«Венеция не в Италии» читать онлайн книгу 📙 автора Ивана Кальберака на MyBook.ru
Венеция не в Италии

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.48 
(21 оценка)

Венеция не в Италии

214 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Чистая и нежная история первой любви. 15-летнему Эмилю очень нравится Полин, которая учится с ним в одной школе, да и он ей симпатичен. Но у Эмиля проблема – он стесняется своей семьи. Его отец работает торговым агентом, а семья живет в трейлере и своими руками – за неимением лишних денег – строит рядом новый дом. Зато отец Полин – известный дирижер и очень состоятельный человек. Полин играет на скрипке. Ее отец организует в Венеции молодежный музыкальный фестиваль, в котором должна принять участие и его дочь. Полин приглашает своего друга приехать в Венецию на ее концерт.

Путешествие на трейлере по дорогам Европы превратится в безумную гонку наперегонки со временем и не только откроет Эмилю глаза на его отношения с девочкой, в которую он влюблен, но и заставит изменить взгляд на многие вещи, казавшиеся ему незыблемыми.

читайте онлайн полную версию книги «Венеция не в Италии» автора Иван Кальберак на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Венеция не в Италии» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2015
Объем: 
385744
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
29 января 2026
ISBN (EAN): 
9785001310198
Переводчик: 
Нина Кулиш
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
128 книг

orlangurus

Оценил книгу

Подростковый раздрай умного мальчика. Эмиль Шамодо, как положено в сложном переходном возрасте, недоволен жизнью. Причины? Масса: росточком он не вышел и, как сам считает, красотой не блещет, а ещё побаивается заговаривать с девушками, потому что многие его приятели остроумны или нагловаты, а он нет.

Может, как раз потому, что ты не считаешь себя достойным заполучить все чудеса мира, тебе ничего и не достается?

А ещё Эмиль стесняется своей семьи. Вот так, довольно часто, кстати, бывает в его возрасте. Его семья живёт в трейлере на краю вырытого для будущего дома котлована, потому что никак не закончится война с мэрией, собирающейся забрать участок для какого-то суперважного строительства, типа нового торгового центра. Мама - просто домохозяйка, а папа - представитель умирающей профессии торгового представителя. Брат в армии. Вся семейка шумная, остроумная по-своему, с непреодолимым отвращением к общепринятым правилам и запретам. Вот кто может запретить добропорядочному водителю ночью остановить свой трейлер на прекрасном лугу и устроиться там на ночлег? С утра окажется, что это поле для гольфа...

Эмиль же, возможно, из духа противоречия, очень тщателен в соблюдении любых правил. Не то, чтобы он не думая выполняет всё, что принято, наоборот - многие вещи вызывают у него неприятие или скепсис. Но - если так надо, если все так делают? Как-то так:

Я постарался скрыть восторг, потому что на энтузиастов смотрят косо с тех пор, как в современном мире утвердилась новая религия – цинизм.

А ещё у семейства Шамодо есть две "страшные тайны": во-первых, у Шамодо на небе есть звезда, путеводная и охраняющая - это папа внушил Эмилю в раннем детстве, а во-вторых, родители решили, что мальчику больше идут светлые волосы, и с детства красят его в блондина. Эмиль мается, но избавиться от этого решается только в самом конце книги. Я понимаю, автор нашёл такой способ предъявить читателю пример непреклонность и зачастую глупость родительских решений, которым дети должны подчиняться, ибо как от них избавишься, но больно уж глупая ситуация - за что я оценку книге и снизила. В остальном у меня к ней претензий нет. И даже чувства Эмиля к своей семье, колеблющиеся между любовью и ненавистью, не кажутся неестественными...

Когда тебе стыдно за родственников, проблема в том, что ты стыдишься своего стыда. Получается то ли двойная боль, то ли тройная хандра.

История первой любви - сколько же их литературе, кино и театре! Но каждая история по-своему трогательна, если показана хорошо. У Кальберака получилось: смятение мальчишки оттого, что она - богиня, а он никудышный, от этих крашеных волос, чьи тёмные корни прекрасная Полин может заметить в любой момент, оттого, что для неё пригласить парнишку на концерт в Венецию - обычное дело, а он-то и Париже, который всего в ста километрах был разок, не больше... А тут ... Венеция...

О Венеции я знаю только то, что это город, который может пойти ко дну, но пока держится на поверхности, причем исключительно благодаря собственным усилиям – то же самое можно сказать о многих людях.

А Полин будет там выступать - она играет на скрипке, её папа - дирижёр. Эмилю, привыкшему к современной музыке и папиным любимым африканским мотивам, страшновато ещё и то, что на этом концерте ему вдруг ничего не понравится (кроме самой Полин, конечно=D), но неожиданно оказывается, что музыка - прекрасна.
Именно вот эту вещь играли:

12:14

Почти вся книга - это внезапное путешествие семьи Шамодо в Венецию на своём трейлере. Глупые ситуации, неприятные открытия, странная попутчица - чего только не будет в дороге... Ну и

Венеция – повод поверить в Бога, а они возникают у нас нечасто.

Что ценно в книге: автор не скатился в сиропную концовку. Не случилось никаких трагедий, но ни на одного из персонажей не свалилось с неба счастье. В общем-то вполне жизненно...

21 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

finite_incantatem

Оценил книгу

➥ Читаю в электронном виде, это первая история, которую я читаю из жанра современной прозы, где повествование ведётся от лица молодого человека, от этого читать интереснее, даже цепляет.

➥ Книга определенно читается взахлеб, история о мальчике, который влюблен в свою школьную подругу и очень стесняется своей семьи и себя. Повествование идет в формате дневника, создавая атмосферу воспоминаний. Никогда бы не подумала, что мужчины могут так писать.

➥ Эмиль все еще испытывает чувства к Полин, которая пригласила его на концерт в Венецию, где она будет играть на скрипке. Ее отец — дирижёр. Эмиль попросил родителей купить билет, желая поехать один, но в итоге его семья решила поехать с ним, что вызывает у него чувство стыда.

➥  Предельно неожиданные сюжетные повороты, сначала это милая история о том, как Эмиль с родителями и братом (Фабрисом) едут в Венецию на концерт Полин. По мнению Эмиля, это важное событие, а его семья просто хочет насладиться Италией. Затем происходит значительное изменение сцены, когда Эмиль переживает трогательный момент, который меняет его восприятие окружающего мира.

➥  Концерт закончился, но Полин так и не пришла на свидание к Эмилю. Он почувствовал себя опустошенным и задумался о том, как его жизнь может измениться. В этот момент он осознал, что не стоит так сильно привязываться к человеку, который не ценит его. Враньё Эмиля привело к неожиданным последствиям. Полин познакомилась с его родителями, и между ними возникла симпатия. Однако вскоре возникли напряжённые отношения между Полин и её отцом, а также между Эмилем и его семьёй.

➥  Хорошая сказка с трагичным концом. Эмиль вернулся с каникул, наконец-то начал думать о себе и перестал стесняться своих родителей. Каникулы в Венеции пошли ему на пользу. Оценка: 5/5. Очень понравилось, интересное чтиво.

12 марта 2025
LiveLib

Поделиться

ValeriyaI

Оценил книгу

В этой книге чудесно почти все.
Этакий юмористический янг-эдалт, интересный и юным и взрослым. Книга полна точными и уморительно смешными замечаниями, рассуждениями и афоризмами : мудрость, сказанная с детской непосредственностью.

Присутствуют и классические для подростковых рассказов сюжетные конфликты с родителями, принятием своей внешности и социального статуса, и, конечно, любовная линия. И все это на ыоне весьма комичной road treap.

И если первую половину книги я недоумевала, почему такая остроумная книга прошла мимо российской публики, и планировала писать хвалебные рецензии... То в середине книги выплыло то самое "но", которое перенесло книгу из юмористического подросткового жанра за рамки российского законодательства. Предстало оно в виде девушки, которую приводит старший брат, героя. И, которая, в обмен на ночлег, удовлетворяет обоих персонажей, а затем продолжает путешествие вместе с семьей главных героев на правах девушки старшего брата. Что, извините? Зачем эта сцена в книге так и остаётся неясным, поскольку она не имеет никаких сюжетных последствий. Если бы сексуальные отношения, пусть даже так явно обозначенные, остались между братом и его девушкой, это не вызвало бы никаких возражений. Но зачем этот сюжетный ход с малолетним главным героем? Российская публика явно не настолько прогрессивна. А с недавних пор и законодательно защищена от подобных литературных высказываний, предназначенных для несовершеннолетнего читателя.

В итоге, думается мне, книге "Венеция не в Италии", как бы чудесна, остроумна и актуальна она не была, путь к переизданию на российском рынке закрыт. Так что, скорее всего, так и останется она малоизвестной, диковинкой, про "их нравы".) А жаль, честное слово, жаль.

20 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

В трейлере мама спокойно сидела перед телевизором и смотрела телевикторину по итальянскому каналу RAI Uno.
12 июля 2019

Поделиться

Вапоретто – это вроде речного трамвайчика: два ряда сидений, часть на открытой палубе, часть под навесом, садись где хочешь.
12 июля 2019

Поделиться

Мы доехали на вапоретто до Фузины.
12 июля 2019

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика