К. А. Терина — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️К. А. Терина
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «К. А. Терина»

37 
отзывов

AceLiosko

Оценил книгу

По аннотации я ожидала, что в книге будет больше подробностей выбранной автором альтернативной физики, но это оказалось не так. Впрочем, этого стоило ожидать - я ведь читала другую работу автора - сборник Фарбрика , и в принципе общий стиль совпадает.

Было бы интересно узнать больше о придуманном мире, но в целом информации даётся достаточно, чтобы понимать, о чем идёт речь. Стимпанк в мире, где теория эфира - не просто теория, и люди научились совершать дальние космические перелёты. Интересное сочетание, и вполне себе органичное в рамках произведения.

Что касается сюжета, его основной особенностью является авторский лор, который делает повествование экзотичным и даже таинственным. Но на поверку оказывается, что сама история не такая уж оригинальная. Борьба тьмы и света в той или иной степени и конкретные люди - лишь мелкие фигуры в этой борьбе.
Чтение не то чтобы увлекает, скорее запутывает в сложных идеях, и в этом случае объем книги определённо играет ей в плюс - слишком длинная история в таком стиле скорее заставит заскучать.

3 июня 2022
LiveLib

Поделиться

Oldie

Оценил книгу

К.А.Терина: "Ыттыгыргын"

Прочел эту повесть со странным названием и совершенно не пожалел. Хорошие стилизации, причем разные: под "старую добрую Англию" конца XIX — самого начала XX века — и под мышление, речь, культуру, мировосприятие и космогонию народов крайнего Севера. Главы, написанные от соответствующих персонажей, перемежают друг друга, стимпанк сменяется мистикой и шаманизмом, сюжетные линии переплетаются, а ретроспекции постепенно раскрывают подоплеку происходящего в настоящем, превращая фабулу в добротно скроенный сюжет.
Повесть зацепила, заставила сопереживать. Живые герои. Удачное сочетание стилизаций под две совершенно разные эпохи и культуры. Да, в авторскую манеру и речь персонажей поначалу трудно включиться, приходится сделать некоторое усилие — но мы и сами всегда говорили: "Читатель должен приложить усилие, толкнуть дверь и переступить порог, чтобы войти в мир книги — если, конечно, это стОящая книга". Здесь — именно такой случай.
И еще один нюанс: аннотация к повести — это важная и неотъемлемая часть собственно художественного текста. Рекомендую ее прочесть, прежде чем приступить к чтению повести.
Ну, и саму повесть — рекомендую.

27 января 2021
LiveLib

Поделиться

saturated_totem

Оценил книгу

Сложная замута с авторами, предисловиями и составителями. Если пропускать вступления, можно не понять, кто написал рассказ. И если не обращать на это внимание, как я, так как мне неважно, кто автор, а важен сюжет, то чтение пройдет гладко.

Сборник включает в себя 13 рассказов, я бы сказала, кусков, выдранных с контекста, потому что почти все начинаются с середины и чаще всего непонятно, что происходит, кто все эти люди. Иногда к финалу наступало прозрение, иногда нет. Некоторые наброски носили больше фэнтезийный флер, например про дриад и русалок. Лор самый разнообразный, но общее есть - это Россия, чаще футуристический СССР. Имена колеблются от наших, европейских, авторских. Собственно, была пара интересных и многообещающих фантастических набросков, которая понравилась, но в общем и целом - не зашло.

29 марта 2025
LiveLib

Поделиться

Oblachnost

Оценил книгу

Даже не знаю, сколько читала этот сборник. Время от времени по рассказику, долго в общем. Но у меня как-то и цели не было его прочитать. Рассказы хорошо подходят как прослойка между длинными произведениями. Когда вроде и надо что-то читать (в лифте например, или в транспорте), но начинать что-нибудь длинное не хочется.

Мне в общем и целом понравился. Если брать по суммарной оценке произведений, то твердая четверка, если брать по составу, то четверка сильно натянутая. Я как-то не поняла смысловое наполнение этого сборника. Авторы все разные, темы разные, акценты разные. Некоторые рассказы явно юмористического и даже пародийного характера, некоторые грустные. И к фантастике относятся не все, и мистика тут попадается. В общем какой-то непонятный винегрет. Или как пицца, в начинку которой напихали все, что в холодильнике залежалось.

2 мая 2023
LiveLib

Поделиться

Trepanatsya

Оценил книгу

Бедная захламленная к концу года моя голова не очень разобралась в луораветланской космогонии Млечного Пути. Сбило еще с толку погружение кораблей, и передо мной вырисовалось море-океан и Британия, а никак не космос. Поэтому лишь дочитав до конца, осознала, что речь идет о совершенно других локациях. Пришлось спешно перестраивать в голове картинку, которая все равно улеглась криво.
Я почти не знакома с жанром стимпанк/паропанк, так, что-то одно давненько читала. То есть удивить меня возможно, что и сделала писательница. Гремучая смесь Британии позапрошлого века, шаманизма, мифологии, паровых роботов и технологий, а также космоса с его изнанками/эфирами/подэфирами. И все это еще и такое трогательное - капитан, не испытывающий 12 лет никаких эмоций, белый медведь во сне, луораветланский ребенок, ну, и конечно, пес Цезарь. Мне понравилось. Правда, что означает название повести с луораветланского я так и не узнала.

26 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Andrey_N_I_Petrov

Оценил книгу

Интеллектуально-фантастический сборник малой прозы "Все мои птицы" К.А.Териной составлен из историй об утрате любимого, вариантах борьбы с горем и способах научиться жить дальше, с болью в душе или без. Декорации у рассказов и повестей очень разные, от магреализма до фэнтези и НФ, но сюжетный двигатель общий: герой/героиня потерял(а) дорогого сердцу человека и пытается что-то с этим сделать.

На мой взгляд, в художественной литературе иносказание лучше прямого высказывания достигает цели при разговоре на тяжелые темы – то, что необходимо не просто принять к сведению (у мужчины умерла жена и он от горя стал бесчувственным), а дешифровать, понять (у капитана Удо Макинтоша завелся в груди птенец после инцидента с луораветланами, и затихает он лишь на Изнанке), усваивается глубже и прочнее, поскольку за счет интеллектуальных усилий делает читателя сопричастным тексту, а значит, и заложенной в него проблематике.

К.А.Терина делит истории об утратах на три категории. В "Людях" показаны человечные способы справиться с горем: умереть, поделиться болью с согласным на это Другим, принять свои эмоции и научиться сосуществовать с ними или отпустить утрату. Умирает потерявшая единственное светлое воспоминание о давней любви старушка в "Юмико". Хочет покончить с собой после внутриутробной смерти ребенка и гибели мужа, но вовремя знакомится с владельцем волшебной, прячущей эмоции шкатулки героиня "Бес названия". По принципу эффекта бабочки избавляет одноклассников от проблем, воруя у них впитавшие горе предметы, мальчик-шаман в "Никто не любит Скрябышева". Отпускают тоску по родине-Земле эмигранты на корабле поколений в "Эррате". Встает перед выбором между самопожертвованием и жертвой дочери житель биопанкового мира "Симаргла". В заглавной рассказе "Все мои птицы" подробно прописывается, какие эмоции обуревают горюющего (в виде тех или иных птичек) и чему приходится сопротивляться, чтобы не потерять себя вслед за потерей любимого и найти выход к новой жизни.

В "Чудовища" помещены истории злодеев, которые не просто не смогли принять утрату, а заставили страдать других. Особенно ужасен главный герой "Элегии Канта", наладивший в декорациях стимпанка производство механических зомби просто потому, что любимая ушла к другому. В "Морфее" вновь неумение отпустить возлюбленную, но масштаб камерный – студенческая общага – и декорации дримпанковские. "Фарбрику", честно признаюсь, я не понял; там тоже дело явно в жизненных ошибках героя, но куда делась его любимая и какие именно аспекты творчества воплощают теряющий цвета мир, картонный мир и собственно Фарбрика, мне установить не удалось. В "Лайошевых пчелах" классический сказочный мезальянс, когда простая девушка выходит замуж за чудо-юдо и оба гибнут из-за несовместимости. В "Снежинке-19" мама умирающего мальчика ради исполнения его мечты уничтожает весь мир.

В "Богах" рассказывается об участии высших сил в страданиях людей. В "Песнях снежного кита" жизнь на Крайнем Севере сводит в могилу мужчин и божеств, и остаются лишь женщины и дети, которым для выживания лучше держаться вместе и не печалиться о неизбежно преждевременных уходах любимых. В шикарных "Змееносцах" мы становимся свидетелями уничтожения биотехнологического бога, Слова-Царя, рассеявшего горе по множеству планет. В "Башне" К.А.Терина уличает демиурга в том, что Вавилонская Башня имманентна его природе. Наконец, в повести "Ыттыгыргын" люди оказываются и полем битвы, и игрушками в руках двух божественных сущностей – Кутха и Кэле.

Каждый рассказ сделан как шкатулка с секретом – хитроумно устроен, глубоко продуман и очень красиво исполнен. Автор сообщает лишь необходимый минимум информации (из-за чего часть историй умещается на двух-трех страницах), и приходится поработать головой, чтобы реконструировать, что там на самом деле случилось и чем дело кончилось. Но тем и хороша интеллектуальная фантастика, что в ней мы не только восхищаемся не-реальным, но и много думаем над текстом.

10 сентября 2025
LiveLib

Поделиться

KindLion

Оценил книгу

Он не сложнее и не проще
И никакой он не другой.
Без Братьев мир такой же точно.
Такой же точно, но иной.
/Вместо эпиграфа/

Я уже, помнится, как-то рассказывал: ну не люблю я читать предисловия. Пролистываю их как ненужную часть книжки. Не стало исключением предисловие и этого сборника.
И сюрпризом для меня было то, что в книге этой, перед каждым рассказом, её составляющем, было ещё по одному предисловию! Опять пропустил. Читаю рассказ. Читаю, и не могу понять: «Это что, вот прямо правда Шаламов писал? А этот? А вот этот точно Владимир Орлов?»
Пришлось вернуться к началу времён — прочесть-таки предисловие сборника. Потом — прочесть предисловие к каждому из рассказов. Постепенно (как до жирафа) до меня начал доходить смысл мистификации мистификации (два раза слово «мистификация» я написал намеренно). Тут вот в чём, оказывается, фишка. Те маленькие предисловия перед каждым рассказом, оказывается, написали авторы этих самых рассказов — по большей части известные мне современные писатели. При этом подписались эти самые современные писатели именами писателей ещё более (по большей части) известных мне, но уже не современных, а живших чуть пораньше в двадцатом веке.
В чём смысл этого замута? — возможно, спросите вы. А я отвечу. Смысл вот в чём: составители сборника представили себе мир, в котором не было бы таких писателей как братья Стругацкие. Чем бы тогда заросла поляна советской фантастики второй половины двадцатого века? Вот попыткой ответить на этот вопрос и явилась та книга, про которую я сейчас рассказываю.
Ну что сказать, друзья?.. Рассказы, конечно, неплохие. И, всё же, как здорово, что писатели братья Стругацкие на нашей Земле, в нашей стране, в одно с нами время жили и творили. Спасибо им огромное за это.

17 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

meda-notabenna

Оценил книгу

Всякое время суток равно подходит мне для того, чтобы восхититься чем-то, что я сама хотела бы уметь, и, хотя пока еще не умею, но есть шанс, что когда-нибудь научусь.
Вот К.А.Терина, например, сноровисто и одновременно щегольски упаковывает дизайнерские миры в рассказы и повести. Причем делает это с помощью острых, переливчатых, хищных, родных, легких, хрустящих, экзотических, суставчатых, теплых - очень, в общем, разных, но в целом весьма впечатляющих словечек.
И если с дизайнерскими мирами и редкостного окраса словечками у меня у самой вроде не так уж и плохо, то вот со способностью упаковывать все это в малую форму - пока не очень.
Поэтому я читала - и пыталась заразиться этой (сверх)способностью - ну а вдруг.

Если смотеть на яркое внешнее, то герои произведений К.А.Терины - как будто бы - совершенно на нас не похожи.
Они получают направление к орнитологу, блюют воробьями, орут воронами, платят за будущее бывшим, но небывшим.
Поддерживают в себе жизнь паром, редактируют память на перфолентах и длят любовь и ревность после смерти.
Пьют цвет, расплачиваются смыслами, чешут за ушами полосатов, уходят последними из умирающего мира... (чтобы смерть за ними перешла в другой?).
Сжигают родных в атомных сердцах яков, отдают себя в счастливое рабство грибнице и в захватывающее, великое рабство - слову-вирусу.
Щупают со всех сторон снежного кита - не руками, конечно, историями.
И делают много еще более (не, не я шучу - еще более, реально) странных вещей.

Но - это все снаружи.
А если чуть поколупать ногтем экзотическую шкурку, то оказывается, что у всех у них - и людей, и чудовищ, и богов - есть под этой шкуркой нечто оч-чень узнаваемое, иногда - радостно узнаваемое, иногда узнаваемое печально и неохотно, но куда ж деваться...

Почти все истории этого сборника, как мне показалось, (впрочем, возможно я эгоистично навязываю этим историям свои смыслы, с меня станется) - об исцелении, о воссоединении с кем-то/чем-то потерянным. Или о воссоединении с собой.

Пока я читала, у меня было странное и непривычное для меня ощущение, что смысловыми ландшафтами мы с автором совпадаем, а вот эмоциональными - не вполне. Потому что я искренне хлопала ушами в ладоши тому, как это придумано и написано... Но сердце мое тук-тук при этом делало ровно, и мне не так уж сложно было отложить книгу, когда свои сиренские песни заводили другие дела.
Впрочем, так было только до последней истории - повести "Ыттыгыртын". Вот в нее я счастливо улькнула умом, сердцем и всем ливером. Ровно так, как я люблю.
Может быть - при всем моем восхищении умением упаковывать большие смыслы в малую прозу - в рассказах мне все-таки тесновато... Надо бы еще поизучать этот вопрос.

А книга - даже несмотря на ровный тук-тук моего капризного сердца - все же очень хороша. Если бы я давно и счастливо не сбросила с себя ответственность что-либо рекомендовать, то сейчас, пожалуй, сделала бы это.

Пы Сы: Ну и отдельное книжке гранмерси с кисточкой за довольно-таки точный мой портрет :

"Мама была маленькая, тощая и напоминала Алику голодную ящерку. Иногда казалось, что голод мама утоляет буквами. Она замирала на табуретке в невозможной позе, скрючившись под светом лампы, и жадно читала. Или всё было наоборот, и это буквы утоляли голод мамой, затягивая её в книжные миры так крепко, что Алик думал: однажды он просто не дозовется её обратно".

29 октября 2025
LiveLib

Поделиться

CulinaryCat

Оценил книгу

Очень сложно писать отзывы на сборники рассказов, тем более когда в этом сборнике 25+ авторов потрудились. А сейчас еще появилось переиздание Наринэ Абгарян, Лариса Романовская, Александр Подольский - Открыть 31 декабря. Новогодние рассказы о чуде , в котором добавились еще 4 новых рассказа.
Первое, что хочется сказать про сборник - рассказы настолько разнообразные, что объединяет их только одно слово - "чудо".
Второе - фраза "не судите книгу по обложке" как нельзя кстати подходит что к этому, что к следующему изданию. Обложка намекает на что-то уютное, теплое, рождественское и новогоднее, но внутри всё не так, как кажется. Рассказы больше на подумать, поразмышлять о прошлом и будущем; о том, что если бы было вот так или вот так.
Третье - все рассказы очень атмосферные, но с абсолютно разной атмосферой (в том числе не рождественской, не зимней и не новогодней). Большая часть покрыта налетом грусти, печали и сожалений, хотя, конечно, так ты сильнее ощущаешь происходящее чудо.

"Странное счастье для Вадика и Нади" Александра Маршалика попало в самое сердце. О бесконечности и вечности, судьбу и зодиак, расчет точных шагов для того, чтобы всё получилось, как предначертано. Но любовь носит свои коррективы, даже если она тоже предначертана на твоей бесконечной линии жизни. Можно всегда идти за своей звездой видя ее манящий свет и не замечать, что происходит рядом, а можно и повлиять на свою судьбу самому. На выходе получилось очень интересное произведение с особым взглядом на тему счастья и судьбы.

"Случай в конверте" Нелли Мартовой - бытовая (как там сейчас в начальной школе учат) сказка с элементами повседневного волшебства. Почтальон Лина всегда во всем лучше всех - отлично выполняет свою работу, достойный сотрудник и человек порядочный, всегда все по делу и по уму. Здесь очень чувствуется атмосфера почты: шелест бумаг, нарядные открытки и письма, запах сургуча и предновогоднее волнение - успеть доставить все поздравления до нужного срока. И вот эту упорядоченную историю автор добавляет долю магического реализма и вкладывает в конверт 10 счастливых и несчастных случаев и одну оплошность для Лины, чтобы конверт уж точно достался ей. А дальше в упорядоченную жизнь Лины врывается вот эта волшебная история, в которой ей предстоит постоянно делать выбор и, конечно, мы сразу сами понимаем, что человек сам кует свое счастье, надо просто немного по-другому взглянуть на мир.

Зачем ей теперь счастливые случаи? Она сама себе - счастливый случай.

В "Замкадыше" Ирины Богатырёвой мне больше всего понравилась описанная атмосфера Москвы - для кого-то, убогой серой дымной, а для кого-то - волшебной, исторической и вдохновляющей. Автору удачно удалось описать её так, будто именно ты гуляешь и общаешься с героями. Хотя в рассказе отдельно очень много внимания уделено героине Кате с ее необычным взглядом на мир, отношению к жизни и повседневности, другим людям - отношением негативным ко всему обыденному, заМКАДному, простому. Именно через её отношение ко всем автор показывает нам и Москву, и семью, и друзей, и странное отношение к любви.

Отдельно отмечу еще рассказ "А ну-ка!" Марии Ерфиловой уж очень он меня порадовал и повеселил, несмотря на одного из главных персонажей - Смерть. Мистическая нотка здесь только в виде этого персонажа, а все остальное - это соперничество двух стариков Дедугана и Малышка. Получился идеальный баланс юмора и философии в одном флаконе.

Самым сложным для прочтения и понимания в моём случае был рассказ Анастасии Манаковой "Новый год Степана Аркадьевича". Сама история про дымовых мне понравилась как идеей, так и воплощением на бумаге. Однако я запуталась в связи персонажей между собой, так и в связи необычных дымовых с ними, казалось что это разрозненные воспоминания дымового Кошкина, который рассказывает о своей жизни Степану Аркадьевичу.

Самое фантастическое произведение "Эррата" К. А. Териной, здесь целая повесть о жизни на космическом корабле и невозможности достигнуть места для жизни; произведение, мелодия из которого еще долг не могла быть выкинула из головы - "С Новым годом, Crazy Frog!" Эмилии Галаган ; есть несколько откровенно мрачных историй, но на мой взгляд все рассказы достойны внимания и каждый найдет в них что-то свое над чем поразмыслить, а на чем жизнеутвердиться. Не ждите привычного сказочного и волшебного повествования, поищите чудо в обыденности.

10 января 2026
LiveLib

Поделиться

Knigo_Man

Оценил книгу

Это был бы добротный сборник рассказов, если бы не несколько НО:
1) тематика не выдержана, а именно: дозоров здесь нет (перевёртыши в двух коротеньких рассказах и одна действительно интересная зарисовка, которая так и называется "территория дозоров"), мне дозорная серия нравится, но без фанатизма, однако, от сборника с таким названием ждёшь, что они будут преобладать;
2) низкий порог вхождения по качеству - рассказы с почти неприличными репликами героев идут вперемешку с крепкой антиутопией (хоть и с финалом на самом интересном месте, там это частая беда), замечательным рассказом про Львовича и Петровича (кто о них ранее читал, меня поймет - не понравиться может, так как у всех вкусы разные, но запомнится обязательно) и мистическим фрилансом.
3) специфические рассказы с псевдославянскими локациями (стрельцы, князья, волхвы...), своеобразными именами героев и вязкими описаниями
К счастью (и этим сборники хороши), на одном долго сидеть не придется - выгулял дедушек (и вовсе даже не абсурдный рассказ), а там и песец пришел (обхохочешься, если оценишь тонкую сатиру и бодрый юмор). Порядок прочтения тоже можно выбирать интуитивно под настроение. Отвыкла от фантастики, а теперь добавки захотелось.

17 октября 2022
LiveLib

Поделиться