«Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками» читать онлайн книгу 📙 автора Карен Рассел на MyBook.ru
image
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Карен Рассел
  4. «Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками»
Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.68 
(22 оценки)

Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками

185 печатных страниц

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Десять потрясающих историй, удивительным образом балансирующих на грани между реальностью и причудливой фантасмагорией.

Монахини из приюта пытаются «очеловечить» девушек, воспитанных волками, но не все поддаются перевоспитанию. А те, кто поддался, приобретают и человеческие пороки…

Ледовый дворец – единственное развлечение жителей захолустного городка. Там имеется вечернее шоу для взрослых «Метель», во время которого люди предаются самым разным, в том числе и очень опасным, играм…

Целая семья зарабатывает на жизнь при помощи борьбы с аллигаторами в тематическом парке…

Пожилой инвалид влюбляется в волонтерку…

Девочка на экскурсии застревает в гигантской доисторической раковине, в то время как начинается прилив…

Братья ищут призрак сестры, утонувшей в океане по их вине…

Десять мрачных сказок для взрослых. Десять историй об одиночестве и потерях, о жажде понимания и поиске свободы. Историй, переливающихся всеми оттенками магического реализма.

читайте онлайн полную версию книги «Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками» автора Карен Рассел на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 2006Объем: 334382
Год издания: 2020Дата поступления: 9 апреля 2020
ISBN (EAN): 9785171073589
Переводчик: Н. Ломанова
Правообладатель
10 877 книг

Поделиться

M_Aglaya

Оценил книгу

Сборник рассказов в духе - хоррор, трэш, сюр, абсурд, магический реализм... вот это вот все... В общем, современная литература. ))

Очень необычно... и написано так хорошо... выразительно... )) Мне очень понравилось. Хотя изначально ничего вообще не ожидала. (ну да, я просто люблю рассказы! )) ) Мне показалось... что по манере это в значительной степени походит на Келли Линк. Так что если кого причудливый и дикий стиль Келли Линк напрягает, то скорее всего и эта книжка не зайдет. ?? Правда, у Келли Линк смысл, я бы сказала, просматривается гораздо хуже - в чем он, что имеет в виду автор, если вообще есть какой-то смысл... Здесь с этим понятнее. По крайней мере, большей частью. ))

Относительно необычного, мне так представляется... что это манера подачи. То есть, рассказы по сути хоррорные, их цель - напугать читателя, придавить эмоционально, поиграть на нервах, что там еще... погрузить в атмосферу страха, ужаса, кошмаров и всякого негатива. Но если обычно авторы таких рассказов изображают реальную жизнь - которая выступает фоном - а затем идет какое-то событие или фактор отчетливо чуждого, враждебного характера... мистика, потустороннее, сверхъестественное, ну я не знаю... И этот акцент в итоге высвечивает обычную, привычную нам повседневную реальность в необычном ракурсе, отчего какие-то вещи, которые так-то примелькались, выступают резко и наглядно. То здесь наоборот. Эффект получается такой же, но здесь у автора фоном выступает наоборот дикое, потустороннее, сверхъестественное - оно здесь выступает типа как повседневное и обычное, а самым ужасом является то, что так-то вполне для всех знакомо.

В виде примера - вот повествуется о девочках-подростках, которые живут одни на болотах, родители их бросили фиг уже поймешь, по каким причинам, на этих болотах творится черт знает что - из глубин лезут всякие хтонические твари, местный аналог Ктулху, бродят маньяки, которые насилуют и вполне возможно убивают - но героиню рассказа пугает не это все, а то, что она может лишиться последнего близкого человека... даже не то что совсем близкого - там уже давно все запущено - но просто человека рядом, по ходу, так. Или, в другом рассказе - изображается типа летний лагерь для подростков, но потом становится ясно, что это необычные подростки, у них у всех имеются какие-то сверхъестественные способности по части сна - и родители их всех отправили в этот лагерь - ну, можно представить, что им просто надоело возиться с этими сложными детьми... И вот они живут в этом лагере, как получится, варятся в этом замкнутом мирке, вожатые сходят с ума и режут лагерную живность - вполне возможно, что дальше они начнут резать самих детей - но героя рассказа опять же пугает не это все, а то что он теряет связь с прежними друзьями...

И еще необычный прием у автора - я даже не знаю, встречалось ли подобное мне у кого-то еще. ?? Она довольно часто не доводит ужас до логического финала. Все как бы подвисает... При этом то, как развивается сюжет, как он строится в зависимости от данных обстоятельств и прописанных характеров персонажей - в принципе не оставляет сомнений, чем это все должно закончиться. И это производит такое странное впечатление! Ну, вот ты уже понял, к чему ведет автор, тебе уже заранее тошно... ты уже начал морально готовиться, собираться с силами для неизбежной концовки - и тут автор все обрывает на полуслове! Не знаю... но мне кажется, что - по крайней мере, лично на меня - весь этот ужас только сильнее действует. Что вроде как нам ничего конкретно не показали, и как бы еще возможно - хоть какой-то микроскопический шанс - что все может повернуться по-другому... Но в то же время умом понимаешь, что ничего другого невозможно. Хм.

Для примера приведу два рассказа - на мой взгляд, самые жуткие в этом сборнике - они же мне и показались самыми сильными. Дальше спойлерно!

"Журнал наблюдений звездочета за летними преступлениями". Тут, кстати, что интересно - абсолютно отсутствует мистика и прочее в том же роде. Все строго реалистичное. Суть в двух словах - подростки проводят летние каникулы на каком-то острове, но максимально бюджетный вариант. Герой рассказа прибивается к случайно встреченной компании - верховодит там известный ему местный хулиган и "плохой мальчик", там же есть девочка, которая ему втайне очень нравится, и более старший по возрасту парень, но умственно отсталый. А сам герой - типичный ботаник, задрот, что называется. Его приводит в такой восторг, что его тоже приняли в эту компанию, что он начинает проводить с ними все время, отдаляется от своей семьи...

спойлер

У компании есть замысел - скоро должно произойти природное явление - вылупление из яиц черепах редкого, исчезающего вида. Поэтому по всему острову натыканы плакаты - в чисто американском позитивном духе, типа "помогите славным черепашатам, они должны доползти до океана, но они путаются в современном мире, потому что всегда ориентировались на свет луны и звезд, а сейчас всю ночь иллюминация, они поэтому теряются и не могут найти дорогу и погибают, так пожалуйста, на время вылупления воздержитесь от лишнего освещения!" Ну и естественно, хулиган придумал, что надо наоборот выйти на берег обвешанными фонариками и светить, чтобы черепашата ползли не к океану, а к ним, а они их всех поймают и могут делать что угодно - съесть их всех, продать кому-нибудь, еще что-нибудь придумать... Ну и пока они дожидаются этого вылупления, хулиган, маясь от скуки, придумывает все новые и новые выходки - все направленные в нарушение закона. Купить спиртного и напиться (они все несовершеннолетние, им запрещено), задирать других отдыхающих, украсть что-нибудь... Все это он подает, как веселую и авантюрную жизнь, на какую неспособно все это тупое стадо. Ну и к финалу он доходит до того, что предлагает устроить издевательство над умственно-отсталым парнем из их компании, типа это будет весело. А затем предлагает герою рассказа совместно изнасиловать девочку из их компании - это еще веселее. Но в этот момент появляются вылупившиеся черепашата и все кидаются их ловить.

Ну вот, как я и говорю - все предельно ясно, к чему идет, чем все закончится. Понятно, что этот сбой в финале - это только случайная отсрочка. Что пусть не в этот вечер, но на следующий, через два-три дня - они все равно будут издеваться над умственно-отсталым, просто для развлечения, и скорее всего тот от этого умрет. Рано или поздно они изнасилуют эту девочку... Все реалистично - и при этом чистый хоррор. То, что люди делают с собой, со своей жизнью... Интересно, что герой рассказа - обычный, в общем-то, подросток, может, даже сам по себе неплохой. Увлекается астрономией, любит отца и сестру. Но когда только появляется шанс войти в "крутую" компанию - он, не задумываясь, отбрасывает все остальное... И все эти выходки - как он первоначально их для себя оправдывает, что это просто весело и авантюрно (см.выше) - а потом, когда речь заходит о том, что уже никак нельзя для себя оправдать или подать в безобидном виде - издевательства над беззащитными, изнасилование - а он ведь даже действительно влюблен в эту девочку! Но у него даже не возникает мысли заступиться... да даже просто отказаться! он просто отключается... Понятна также вполне прозрачная аналогия - черепашата, которые должны - как природой в них заложено - ползти на лунный свет к океану - вместо этого направляются на чужие и опасные для них огни от человеческой деятельности, сбиваются со своего пути и погибают. Так и эти подростки - они должны были бы вырасти обычными людьми, хорошими, достойными, полезными для общества... Вместо этого они тоже как бы теряют ориентиры (нравственные), как будто для них тоже горят какие-то чужие и опасные огни... (тут мне, конечно, опять вспомнился Лукьяненко со своими дозорами и поганой философией о свободном якобы выборе между тьмой и светом - а нет никакого свободного выбора. Если свет не будет светить - давать ориентиры - то люди будут ползти во тьму... а у него, значит, получается, что если свет будет светить, то это нарушение равновесия и низзя (( )

свернуть

Другой аналогичный рассказ - "Из детских воспоминаний о переселении на Запад". Вот это был для меня вообще безумно эмоционально тяжелый и жуткий рассказ... Я даже на какое-то время остановилась и задвинула книжку - так мне не хотелось дочитывать... поскольку понятно было, чем все должно закончиться... И тут оказалось, что автор все оборвала и подвесила. От чего, впрочем, легче не становится.

Значит, тут - вообще в двух словах - рассказывается о переселенцах на Дикий Запад. Из кондовой американской истории, да. Собралась группа семей, таких добропорядочных буржуа-фермеров-ремесленников и поехали в фургонах на новые земли, типа там у них есть шанс на лучшую жизнь. Здесь автор вводит одно фантастическое допущение - у героя рассказа, который путешествует с родителями и младшими сестрами - отец - минотавр. Натуральный человек с головой быка. Это никого не удивляет, как бы это вполне обычно. Мало ли кто приехал в Америку. Приехали англичане, немцы, ирландцы - ну и минотавры среди них, почему нет. Но в отличие от отца дети все родились чисто человеческие. Показано, что это такой уже постаревший, но еще довольно крепкий минотавр, очень добрый, любящий свою семью и вообще всех вокруг. Он просчитал, что им будет выгоднее, если он сам запряжется в повозку - сэкономят на тягловом скоте. И вот они просто едут на Запад, чем дальше, тем становится тяжелее, кончаются припасы, местность все более дикая и враждебная. Отношения в караване становятся напряженными, все уже косо друг на друга смотрят. Особенно к минотавру и его семье все больше все проникаются неприязнью, враждебностью и презрением, чем дальше, тем больше все склонны воспринимать этого минотавра обыкновенным домашним скотом, а не равным им разумным...

спойлерВ общем, к чему все движется, все предельно ясно. Я смутно припоминаю какую-то историю из американского Дикого Запада - о переселенцах, которые с приходом зимы оказались запертыми в каком-то там каньоне что ли, оторванные от всех, и кончили тем, что стали поедать друг друга. Ясно, что автор на это и намекает. А фантастическое допущение с минотавром только еще больше это все акцентирует. Понятно, что остальные в караване будут постепенно накручивать себя в том духе, что это же не человек! это просто тот же бык. Вон он и фургон тащит, как обычный бык. А значит, вполне нормально и допустимо, и даже логично - что его можно забить и съесть. А дальше - продолжая ход этих рассуждений - так и дети этого минотавра - ну и что, что они выглядят, как люди... но если их отец - бык, то они, значит, тоже! А значит, их тоже можно забить и съесть... Но автор до этого конкретного финала не доводит. Рассказ заканчивается на том, что караван переселенцев достиг какой-то там долины, остановился на ночевку, и минотавр с сыном восхищаются, как же здесь красиво. Собственно говоря, этот подвешенный финал вполне себе ощущается даже сюжетно обоснованным. Если рассказ оформлен как типа записки подростка, которые он делает об этом путешествии - то если это последняя запись - ну, значит, это последнее еще спокойное время, когда они просто путешествовали, и у него еще была возможность делать записи... а дальше, получается, у него такой возможности уже не будет, если больше записей не появляется.свернуть

Ну вот, в таком роде рассказы пишет автор. Очень меня это заинтересовало - а может, у автора и еще рассказы есть? )) Я бы еще почитала. (хотя судя по низкому рейтингу у книги на LiveLib, если и есть, то вряд ли нам что-то светит, издатели - эксмо- не возьмется (( )

«Чеснока у нас нет, и приходится заменить его цветной капустой в надежде, что вампиры, которых я встречу, будут близоруки и легковерны.»
***
«Этим летом наши родители поехали в Сан-Паулу и присылают нам оттуда открытки с изрешеченными пулями фавелами и горящими кучами мусора. «Слава Богу, что вас с нами нет. Ваши предки». На самом деле вся эта жуть просто заставляет их забыть о собственных семейных проблемах».
***
«С причала океан кажется темным и недружелюбным, как зыбкая тень чего-то жуткого.»
***
«Мне всегда было как-то не по себе, когда исчезала луна, и место, где ей положено было находиться, зияло чернотой, как пустой сейф».
***
«Ночами здесь масса падающих звезд, прямо целые галактические стада. Промчавшись по небу, они весело уходят в небытие. Мне они чем-то напоминают леммингов, скатывающихся с астрального утеса.»
***
" - Дети, сон – это тепло, в котором плавится время.»
***
«Филипп – психоманьяк, в которого вселился злой дух. Он подхватил его, сорвав банан с придорожного дерева, не подозревая, что его корни обвились вокруг общей могилы революционеров из Монкадо. И с тех пор им владеет дух Франсиско Паиса. Во сне он взрывает гранаты и, потрясая кулаком, вопит: «Да здравствует революция!» Днем же политикой не интересуется.»
***
«Я хватаю Эмму за руку и тащу к берегу. В темноте озеро напоминает блестящее зеркало. Я подвожу ее к воде, чтобы показать наше отражение. Пусть посмотрит, как здорово мы смотримся вместе, словно выплывая на поверхность из какого-то сказочного сна.»
***
«Нас разделяет целая пропасть между теми, кто помнит свои сны, и теми, кто все напрочь забывает.»
***
«Непонятно, как здоровые люди вообще могут спать, если во сне ты всегда заглядываешь в свой собственный омут?»
***
«- У тебя возникает ощущение паутины, когда на тебя смотрят взрослые мужчины? Будто наткнулся на что-то невидимое и очень липкое?»
***
«- Вы никогда не почувствуете Вселенную, если будете смотреть на нее через мутные окуляры!»
***
«А небо! Оно было того самого цвета, какой, казалось, мы ждали всю жизнь.»
***
«Все хотели домой, вот только где теперь наш дом, не знал никто.»
***
«Ветер завывал с апокалиптическим надрывом, будто мир больше не мог хранить свои секреты.»
***
«Все на борт корабля дружбы и взаимопонимания между поколениями!»
***
«Потери не ограничиваются настоящим, они могут происходить в любом временном направлении. И у тебя могут отнять даже давно ушедшее прошлое.»
***
«Выбор цели – вот что, мне кажется, отличает хулигана от героя.»
***
«Я тревожно взглянул на небо. Интересно, для какой птицы моя тень послужит кормом?»
***
«Любое место может стать моей могилой. Не хватает только тела.»
***
«И все же некоторые правила были похожи на волчьи. Главная заповедь у волков – «знай свое место», и это прекрасно вписывалось в людские обычаи.»
***
«Здесь не лес, где надо быть самым быстрым, сильным и смелым. Тут, чтобы выжить, нужно хитрить.»
***
«- Надо что-то делать, - хором повторяли они эту безликую фразу, освобождающую их от личной ответственности за ужасное решение.»
***
«- Поздравляем вас! Быть человеком – все равно что ездить на велосипеде. Раз научившись, вы уже никогда не забудете.»
***
«Мы пели в церкви, понимая, что для людей это место все равно что луна для волков, на которую они воют без особой на то причины. Не перед охотой, не в брачный период, не перед дракой, а просто так, ради самого звука.»
18 октября 2021
LiveLib

Поделиться

marina_moynihan

Оценил книгу

На днях в одной статье прочла примерно следующее: «Алиса» Кэрролла была первой книгой для детей, в которой главная героиня освобождается писателем от родительской опеки и отправляется им в самостоятельное приключение не в морализаторских целях. Что, добавляет автор, произвело определенный терапевтический эффект на читателей, измученных сказками о не ходите, дети. Рассказы из «Приюта для девочек, воспитанных волками» не предназначены, очевидно, для детей, но написаны в духе тех заманчиво-запретных историй, что обрушились на мелких читателей с загниванием викторианской традиции. Маленькие персонажи Расселл — сплошь соломенные сиротки, чьи родители или не упоминаются вообще, или временно не могут заниматься воспитанием, или не являются в полной мере людьми. Тем не менее, праздника непослушания не последует. И именно то, что автор заставила детей воздерживаться от того, чтобы на потеху читателю жить в лесу, молиться колесу; закон — тайга, прокурор — медведь, и т.п., мне глубоко симпатично.

Вырисовывается и занятное облако тегов. Примерно так: зооморфизм; ликантропия; одержимость; дети; старики; толстые дети; призраки детей; дети с навязчивыми идеями; полубезумные дети; заброшенные парки аттракционов, etc. (Ах да, еще раннее созревание, которое вряд ли кого-то смутит, поскольку эпизоды сведены скорее к абстрактному посвящению, чем к jailbait-фантазиям). Если мне и пришлось чему-то сопротивляться, то не близнецовости рассказов (здесь это как раз преимущество), а навязчивой изобретательности. А еще — эскапизму автора: при всей любви к открытым финалам, не могу смотреть на эти концовки иначе, нежели как на желание скорее бросить неприкаянные фантазии на произвол судьбы.

Рассказы оторваны от жизни, но все-таки они живые. Почти для каждого можно найти более солидный и проверенный заменитель (от «Гекльберри Финна» до «Кентавра»), но здесь есть несколько неповторимых метафор взросления, которые — уже выполненные обещания автора, которого все называют многообещающим. И не могу удержаться, чтобы не зацитировать программный отрывок Вебстера, который, конечно, совсем о другом, — и все же мог бы выступить зловещим и двусмысленным эпиграфом к местным волчатам:

«But keep the wolf far thence, that’s foe to men,
For with his nails he’ll dig them up again».

20 ноября 2011
LiveLib

Поделиться

Zato

Оценил книгу

Даже не буду спорить с очевидным - меня зацепило название. Настолько, что я даже не знал в момент покупки книги, что это сборник, не озаботился содержанием. Интересно, впрочем, что в историях проскакивают общие локации и события, дающие заподозрить, что всё это происходит где-то в одном месте, причём порой герои расходятся с друг другом буквально на пару шагов. Это сшивает рассказы тонкими, незаметными стежками, превращая во что-то общее, вроде романа из отдельных маленьких кусочков, в котором протагонистом выступает сам мир.

Помимо места действия, все истории объединяет не сразу уловимая, но очень чётко высвечивающаяся со временем тема. Главные герои каждого рассказа - дети, брошенные, одинокие, ищущие дружбы, общения или хотя бы человека, способного утолить их тоску по людям. А иногда - такие же взрослые, которые просто выросли, но не стали менее брошенными и одинокими. В этом отношении чертовски верно выбран заглавный рассказ, который меня привлек - это бедные дети, воспитанные кем угодно, но только не родителями, остро нуждающиеся в социализации, но не всегда уже на неё способные.

Средняя оценка по рассказам получилась ровно 3 балла (да, я такой псих, что правда это считаю). Ещё полбалла я накинул именно за интересную структуру сборника, ощущение перетекающих друг в друга историй. В комплексе эти рассказы действительно воспринимаются куда любопытнее, чем по отдельности. Но, увы, и недостатков у прозы Карен Рассел порядочно - при том, что талант у неё определённо есть, и талант большой.

О каждой истории в отдельности.

Ава борется с аллигатором
Атмосферно - это очень интересный рассказ. Глушь в какой-то предположительно Луизиане, не приносящий никаких доходов парк с аллигаторами и прочие явные атрибуты каджунов. От двух девочек сбежал отец, мать умерла, и всё это болото от края до края затапливает бесконечное одиночество, от которого можно решиться на что угодно, от которого едет крыша, и в измученное сознание пробирается что-то извне. И всё было бы отлично... если бы не финал. Он будто ободранный какой-то, "я не знаю, как закончить, и просто брошу писать". Это... разочаровывает. Впрочем, насколько я понял, позже автор развернула этот рассказ до романа, так что, может, его стоит считать тизером?

В поисках Оливии
Маленькая Оливия пропала в море, оставив разбитых горем родителей и старших братьев, не оставляющих надежду её найти. По сути это очень простой рассказец про вину, тоску, неспособность жить дальше, но красиво и умно написанный - в их одержимости, печали и полном непонимании, а что же будет после, если они всё-таки разыщут Оливию. Финал здесь тоже оборванный, правда, но в отличие от первого рассказа, в этом я вижу определённую логику и смысл.

Летний лагерь Зорбы для детей с нарушениями сна
Тот неловкий момент, когда вроде бы понимаешь, про что это написано, но ни хрена не понимаешь, зачем. Идея-то красивая - лагерь для детей с расстройствами сна, причем расстройства встречаются разные, от бессонницы до пророческих сновидений, и небольшой детективный сюжет со вложенной в него любопытной мыслью... но как-то оно всё не дотянуто, не додумано. А одна только антуражка (хорошая, правда - вот уж что Рассел умеет) в этот раз не вытягивает.

Журнал наблюдения звездочёта за летними преступлениями
В очередной раз красиво, описательно, идея считывается, но как-то... эм-нэээ... В общем, как-то всё странно. Просто история хорошего мальчика в дурной компании. Не плохо, нет, но прошло совершенно мимо меня.

Из детских воспоминаний о переселении на Запад
Опять-таки атмосферно и интересно задумано, но непонятно, чего ради. То ли я дурак, то ли лыжи не едут... Здесь, в целом, именно то, что написано на упаковке - это история от лица ребёнка, чьи родители решили перебраться в поисках лучшей жизни на запад. Правда, папа у него - минотавр, но с тем же успехом он мог быть и просто крепким здоровым негром, как Джон Коффи, ничего бы особенно не поменялось. Но как-то оно не цепляет, и не трогает, и какой-то сверхидеи не обнаружено... просто ровный любопытный рассказ. Некоторый интерес создает только название, дающее понять, что всё-таки они добрались.

Леди Йети и Ледяной дворец
Такое чувство, будто чем дальше читаю, тем меньше на мне работает магия Карен Рассел в создании атмосферы, и тем больше выходит на первый план постоянное обрывание концовок и общая не-сюжетность. А в этот раз даже с атмосферой как-то не сложилось. Вышел какой-то странный и малоинтересный магический реализм.

"Город морских раковин"
Подозрение перешло в уверенность - магия работает всё хуже, факир был пьян и фокус не удался. Практически все мои впечатления о "Городе" дословно цитируют предыдущий отзыв - это некий странный, не слишком захватывающий магический реализм. Хотя сама локация - парк гигантских морских раковин, - придумана чертовски красивая.

Вид на море
Грустная зарисовка о том, как одиночество поглощает не только брошенных детей, но и бросивших их взрослых. О том, что иногда хочется быть с кем угодно, лишь бы только не одному. Мысль автора наконец-то снова пробилась сквозь магический реализм (путем удаления магии) и история вышла неказистая, не очень новая, но - недурная.

Сводка происшествий, инцидент №001422
Самый никакущий рассказ всего сборника. Даже какую-никакую мысль тут можно найти, разве что изрядно поднапрягшись, чудесной образности других историй сюда не завезли, а сюжет, пусть и с накрученными кое-какими любопытными финтифлюшками, совершенно банален. Единственное, что хорошо - оно хоть короткое и не успевает начать раздражать.

Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками
Ну слава богу. Заглавный рассказ очень хорош - и идеей, и исполнением, и подтекстами. Он грустный и ужасно неоднозначный. В конце концов, с его вообще люди решили, что они - венец творения, и все обязаны жаждать стать людьми? Хорошо, что рассказ финальный - хоть послевкусие от предыдущих перебил.

свернуть
7 октября 2020
LiveLib

Поделиться

На последнем слайде была написана главная заповедь приюта святой Люсии: «Ты хочешь, чтобы тебя сторонились и те и другие?»
4 мая 2020

Поделиться

Выбор цели – вот что, мне кажется, отличает хулигана от героя.
4 мая 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой