Как же непросто собраться с мыслями после такой концовки! Давно финал романа так не выбивал из колеи. Книга Кэтрин Уэбб нравилась мне и по ходу чтения, но нет-нет да хотелось чуть-чуть поворчать. Некоторые сюжетные ходы угадывались сильно заранее. Слишком много внимания любовной линии в ущерб другим взаимоотношениям. Все равно было отлично – образный язык, яркий исторический фон событий, секреты прошлого, которые нет-нет да пощекочут нервы. Но концовка вышибла из этого комфортного спокойного чтения, ладошки вспотели, пульс подскочил. Что-то я предсказала заранее, что-то обрушилось на голову совершенно неожиданно, но главное, водоворот этих событий такой бурный, а накал эмоций такой зашкаливающий, что невозможно даже дыхание перевести, пока не доберешься до последней строчки.
Апулия. Южная часть Италии, расположенная вдали от прекрасных старинных памятников искусства. Иссушенная, суровая земля, жаркая и пыльная – здесь нет места компромиссам. Или ты беден и всю жизнь сражаешься за каждый глоток воды, или богат – и тогда вынужден противостоять беднякам, чтобы не оказаться среди них же.
В это обособленное от всего мира местечко приезжает англичанка Клэр со своим пасынком Пипом. Муж Клэр получил работу у местного богатого дельца и позвал жену с собой. Совершенно неприспособленная к дикой, суровой, жесткой итальянской жизни, робкая, боязливая Клэр вынужденно столкнется со многим, что никогда прежде ей испытывать не приходилось. Назад дороги нет. Уехать бы, но суровый, притворно вежливый хозяин дает понять, что это невозможно.
По другую сторону баррикад – Этторе. Юноша, с детства привыкший к ужасному голоду, постоянной боли, унизительному труду и чудовищной бедности. Потерявший возлюбленную, похоронивший мать, теперь он делит каморку с отцом, сестрой и ее младенцем.
Как эти двое из разных миров могли оказаться в одной истории? Что ж, Апулия – слишком тесный и жестокий край, чтобы позволить кому-то остаться в стороне.
Автор чередует главы о Клэр и Этторе, тщательно изучает чувства обоих. Этторе сжигает злость, давняя, закоренелая, впитанная с ранних детских лет. Клэр полна страха: она боится депрессии мужа, боится потерять связь с неумолимо взрослеющим Пипом, боится окружающих ее суровых апулийцев. А вокруг – пыль, жара, пот, грязь и земля, пропитанная кровью. Совсем не так представляется романтичная и утонченная Италия, совсем не так…
Роман чем-то похож на любимую «Ребекку» Дюморье: характер Клэр, чем-то схожий с характером Неребекки, и призрак погибшей первой жены навис над Клэр недостижимым идеалом. Даже первая глава романа «Опускается ночь» напоминает начало «Ребекки». Но это не похоже на заимствование, все-таки в основном сюжет совершенно иной, и атмосфера другая, и итог. Скорее походит на вежливый реверанс Уэбб в адрес Дюморье, как Дюморье в своей «Ребекке» со всем почтением обратилась к «Джен Эйр» Бронте.
Что особенно понравилось: хотя судьбы всех героев сложно переплетены, мотивация каждого в итоге оказалась понятной, и в такое редкое совпадение некоторых событий я с удовольствием верю. Хотя несколько чужих секретов мне удалось разгадать заранее, концовка удивила, да еще как. И хотя в романе немало место уделено бурным любовным отношениям, книга не скатывается в сопли или слишком уж напускную, театральную страсть. Автор не утомляла чрезмерными метафорическими подробностями и не забывала, что помимо страсти у героев есть еще и прежняя боль, страхи, тяготы и обязанности – большая и сложная жизнь. Да даже моя нелюбимая тема назревающей революции подана так, что я вспомнила о своей неприязни только сейчас, при написании рецензии. Так, что в первых рядах не политика и не мечтатели, жаждущие изменить мир под свои идеалы – а несчастные, голодные, загнанные в угол люди, которые вынуждены предпринять хоть какую-то попытку отстоять свои права, хотя бы самые жалкие.