо этот человек ей очень даже подходит, но не соответствует ее развитию. Скорее всего в дальнейшем Скарлетт ждет одиночество при наличии толпы мужчин, так как женщине подобного плана вообще сложно найти себе пару. Вдруг проснувшуюся ее "любовь" к Батлеру следует воспринимать как сиюминутный женский бред, месть Маргарет Митчелл капризным дамочкам и самой себе. Книжонка А. Риплей "Скарлетт", если даже не обращать внимание на идиотизм людей, пишущих продолжения за других, хотя и кажется логичной, тупа в своей основе. Да, для Скарлетт характерно любыми путями добиваться своего, но с таким же успехом можно было написать роман о ее любви к инопланетянину. Мы все ждем братьев по разуму, чтобы хотя бы в них разглядеть что-то человеческое.

Об Эшли говорить даже не хочу, но трактовка романа молоденькими американками вызывает буйные приступы хохота. Оказывается у них "каждая девушка ждет своего Эшли". Это типа чтобы помучиться или чтобы лесопилку на него переписать?

В итоге перед нами масштабное эпическое гениальное полотно, одно из лучших, когда-либо созданных женщиной. Спасибо, Маргарет Митчелл, пошел с удовольствием читать второй том.

26 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

При всем моем уважении к Маргарет Митчелл, первый том "Унесенных ветром" просто невыносим. Очень заздравное, всем известное начало и далее нуднейшее описание войны, хочется, как Скарлетт, закатить глаза и взвыть - "Еще одно слово о войне и я уйду в дом!" Удерживает на месте лишь сознание того, что впереди еще распрекрасный второй том. По существу, первый является лишь вступлением, здесь создается атмосфера, необходимые условия, чтобы читатель в полной мере мог прочувствовать - в какой среде начинал приобретать конкретные очертания образ Скарлетт ОХара. Вообще, как мне видится в общем и целом, помимо мыслей о былом, ломки стереотипов и бесконечной темы о правах женщин, автор хотела показать своим произведением - какой тип людей выживает в первую очередь при крушении империй, идеалов, среди животных инстинктов. Скарлетт и Ретт Батлер.

Предлагая нам два мощных разноплановых образа, Маргаретт Митчелл очень скрупулезно и доходчиво разжевывает их перед читателями. Ретта в меньшей степени, что и верно, ибо в мужскую шкуру до такой степени женщине и не влезть. Образ Батлера в итоге, конечно, пострадал достоверностью, но зато приобрел некоторые романтические очертания, столь необходимые для преимущественных читательниц. Зато Скарлетт можно склонять на все стороны, любить ее, восторгаться ее тягой к жизни, оправдывать собственный эгоизм, наконец, ненавидеть ее, очень выгодно на ее фоне указывая на свои весомые достоинства, взлелеянные на мамином диванчике. Нам предлагается выбор - кому отдать предпочтение Батлеру или Скарлетт? Ну, и плюс множество альтернативных героев, где всякий найдет себе по душе объект. Выбор между Скарлетт и Батлером по существу выглядит так, как будто к вам подходят и спрашивают - кем вы хотите быть? Мальчиком или девочкой? 8 марта я всегда благодарю свою маму за то, что ее ум и сила характера смогли меня сделать именно мальчиком.

Маргарет Митчелл в должной степени потешилась, наблюдая за тем, как спорят, грызутся между собой и приводят при этом неоспоримые доводы в ту или иную сторону, поклонники Ретта или Скарлетт. И они действительно отличаются друг от друга в том плане, что один мужчина, а другая - женщина. В остальном же они совершенно одинаковые. Они пользуются абсолютно идентичными жизненными методами с поправкой на пол, опираются на одни и те же сильные свои стороны, даже страдают по одному и тому же поводу. Их скотское отношение ко всем людям на земле вывешено высоко в небе презрительным и самодовольным флагом. И даже оно имеет совершенно одинаковую природу. По сути - Ретт Батлер проводит один долгосрочный эксперимент - выращивает из Скарлетт нечто, очень похожее на самого себя. Все восторги читательниц по поводу образа Батлера вызывают, мягко сказать, недоумение. Старая гвардия, которую обдурил Ретт в книге, нашла свое воплощение и в жизни. Запудрив мозг читательницам своим мнимым джентльменством и теплым отношением к дочери (как мало-то женщинам нужно! Подумать только - какой подвиг - любить собственную дочь), Батлер получил свою долю обожания. Для того, чтобы еще больше поддержать Батлера, автор подкинула ему в помощь "прозревшую" Мамушку, которая признала Ретта, а мы так уважаем эту мудрую негритянку. Тот факт, что Батлер нажился на трупах, на голоде и смертях конфедерантов - об этом или забывается, или у кого-то просто не хватает ума это особзнать. Настоящий джентльмен всегда извиняется, если забывает застегнуть ширинку, пукает в лифте или начинает блевать в переполненном вагоне метро. Ретт Батлер извинился. Все верно. Оба героя по большому счету довольно твердолобы, но это именно такой вот ханжеский и лживый образ американского предпринимателя - умеющего пробиться, всех задавить, загрызть зубами. Его до сих пор нам скармливают, ибо традиционно он так и остался на плакатах со времен гражданской войны.

Ну, давайте еще вспомним о Мелани. Мелани Гамильтон - порождение трусости Эшли Уилкса, его боязнь реальной жизни, желание остаться в своем картонном мире. Эта женщина профессионально добра. Она настолько всех убедила в этом, что рядом с ней мать Тереза отдыхает, а потому даже самому во все это хочется верить. Безусловно, это очень сложно - всю жизнь работать на зрителей, маска доброты прилипает к лицу, но что ей, с другой стороны, остается. Терпение - главное достоинство Мелани. Она потому и восхищается Скарлетт, как совершенно на нее не похожей. У Скарлетт порыв - у Мелани отрешенная и застывшая на века улыбка. И тоска. Тоска по поводу и без повода. На протяжении всего этого 2-х томного повествования Мелани прекрасно понимает что к чему и молчаливо одобряет связь собственного мужа с другой женщиной, использует любовь Скарлетт к Эшли с материальной для себя выгодой, по сути - торгует собственным мужем. Торговать буквально, увы, она не умеет. Технологичная работа мозга у этой женщины отсутствует, как и у ее мужа. Это единственное, что их роднит. Но таких браков, как брак Мелани и Эшли, в то время было много, впрочем, как и сейчас. "Да, милый", "конечно, любимая" - вы не знали, что брак это работа. В общем и целом, эти два человека любили что угодно - семью, детей, статус, чтобы все было правильно, людское одобрение, покой (самое главное), но только не друг друга. Мелани - это такая пиявка, которая ищет сильную жизнестойкую особь, чтобы присосаться к ней на всю жизнь.

Главная тема - отношения Скарлетт и Батлера. Не могу пройти мимо, хотя перечитал только первый том. Думаю, что в итоге Ретта посетило озарение - он понял, что его ученица Скарлетт в один прекрасный день его перерастет и он станет ей абсолютно не нужен. Таким образом, произведение имеет осмысленный, немного романтизированный, эмоционально уязвимый, но вполне разумный конец. Балтер и Скарлетт расстаются, как два лидера-боевика, которые не способны вместе ужиться. Ретт излечивается в итоге от навязчивой садомазохистской привязанности к женщине, которая ему не нужна. Скарлетт, в свою очередь, тоже получает освобождение от любви к Эшли, что гораздо сложнее, ибо этот человек ей очень даже подходит, но не соответствует ее развитию. Скорее всего в дальнейшем Скарлетт ждет одиночество при наличии толпы мужчин, так как женщине подобного плана вообще сложно найти себе пару. Вдруг проснувшуюся ее "любовь" к Батлеру следует воспринимать как сиюминутный женский бред, месть Маргарет Митчелл капризным дамочкам и самой себе. Книжонка А. Риплей "Скарлетт", если даже не обращать внимание на идиотизм людей, пишущих продолжения за других, хотя и кажется логичной, тупа в своей основе. Да, для Скарлетт характерно любыми путями добиваться своего, но с таким же успехом можно было написать роман о ее любви к инопланетянину. Мы все ждем братьев по разуму, чтобы хотя бы в них разглядеть что-то человеческое.

Об Эшли говорить даже не хочу, но трактовка романа молоденькими американками вызывает буйные приступы хохота. Оказывается у них "каждая девушка ждет своего Эшли". Это типа чтобы помучиться или чтобы лесопилку на него переписать?

В итоге перед нами масштабное эпическое гениальное полотно, одно из лучших, когда-либо созданных женщиной. Спасибо, Маргарет Митчелл, пошел с удовольствием читать второй том.

26 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

При всем моем уважении к Маргарет Митчелл, первый том "Унесенных ветром" просто невыносим. Очень заздравное, всем известное начало и далее нуднейшее описание войны, хочется, как Скарлетт, закатить глаза и взвыть - "Еще одно слово о войне и я уйду в дом!" Удерживает на месте лишь сознание того, что впереди еще распрекрасный второй том. По существу, первый является лишь вступлением, здесь создается атмосфера, необходимые условия, чтобы читатель в полной мере мог прочувствовать - в какой среде начинал приобретать конкретные очертания образ Скарлетт ОХара. Вообще, как мне видится в общем и целом, помимо мыслей о былом, ломки стереотипов и бесконечной темы о правах женщин, автор хотела показать своим произведением - какой тип людей выживает в первую очередь при крушении империй, идеалов, среди животных инстинктов. Скарлетт и Ретт Батлер.

Предлагая нам два мощных разноплановых образа, Маргаретт Митчелл очень скрупулезно и доходчиво разжевывает их перед читателями. Ретта в меньшей степени, что и верно, ибо в мужскую шкуру до такой степени женщине и не влезть. Образ Батлера в итоге, конечно, пострадал достоверностью, но зато приобрел некоторые романтические очертания, столь необходимые для преимущественных читательниц. Зато Скарлетт можно склонять на все стороны, любить ее, восторгаться ее тягой к жизни, оправдывать собственный эгоизм, наконец, ненавидеть ее, очень выгодно на ее фоне указывая на свои весомые достоинства, взлелеянные на мамином диванчике. Нам предлагается выбор - кому отдать предпочтение Батлеру или Скарлетт? Ну, и плюс множество альтернативных героев, где всякий найдет себе по душе объект. Выбор между Скарлетт и Батлером по существу выглядит так, как будто к вам подходят и спрашивают - кем вы хотите быть? Мальчиком или девочкой? 8 марта я всегда благодарю свою маму за то, что ее ум и сила характера смогли меня сделать именно мальчиком.

Маргарет Митчелл в должной степени потешилась, наблюдая за тем, как спорят, грызутся между собой и приводят при этом неоспоримые доводы в ту или иную сторону, поклонники Ретта или Скарлетт. И они действительно отличаются друг от друга в том плане, что один мужчина, а другая - женщина. В остальном же они совершенно одинаковые. Они пользуются абсолютно идентичными жизненными методами с поправкой на пол, опираются на одни и те же сильные свои стороны, даже страдают по одному и тому же поводу. Их скотское отношение ко всем людям на земле вывешено высоко в небе презрительным и самодовольным флагом. И даже оно имеет совершенно одинаковую природу. По сути - Ретт Батлер проводит один долгосрочный эксперимент - выращивает из Скарлетт нечто, очень похожее на самого себя. Все восторги читательниц по поводу образа Батлера вызывают, мягко сказать, недоумение. Старая гвардия, которую обдурил Ретт в книге, нашла свое воплощение и в жизни. Запудрив мозг читательницам своим мнимым джентльменством и теплым отношением к дочери (как мало-то женщинам нужно! Подумать только - какой подвиг - любить собственную дочь), Батлер получил свою долю обожания. Для того, чтобы еще больше поддержать Батлера, автор подкинула ему в помощь "прозревшую" Мамушку, которая признала Ретта, а мы так уважаем эту мудрую негритянку. Тот факт, что Батлер нажился на трупах, на голоде и смертях конфедерантов - об этом или забывается, или у кого-то просто не хватает ума это особзнать. Настоящий джентльмен всегда извиняется, если забывает застегнуть ширинку, пукает в лифте или начинает блевать в переполненном вагоне метро. Ретт Батлер извинился. Все верно. Оба героя по большому счету довольно твердолобы, но это именно такой вот ханжеский и лживый образ американского предпринимателя - умеющего пробиться, всех задавить, загрызть зубами. Его до сих пор нам скармливают, ибо традиционно он так и остался на плакатах со времен гражданской войны.

Ну, давайте еще вспомним о Мелани. Мелани Гамильтон - порождение трусости Эшли Уилкса, его боязнь реальной жизни, желание остаться в своем картонном мире. Эта женщина профессионально добра. Она настолько всех убедила в этом, что рядом с ней мать Тереза отдыхает, а потому даже самому во все это хочется верить. Безусловно, это очень сложно - всю жизнь работать на зрителей, маска доброты прилипает к лицу, но что ей, с другой стороны, остается. Терпение - главное достоинство Мелани. Она потому и восхищается Скарлетт, как совершенно на нее не похожей. У Скарлетт порыв - у Мелани отрешенная и застывшая на века улыбка. И тоска. Тоска по поводу и без повода. На протяжении всего этого 2-х томного повествования Мелани прекрасно понимает что к чему и молчаливо одобряет связь собственного мужа с другой женщиной, использует любовь Скарлетт к Эшли с материальной для себя выгодой, по сути - торгует собственным мужем. Торговать буквально, увы, она не умеет. Технологичная работа мозга у этой женщины отсутствует, как и у ее мужа. Это единственное, что их роднит. Но таких браков, как брак Мелани и Эшли, в то время было много, впрочем, как и сейчас. "Да, милый", "конечно, любимая" - вы не знали, что брак это работа. В общем и целом, эти два человека любили что угодно - семью, детей, статус, чтобы все было правильно, людское одобрение, покой (самое главное), но только не друг друга. Мелани - это такая пиявка, которая ищет сильную жизнестойкую особь, чтобы присосаться к ней на всю жизнь.

Главная тема - отношения Скарлетт и Батлера. Не могу пройти мимо, хотя перечитал только первый том. Думаю, что в итоге Ретта посетило озарение - он понял, что его ученица Скарлетт в один прекрасный день его перерастет и он станет ей абсолютно не нужен. Таким образом, произведение имеет осмысленный, немного романтизированный, эмоционально уязвимый, но вполне разумный конец. Балтер и Скарлетт расстаются, как два лидера-боевика, которые не способны вместе ужиться. Ретт излечивается в итоге от навязчивой садомазохистской привязанности к женщине, которая ему не нужна. Скарлетт, в свою очередь, тоже получает освобождение от любви к Эшли, что гораздо сложнее, ибо этот человек ей очень даже подходит, но не соответствует ее развитию. Скорее всего в дальнейшем Скарлетт ждет одиночество при наличии толпы мужчин, так как женщине подобного плана вообще сложно найти себе пару. Вдруг проснувшуюся ее "любовь" к Батлеру следует воспринимать как сиюминутный женский бред, месть Маргарет Митчелл капризным дамочкам и самой себе. Книжонка А. Риплей "Скарлетт", если даже не обращать внимание на идиотизм людей, пишущих продолжения за других, хотя и кажется логичной, тупа в своей основе. Да, для Скарлетт характерно любыми путями добиваться своего, но с таким же успехом можно было написать роман о ее любви к инопланетянину. Мы все ждем братьев по разуму, чтобы хотя бы в них разглядеть что-то человеческое.

Об Эшли говорить даже не хочу, но трактовка романа молоденькими американками вызывает буйные приступы хохота. Оказывается у них "каждая девушка ждет своего Эшли". Это типа чтобы помучиться или чтобы лесопилку на него переписать?

В итоге перед нами масштабное эпическое гениальное полотно, одно из лучших, когда-либо созданных женщиной. Спасибо, Маргарет Митчелл, пошел с удовольствием читать второй том.

26 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

sun_sunny

Оценил книгу

Когда я дочитываю такие книги, мне становится невероятно грустно. От того, что у меня больше не будет возможности прочитать их в первый раз.

5 марта 2012
LiveLib

Поделиться

sun_sunny

Оценил книгу

Когда я дочитываю такие книги, мне становится невероятно грустно. От того, что у меня больше не будет возможности прочитать их в первый раз.

5 марта 2012
LiveLib

Поделиться

alinakebhut

Оценил книгу

Книга о любви, любовь, которая рождает тепло в сердце, и дружбу в голове, любовь, дающая веру, верить и любить. Мне эта книга очень понравилась. Она не похожа ни на одну книгу. Чтение у меня растянулось на очень долгое время, но читая по не многу, я наслаждалась книгой, она полна историй, жизненных и теплых, полных доверия, и, конечно же, совершенства.
Скарлетт – поистине удивительная, человек с сильной волей, полная самоотверженности и любви к близким людям. Она мне очень понравилась. Такой героини я не встречала ни в одной книге.
Война янки против Юга, меня очень потрясли. Я вообще не очень любви описания ужасов войны, но в этой книге они опускаются, и дается лишь краткое описание. Больше в книге переживания Скарлетт, ее душевного потрясения. Не забывайте, что я описываю первый том книги. В первом томе много удивительных, интересных событий. Знаете, я очень люблю 19 век, и люблю читать именно про этот период. Моей душе близко, наверное, то время.
Я искренне переживала, когда были сцены полные накала, и мне было очень тяжело читать переживания главной героини. Они полны слез, полны отчаяния. Но, даже не смотря на это, книга меня восхитила. В ней есть много смысла, жизни, нет насилия, ужасов, крови. Всё описывается так интересно, что можно даже читать подросткам.
Понравилось очень начало книги, кружевные и атласные платья, вечера у Уилксов, признание Скарлетт в любви к Эшли. Зелень, растения, весна или лето, а ещё бесконечные переживания, трогательные моменты.
Но, потом война. Не люблю я войну. А хотелось бы, чтобы два тома книги были без войны, ванильная любовь, розовые очки, красота и высший блеск общества. Но такого не бывает. Авторам, обязательно нужно вместить в книгу, что-то отрицательное, что-то ужасное.
Безусловно, книга очень хороша. Но когда вспоминаю Атланту, с ее военными действиями, сразу становится грустно, но почему вот так всё? Неужели люди не могут жить мирно.
Мне жаль, что я не прочитала эту книгу раньше. Такого восхищения я не испытывала часто.

10 августа 2019
LiveLib

Поделиться

renigbooks

Оценил книгу

Наконец-то добрался до прославленного американского романа, без которого сложно представить мировую литературу XX века. Примечательно, что масштабная эпопея, удостоенная Пулитцеровской премии в 1937 году, вышла из-под пера непрофессиональной писательницы Маргарет Манерлин Митчелл (1900–1949). Несмотря на уговоры читателей по всему миру, она не предприняла ни одной попытки написать новую книгу, а через десять лет после премьеры экранизации своего великого романа трагически погибла в возрасте 48 лет. Интересно, что в повествовании нашли художественное отражение многие биографические данные семьи Митчелл, имевшей ирландские и французские корни, — как и воспетое в новелле семейство ОʼХара. К примеру, оба деда писательницы участвовали в гражданской войне на стороне Конфедерации, а после неё, подобно Скарлетт, занимались лесопилками и строительством в стремительно развивавшейся Атланте.

Поскольку у книги открытый финал, оставляющий большой простор для полёта фантазии, в последующие десятилетия сразу несколько литераторов рискнули представить на читательский суд сочинённые ими продолжения этой завораживающей драмы. Больше остальных на данном поприще преуспела американская писательница Александра Рипли (1934–2004), автор романа «Скарлетт» (1991) — самодостаточного произведения, тепло принятого читателями, снискавшего не меньшую, чем оригинальная история, популярность и удостоенного одноимённой экранизации 1994 года с Тимоти Далтоном и Джоан Уолли в главных ролях.

Даже если вы не читали «Унесённых ветром», то наверняка вам знакомы имена главных героев — Скарлетт ОʼХара и Ретта Батлера, — как и их коронные фразы: «Сейчас я не стану об этом думать. Подумаю завтра. Ведь завтра уже будет другой день», — заклинание строптивой хозяйки плантации Тара, обжигающей мужчин страстным взглядом своих чуть раскосых зелёных глаз, и небрежно-саркастичное «Честно говоря, дорогая, мне на это наплевать» — её супруга с поистине железной выдержкой и самообладанием, терпению которого, как оказалось, тоже есть предел. Тем более вы слышали про легендарных актёров Вивьен Ли и Кларка Гейбла, обессмертивших свои имена идеальными киновоплощениями образов Скарлетт и Ретта в единственной экранизации романа, вышедшей на экраны в 1939 году, получившей восемь премий «Оскар» (включая статуэтку для Вивьен Ли за лучшую женскую роль) и до сих не утратившей своей популярности и магнетической притягательности для зрителей. По мнению кинокритиков, «картина стала эталоном эпического кинематографа и основателем жанра, который родился на несколько десятитлетий позже. „Унесённые ветром“ всё ещё имеют право называться последним словом, вершиной голливудского киноискусства в жанре эпического кино».

Некоторые литературоведы называют «Унесённых ветром» американским «Тихим Доном». Действительно, в обеих эпопеях перед нами разворачивается история всепобеждающей и вместе с тем разрушительной любви на фоне гражданской войны, сметающей старый мир с его милым сердцу укладом жизни с беспощадностью и жестокостью ураганного ветра. Однако подобное сравнение ставит перед нами проблему жанровой идентификации новеллы Маргарет Митчелл, которую можно одновременно причислить к любовному, авантюрно-приключенческому и историческому роману-эпопее. Для последнего в нём, конечно, недостаёт масштабности освещения переломного этапа в национальной истории, а для того, чтобы низвести его лишь до бульварного любовного чтива, роман, безусловно, композиционно и сюжетно сложен, психологически глубок и... слишком жесток. Однозначное отношение к Скарлетт и Ретту здесь невозможно, — спектр их восприятия и оценки читателем меняется вместе с самими героями: от антипатии и осуждения — до искреннего сочувствия и восхищения их жизнестойкостью. И эти эмоциональные качели делают не один десяток оборотов в голове читателя по ходу повествования.

Однако центральная идея — что в шолоховской эпопее, что в митчелловской — одна и та же: даже если прежний мир рушится, остаётся самое ценное — родная земля, на которой стоит отчий дом, и дети, за будущее которых герои сражались. И это единственное, по справедливому утверждению Джералда ОʼХара, за что стоит бороться. Вместе с тем «Унесённые ветром» — это роман о пресловутой американской мечте: добыть любыми путями кучу денег, чтобы, отгрохав дом побольше и нацепив наряды повульгарнее, купить себе новых друзей — и вместе с ними мнимую страховку от новых бед и несчастий. Но даже «мечтательный» аспект имеет здесь другую сторону, схожую с моралью «Великого Гэтсби», ведь Скарлетт годами гонится за своей юношеской мечтой о взаимной любви к Эшли, воспринимаемого ею исключительно в ореоле достоинств и добродетелей, которые она выдумала ему сама, упорно отказываясь признать, что эта призрачная мечта осталась в далёком прошлом, что они оба уже не те, что были до выпавших на их долю потрясений и испытаний. Скарлетт осознала это слишком поздно, когда сделала несчастными тех, кто её действительно любил, когда сломала столько судеб...

К слову, создатель «Великого Гэтсби» Фрэнсис Скотт Фицджеральд был одним из сценаристов экранизации романа Маргарет Митчелл — и отзывался о нём весьма нелестно. Возможно, сказалась профессиональная зависть, ведь некогда популярнейшему писателю, вынужденному податься в сценаристы ради куска хлеба, в 1930-е годы приходилось корпеть над чужими текстами, тогда как ему, конечно же, хотелось, чтобы издавали, раскупали и экранизировали его собственные книги! Звезда Фицджеральда ещё взойдёт, чтобы не погаснуть, как не померкнет притягательное очарование и заслуженная слава великого романа Маргарет Митчелл, вот уже 90 лет остающегося второй по популярности книгой в США после Библии и не уступающего своих позиций в читательских сердцах по всему миру.

1 августа 2024
LiveLib

Поделиться

TanyaKozhemyakina

Оценил книгу

Свершилось! Моя читательская очерёдность добралась-таки до шедевральной классики! Прежде я смотрела знаменитую экранизацию (которую обязательно пересмотрю по прочтении 2 тома), да и от "знатоков" слышала хвалебные слова. Не обошло стороной и мнение о "беспорядочности" главной героини. Якобы Скарлетт настолько неоднозначный и далеко не положительный персонаж, что вряд ли сможет вызвать к себе симпатию.

Случилось ровно наоборот. Эта барышня вызвала во мне столько знакомых эмоций. Проявление её эгоистичности, меркантильности и инфантильности откликались в моей душе близкими нотками. Я спокойно признаю, что всё это и в достаточном количестве есть и во мне. Оттого-то я не вижу такие качества отрицательными или плохими. Размышления Скарлетт вполне мне понятны и оправданы в моих глазах. Не хочу звучать громко, но при чтении мне казалось, будь героиня реальным историческим лицом, что я её реинкарнация. Моя героиня от верха до низа. Понимаю, что многие "добродетели" по своей натуре либо по собственному иллюзорному восприятию возмутятся многим словам, мыслям или действиям Скарлетт. Однако во мне не возникало никаких противоречий и внутренних конфликтов.

Прочитан лишь первый том, поэтому оставляю за собой право на изменение мнения. Посмотрим, во что выльется жизненная позиция миссис О'Хара.

Первый том мы начинаем вместе с 16-летней девчушкой, избалованной, эгоцентричной и полностью имеющей на это право. В начале истории мы гуляем с ней по соседским праздникам и балам, кружим голову всем молодым кавалерам и ждём от своего будущего только лучшего.  Жизнь округи беззаботна и весела. Никто не верит, что однажды будет иначе, наступление войны ждут как праздника, либо настойчиво не желают верить в её приближение. Но история человека распоряжается по-своему.

Начинается гражданская война: жестокая, бескомпромиссная и беспощадная. Под гнётом обстоятельств безмятежной Скарлетт приходится измениться. Тут-то она и предстаёт во всей своей красе. Меня тронул тот факт, что несмотря на былую ребячливость, нерешительность и легкомысленность, в необходимый момент она берёт всё в свои руки, идёт напролом и решает проблемы по мере возможности. А это совсем не похоже на то, что мне о ней рассказывали другие читатели.

Я не я, если не черкну пару строк о любимом мужском персонаже многих женщин всех времён и народов. Ретт Батлер на "дороге" первого тома встречается нам нечасто. Но его суть и харизму улавливаешь незамедлительно. Да, поначалу неясны его мотивы и помыслы, его моральные принципы и позиции, мировоззрение и взгляды. Всему своё время. Не хочу пока распаляться на похвалу и любовные порывы к нему, так как впереди ещё одна рецензия. Скажу так: под аурой такой харизмы все его изъяны оборачиваются достоинством. Что бы ни говорила про него наша дерзкая героиня, но он истинный джентльмен, и не по общественной нужде или воспитанию, а по своей сути. Что скрывать, кажется, я влюбилась....

Этот роман НАДО читать не потому, что кто-то сказал, а потому что он того стоит, потому что книга воистину лучшая из лучших. Роман вне времени. Страницы ведут за собой по сюжету словно во сне: ты будто там, но не совсем наяву. Слог Митчелл такой красочный, завораживающий, мягкий, а главное, легко усваиваемый и понятный. Ещё не приступив ко второму тому, я уверена, что книга будет читана-перечитана множество раз.

20 августа 2025
LiveLib

Поделиться

TanyaKozhemyakina

Оценил книгу

Свершилось! Моя читательская очерёдность добралась-таки до шедевральной классики! Прежде я смотрела знаменитую экранизацию (которую обязательно пересмотрю по прочтении 2 тома), да и от "знатоков" слышала хвалебные слова. Не обошло стороной и мнение о "беспорядочности" главной героини. Якобы Скарлетт настолько неоднозначный и далеко не положительный персонаж, что вряд ли сможет вызвать к себе симпатию.

Случилось ровно наоборот. Эта барышня вызвала во мне столько знакомых эмоций. Проявление её эгоистичности, меркантильности и инфантильности откликались в моей душе близкими нотками. Я спокойно признаю, что всё это и в достаточном количестве есть и во мне. Оттого-то я не вижу такие качества отрицательными или плохими. Размышления Скарлетт вполне мне понятны и оправданы в моих глазах. Не хочу звучать громко, но при чтении мне казалось, будь героиня реальным историческим лицом, что я её реинкарнация. Моя героиня от верха до низа. Понимаю, что многие "добродетели" по своей натуре либо по собственному иллюзорному восприятию возмутятся многим словам, мыслям или действиям Скарлетт. Однако во мне не возникало никаких противоречий и внутренних конфликтов.

Прочитан лишь первый том, поэтому оставляю за собой право на изменение мнения. Посмотрим, во что выльется жизненная позиция миссис О'Хара.

Первый том мы начинаем вместе с 16-летней девчушкой, избалованной, эгоцентричной и полностью имеющей на это право. В начале истории мы гуляем с ней по соседским праздникам и балам, кружим голову всем молодым кавалерам и ждём от своего будущего только лучшего.  Жизнь округи беззаботна и весела. Никто не верит, что однажды будет иначе, наступление войны ждут как праздника, либо настойчиво не желают верить в её приближение. Но история человека распоряжается по-своему.

Начинается гражданская война: жестокая, бескомпромиссная и беспощадная. Под гнётом обстоятельств безмятежной Скарлетт приходится измениться. Тут-то она и предстаёт во всей своей красе. Меня тронул тот факт, что несмотря на былую ребячливость, нерешительность и легкомысленность, в необходимый момент она берёт всё в свои руки, идёт напролом и решает проблемы по мере возможности. А это совсем не похоже на то, что мне о ней рассказывали другие читатели.

Я не я, если не черкну пару строк о любимом мужском персонаже многих женщин всех времён и народов. Ретт Батлер на "дороге" первого тома встречается нам нечасто. Но его суть и харизму улавливаешь незамедлительно. Да, поначалу неясны его мотивы и помыслы, его моральные принципы и позиции, мировоззрение и взгляды. Всему своё время. Не хочу пока распаляться на похвалу и любовные порывы к нему, так как впереди ещё одна рецензия. Скажу так: под аурой такой харизмы все его изъяны оборачиваются достоинством. Что бы ни говорила про него наша дерзкая героиня, но он истинный джентльмен, и не по общественной нужде или воспитанию, а по своей сути. Что скрывать, кажется, я влюбилась....

Этот роман НАДО читать не потому, что кто-то сказал, а потому что он того стоит, потому что книга воистину лучшая из лучших. Роман вне времени. Страницы ведут за собой по сюжету словно во сне: ты будто там, но не совсем наяву. Слог Митчелл такой красочный, завораживающий, мягкий, а главное, легко усваиваемый и понятный. Ещё не приступив ко второму тому, я уверена, что книга будет читана-перечитана множество раз.

20 августа 2025
LiveLib

Поделиться

renigbooks

Оценил книгу

Наконец-то добрался до прославленного американского романа, без которого сложно представить мировую литературу XX века. Примечательно, что масштабная эпопея, удостоенная Пулитцеровской премии в 1937 году, вышла из-под пера непрофессиональной писательницы Маргарет Манерлин Митчелл (1900–1949). Несмотря на уговоры читателей по всему миру, она не предприняла ни одной попытки написать новую книгу, а через десять лет после премьеры экранизации своего великого романа трагически погибла в возрасте 48 лет. Интересно, что в повествовании нашли художественное отражение многие биографические данные семьи Митчелл, имевшей ирландские и французские корни, — как и воспетое в новелле семейство ОʼХара. К примеру, оба деда писательницы участвовали в гражданской войне на стороне Конфедерации, а после неё, подобно Скарлетт, занимались лесопилками и строительством в стремительно развивавшейся Атланте.

Поскольку у книги открытый финал, оставляющий большой простор для полёта фантазии, в последующие десятилетия сразу несколько литераторов рискнули представить на читательский суд сочинённые ими продолжения этой завораживающей драмы. Больше остальных на данном поприще преуспела американская писательница Александра Рипли (1934–2004), автор романа «Скарлетт» (1991) — самодостаточного произведения, тепло принятого читателями, снискавшего не меньшую, чем оригинальная история, популярность и удостоенного одноимённой экранизации 1994 года с Тимоти Далтоном и Джоан Уолли в главных ролях.

Даже если вы не читали «Унесённых ветром», то наверняка вам знакомы имена главных героев — Скарлетт ОʼХара и Ретта Батлера, — как и их коронные фразы: «Сейчас я не стану об этом думать. Подумаю завтра. Ведь завтра уже будет другой день», — заклинание строптивой хозяйки плантации Тара, обжигающей мужчин страстным взглядом своих чуть раскосых зелёных глаз, и небрежно-саркастичное «Честно говоря, дорогая, мне на это наплевать» — её супруга с поистине железной выдержкой и самообладанием, терпению которого, как оказалось, тоже есть предел. Тем более вы слышали про легендарных актёров Вивьен Ли и Кларка Гейбла, обессмертивших свои имена идеальными киновоплощениями образов Скарлетт и Ретта в единственной экранизации романа, вышедшей на экраны в 1939 году, получившей восемь премий «Оскар» (включая статуэтку для Вивьен Ли за лучшую женскую роль) и до сих не утратившей своей популярности и магнетической притягательности для зрителей. По мнению кинокритиков, «картина стала эталоном эпического кинематографа и основателем жанра, который родился на несколько десятитлетий позже. „Унесённые ветром“ всё ещё имеют право называться последним словом, вершиной голливудского киноискусства в жанре эпического кино».

Некоторые литературоведы называют «Унесённых ветром» американским «Тихим Доном». Действительно, в обеих эпопеях перед нами разворачивается история всепобеждающей и вместе с тем разрушительной любви на фоне гражданской войны, сметающей старый мир с его милым сердцу укладом жизни с беспощадностью и жестокостью ураганного ветра. Однако подобное сравнение ставит перед нами проблему жанровой идентификации новеллы Маргарет Митчелл, которую можно одновременно причислить к любовному, авантюрно-приключенческому и историческому роману-эпопее. Для последнего в нём, конечно, недостаёт масштабности освещения переломного этапа в национальной истории, а для того, чтобы низвести его лишь до бульварного любовного чтива, роман, безусловно, композиционно и сюжетно сложен, психологически глубок и... слишком жесток. Однозначное отношение к Скарлетт и Ретту здесь невозможно, — спектр их восприятия и оценки читателем меняется вместе с самими героями: от антипатии и осуждения — до искреннего сочувствия и восхищения их жизнестойкостью. И эти эмоциональные качели делают не один десяток оборотов в голове читателя по ходу повествования.

Однако центральная идея — что в шолоховской эпопее, что в митчелловской — одна и та же: даже если прежний мир рушится, остаётся самое ценное — родная земля, на которой стоит отчий дом, и дети, за будущее которых герои сражались. И это единственное, по справедливому утверждению Джералда ОʼХара, за что стоит бороться. Вместе с тем «Унесённые ветром» — это роман о пресловутой американской мечте: добыть любыми путями кучу денег, чтобы, отгрохав дом побольше и нацепив наряды повульгарнее, купить себе новых друзей — и вместе с ними мнимую страховку от новых бед и несчастий. Но даже «мечтательный» аспект имеет здесь другую сторону, схожую с моралью «Великого Гэтсби», ведь Скарлетт годами гонится за своей юношеской мечтой о взаимной любви к Эшли, воспринимаемого ею исключительно в ореоле достоинств и добродетелей, которые она выдумала ему сама, упорно отказываясь признать, что эта призрачная мечта осталась в далёком прошлом, что они оба уже не те, что были до выпавших на их долю потрясений и испытаний. Скарлетт осознала это слишком поздно, когда сделала несчастными тех, кто её действительно любил, когда сломала столько судеб...

К слову, создатель «Великого Гэтсби» Фрэнсис Скотт Фицджеральд был одним из сценаристов экранизации романа Маргарет Митчелл — и отзывался о нём весьма нелестно. Возможно, сказалась профессиональная зависть, ведь некогда популярнейшему писателю, вынужденному податься в сценаристы ради куска хлеба, в 1930-е годы приходилось корпеть над чужими текстами, тогда как ему, конечно же, хотелось, чтобы издавали, раскупали и экранизировали его собственные книги! Звезда Фицджеральда ещё взойдёт, чтобы не погаснуть, как не померкнет притягательное очарование и заслуженная слава великого романа Маргарет Митчелл, вот уже 90 лет остающегося второй по популярности книгой в США после Библии и не уступающего своих позиций в читательских сердцах по всему миру.

1 августа 2024
LiveLib

Поделиться