«Пост-Европа» читать онлайн книгу 📙 автора Юка Хуэй на MyBook.ru
Пост-Европа

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.33 
(3 оценки)

Пост-Европа

140 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2025 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Взяв за основу понятие «пост-Европа» чешского феноменолога Яна Паточки, первым предположившего, что после Второй мировой войны Европа перестала быть центрообразующей силой, в своей новой работе гонконгский философ Юк Хуэй обращается к проблеме «преодоления модерна», вокруг которой сто лет назад в Японии сформировалась Киотская школа. Нисида Китаро, Ниситани Кэйдзи, а также китайский неоконфуцианец Моу Цзунсань не отвергали западную философию, но искали новые пути для мышления в условиях кризиса, охватившего Европу. Вместо мечты о невозможном преодолении хайдеггеровской Heimatlosigkeit «Пост-Европа» предлагает набросок мышления, которое, осознав свою «безродность», стремится обрести новую форму, но не путем нейтрализации различий, а через индивидуацию, направленную на преодоление оппозиций между logos и technē, Востоком и Западом, домом и бездомностью.

читайте онлайн полную версию книги «Пост-Европа» автора Хуэй Юк на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пост-Европа» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2024
Объем: 
252708
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
17 июня 2025
ISBN (EAN): 
9785911038236
Переводчик: 
Денис Шалагинов
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
224 книги

Noncorpum

Оценил книгу

Актуальное философское эссе, предлагающее новый взгляд на знакомые проблемы и формулирующее вопросы, такие как потеря центробразующей силы Европы.
Опыт утраты «дома» (Heimatlosigkeit), корней, идентичности.
Поиск способов преодоления технократического мышления и модерна через индивидуализацию, а также поднимается важный вопрос философии техники, техноразнообразия.
Автор обращается к идее многополярного мира, активно цитирует Хайдеггера и даже Дугина с его концепцией евразийства, но сохраняет критическую дистанцию и не скатывается в крайний консерватизм. Предлагаемые размышления обращены в будущее.

Текст который можно принять или отвергнуть, но для расширения кругозора и посмотреть глазами азиатского мыслителя на мир достаточно увлекательно.
Для прочтения лучше погружаться в контекст с всей библиографией книги.
Впечатления двоякие от эссе, но вопросы подняты важные.

26 октября 2025
LiveLib

Поделиться

Hallelujahgirl

Оценил книгу

Нисида Китаро однажды утверждал, что западная философия сосредоточена на вопросе о бытии, в то время, как восточная исследует вопрос о Ничто.

Каждый из нас – русский, немец или китаец – и исходя из этих культурных установок складывается наше мировоззрение. Нашу идентичность прививают нам в семье и школе. Эта идентичность дает нам опору, силу, поддержку и некоторый смысл нашего существования. Так вот Юк Хуэй спрашивает, каков будет он – человек будущего – воспитанный в мультикультурной традиции (если это можно так назвать, конечно)? Он говорит, что до сих у нас был один способ восприятия мира или даже существования в нем – европо-модернистский, и даже если ты противопоставляешь себя этому способу ты все равно существуешь в его парадигме.

Ну и вот Хуэй размышляет, как можно преодолеть эту традицию. Он считает, что вот такой отказ от модерна – делать все наоборот – не продуктивен. Это как антисоветчики, которые постоянно пишут о кровожадном режиме, хотя самый простой способ его преодоления – просто его не замечать. Правда, не замечать модерн в философском смысле не представляется возможным.

Автор видит преодоление модерна в акте индивидуации. Когда каждый человек является уникальным средоточием легиона противоречивых традиций, и, творчески перерабатывая их (или, вернее, пытаясь переварить), преобразует этот опыт в новую философию. Пикантности ситуации добавляет то, что опыт обездоленного нового человека принципиально непоследователен и противоречив и, таким образом, высшим призванием такого человека как мыслящего существа, является напряжение этих взаимоисключающих позиций в акте своего существования. Вот эта мысль мне больше всего понравилась.

Как-то еще так совпало, что я читал эту книжку параллельно с Сочувствующим, и этот роман стал великолепной иллюстрацией такого пост-европейского человека. Но, честно говоря, судьба такого человека показалась мне незавидной.

13 апреля 2026
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика