«Пламя и лед» читать онлайн книгу 📙 автора Ивана Берова на MyBook.ru
Пламя и лед

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

1 
(1 оценка)

Пламя и лед

637 печатных страниц

Время чтения ≈ 16ч

2011 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Действие романа «Пламя и лед» происходит в одном из королевств мира Лаударум. Главный герой – Никсалорд Летаврус – является сыном отважного рыцаря из сильного магического ордена Белых Грифонов и пришедшей из другого мира волшебницы. Используя свою силу и способность к перевоплощению, Никсалорд спасает целый город от банды оборотней и её коварного вожака, приобретая по ходу сюжета новых друзей и открывая для читателей просторы мира Лаударум.

читайте онлайн полную версию книги «Пламя и лед» автора Иван Беров на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пламя и лед» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
1146846
Год издания: 
2011
ISBN (EAN): 
9785996500369
Время на чтение: 
16 ч.
Правообладатель

AzbukaMorze

Оценил книгу

Худшая книга, что я читала в жизни!
Что касается сюжета, можно особо не распространяться: главный герой, наемник, наполовину вампир, крошит в капусту всевозможных монстров, практически ни на что не отвлекаясь. Весь этот праздник жизни длится на протяжении более 500 страниц мелким шрифтом, за исключением первой части, где тем же мечемаханием занимается отец главного героя.
Да, я купилась на мелкий шрифт, фэнтезийную аннотацию и сведения, что автор закончил физический факультет МГУ. Ну интересно же, какое фэнтези пишут физики! А ведь достаточно было внимательно прочитать первые три страницы...
Безграмотность этого текста наводит на мысли: во-первых, автор не русский; во-вторых, либо редактуры не было вообще, либо редактор тоже не русский. По-моему, русский человек неспособен написать "опытная разговорщица" в смысле "любительница поболтать". В общем, буду цитировать избранное - если идти по тексту подряд, придется выписывать полкниги.

"Непропорциональные три ноги и коротенький хвостик ловко подтолкнули грузное тело к пробивающемуся рыцарю."
"Изящная дамская ручка в полупрозрачном белом одеянии быстро втянула указательный палец."
"- Я хочу говорить с тобой, рыцарь,- спокойно произнес защитник башни, но его голос слегка дрожал, а в словах звучали нотки истерики."

Дальше...

"- Нужно отвести меч, - прошептали бледные губы раненого проводника, делая легкое мановение рукой."
"... стрела ... ударила его в спину чуть пониже затылка"
"Где-то далеко-далеко впереди его манила крепкая рука его души."

(без комментария непонятно - это злодей концы отдает)

"- Нет, я с этим утверждением не согласен, - годо ответил Мальвеус, когда почувствовал, что чья-то рука схватила его за спинную пластину доспеха и со всей силы впечатала в стоящий в стороне буфетный шкаф."
"Повинуясь сердцу, сержант перехватил свой верный меч и выбросил оружие, точно копье, в полоску лезвия меча магистра."

(тут и комментарий не поможет)

"Для человека, способного одним движением обезглавить врага, многое еще было закрыто для глубокого понимания."

(то есть герой не врубается)

"Плечи тяжелые, упругие, с покатой рельефной формой"
"Его сила души и благородства просто ослепляли своей силой и красотой"
"Старые братья по оружию скрепили свои последние слова крепкими объятиями. Робар позволил своим ребрам затрещать от радости, когда верная рука командира по-братски стиснула его торс."
"Она всего лишь охраняет природу и служит посредником между молодыми расами Лаударума и населяющей его древней природой."
"... впереди их ждал неизведанный никому из их народа поверхностный мир."
"Глупо со стороны Никса было парировать этот удар, проще было нырнуть под руку и вонзить свое орудие в сердце, но наемник решил так не делать. В конечном итоге ему бросили вызов. Он лишь на него отвечал своим вызовом, который выиграл."
"- Тебе нравится летать? - длинные глаза хищного зверя скрестили свои взгляды с изумрудными очами Никса. Наемник не стал отвечать, только лишь пронзил своим двухлезвийным оружием живот волкочеловека."

И так всю книгу!
Вот еще по мелочи:
"влажные капли"
"активная атака"
"звенящий перезвон"
"улыбка грустной радости"
"узкие широкие глаза"
"грозная угроза"
"защитный щит"
"ядовитая отрава"
"проливенный ливень"
"копченый камень" (вместо "прокопченный")
Проблемы с порядком слов: "пытался смахнуть заливавшую кровь глаза" и тому подобное на каждой второй странице.
Море удовольствия, да. Стоило бы все подробно разобрать, но сил нет.
И напоследок: обьясните кто-нибудь автору, что "женщина-страж" и "женщина стражей" - это не одно и то же!!!

13 мая 2013
LiveLib

Поделиться