«На крыльях орла» читать онлайн книгу 📙 автора Кена Фоллетта на MyBook.ru
image
На крыльях орла

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.94 
(35 оценок)

На крыльях орла

505 печатных страниц

Время чтения ≈ 13ч

2016 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Роман Кена Фоллетта «На крыльях орла» написан на документальной основе, и это делает его более увлекательным, чем самый изощренный вымысел ведущих мастеров «шпионского» жанра.

Тегеран. Канун исламской революции. Ненависть к «неверным» иностранцам нарастает с каждой минутой, и вот уже двух сотрудников американской корпорации, Пола Чьяппароне и Билла Гейлорда, безо всякого на то основания арестовывают и отправляют в тегеранскую тюрьму.

Попытки освободить американцев дипломатическим путем не дают никаких результатов. И тогда глава корпорации принимает отчаянное решение – выкрасть Чьяппароне и Гейлорда из тюрьмы и тайно вывезти их из Ирана при помощи многоопытного «пса войны» полковника Саймонса.

Игра со смертью начинается…

читайте онлайн полную версию книги «На крыльях орла» автора Кен Фоллетт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «На крыльях орла» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1983
Объем: 
909005
Год издания: 
2016
Дата поступления: 
25 апреля 2022
ISBN (EAN): 
9785170829965
Переводчик: 
Наталия Сотникова
Время на чтение: 
13 ч.
Правообладатель
47 книг

TrikVetra

Оценил книгу

Я собиралась в Иран и подумывала, какую бы книгу взять в дорогу. Эта казалась удачным выбором. Приключения на основе реальных событий - что может быть лучше, чтобы приятно провести время и заодно познакомиться с культурой страны, куда я ехала. Но меня постигло разочарование. Сказать по правде, я бы вряд ли дочитала бы книгу, если бы читала её не в Иране, где могла в живую сравнивать то, что было в книге, с тем, что меня окружает. Однако, я могла посетить то самое американское посольство, в котором разворачивались некоторые события (сейчас там музей), побывать в тюрьме Гаср (не подумайте чего плохого, там тоже музей), сравнить богатую северную часть Тегерана с бедной южной - было интересно узнать, как было в Иране 40 лет назад и что изменилось сейчас. С исторической и культурной точки зрения книга весьма точно описывает основные революционные события и быт Ирана.

Самой большой проблемой издания, попавшего мне в руки (электронная версия с ЛитРес), был перевод. В нём то и дело попадались предложения типа "автобус обогнал трамвай", где непонятно без контекста что же произошло; предложения со слишком навороченными языковыми конструкциями, которые приходилось перечитывать по 3 раза; фразы в диалогах, которые от живых людей никогда не услышать; канцеляризмы типа "они осуществили свой побег" вместо "они сбежали"; а то и вовсе кальки с английского вроде "проводить хорошее время в Лондоне" в котором так и видится "take a good time in London".

Я бы так же добавила, что местами, особенно в начале, было скучно и неинтересно, но из-за перевода сложно судить, вина ли это автора или переводчика.

Книга представляет собой отличную отсылку к истории Ирана, но, чтобы оценить её как следует, лучше читать в оригинале или с другим переводом.

9 мая 2017
LiveLib

Поделиться

YulyaZolotova

Оценил книгу

Ожидала намного большего. Наверное Фоллетту больше удаются исторические романы. После прочтения Кен Фоллетт - Столпы земли была в неописуемом восторге. Автор очень все четко описал, без лишних слов.
Но это никак не может отнестись к данному произведению. Большей частью описывается могущество госаппарата США в спасении своих граждан и лишь потом их злоключения их спасения из Ирана. Начало было невероятно скучным, приходилось со скрипом продираться, возможно виноват перевод.

"На крыльях орла" написан на документальной основе и это делает его более увлекательным, чем самый изощренный вымысел ведущих мастеров "шпионского" жанра.

Может быть не помешало бы и немного вымысла, немного художественного слова.

27 февраля 2018
LiveLib

Поделиться

Daria Podolskaya

Оценил книгу

Книга отличная, но перевод, прямо скажем, дерьмовый.
16 сентября 2017

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика