Цитаты из книги «И эхо летит по горам» Халеда Хоссейни📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 38
image

Цитаты из книги «И эхо летит по горам»

383 
цитаты

Много лет спустя, когда я уже начал учиться на пластического хирурга, я понял то, что не дошло до меня в том кухонном споре с Талией о ее учебе в пансионе. Я постиг, что мир не видит тебя изнутри, его нисколько не волнуют твои надежды, мечты и скорби, что скрыты под кожей и костями. Вот так все просто, абсурдно и жестоко.
12 сентября 2014

Поделиться

Мысли о нем, о его страданиях последних дней и моем бессилии перед лицом этого угасания превращают все, что я до сих пор делал, и все, что хочу еще сделать, в нечто настолько же несущественное, как маленькие обещания, которые даешь себе перед сном, – их, проснувшись, забываешь.
12 сентября 2014

Поделиться

Она закрывает глаза, кофеварка начинает булькать, а она видит под веками холмы, что лежат так мягко, и небо, что раскинулось так высоко и сине, и солнце садится за мельницу, и всегда, всегда смутная цепочка гор, уходящих все дальше и дальше за горизонт.
12 сентября 2014

Поделиться

Она ищет его лицо, но оно бежит ее, ускользает всякий раз, когда она за ним поворачивается. Пари чувствует, как внутри разверзается пропасть. В ее жизни – всю ее жизнь – было у нее внутри великое отсутствие. Она почему-то всегда это знала. – Брат, – говорит она, не замечая, что вслух. Не замечая, что плачет. Внезапно на языке возникают строчки из песни на фарси:   Я знаю грустную феечку, Ее ветром ночь унесла.   Есть там еще строки, вероятно – перед этими, она уверена, но они тоже ускользают от нее.
12 сентября 2014

Поделиться

Тьери, который, быть может, на каком-то темном неосознанном уровне чувствует, что его не ждали, не планировали, не звали. Тьери выказывает склонность мучительно молчать, прищуриваться, возиться и мешкать, когда Пари его о чем-нибудь просит.
12 сентября 2014

Поделиться

Чем я должна была стать, возникнув в твоей утробе, – если в твоей утробе я вообще была зачата? Семенем надежды? Билетом, по которому ты выедешь из тьмы? Повязкой на рану, какую ты носила в сердце? Если так, меня не хватило. И близко даже. Не бальзам я для твоих страданий, а лишь еще один тупик, еще одно бремя, и ты это увидела еще вначале. Ты это наверняка осознала. Но что ты могла сделать? Не могла же ты пойти в ломбард и заложить меня.
12 сентября 2014

Поделиться

Я не вижу себя в тебе. Я не знаю, кто ты.
12 сентября 2014

Поделиться

Когда руки перестают трястись, открывает книгу. Это не автограф. Написаны две фразы на английском. Он закрывает книгу – и глаза. Ожидает облегчения. Но что-то в нем желает другого. Может, чтобы она состроила ему рожу, сказала что-нибудь детское, исполненное отвращения и ненависти. Взрыва презрения. Может, было бы лучше. А тут – чистенькое дипломатичное отвержение. И эта надпись. «Не волнуйся. Тебя здесь нет». Деянье доброты. Или, быть может, точнее – деянье милосердия. Ему должно стать легче. А ему больно. Он чувствует этот удар – как топором по голове.
12 сентября 2014

Поделиться

Теперь я был волен делать что хочу, но обнаружил, что свобода эта призрачна: то, чего жаждал я более всего, у меня отняли. Говорят, найди, дескать, назначение в жизни и исполняй его. Но бывает так, что лишь после того, как прожил жизнь, осознаешь, что имел назначение, причем такое, что и не приходило тебе в голову. И вот теперь, исполнив свое назначение, я ощутил бесцельность и брошенность на произвол судьбы.
12 сентября 2014

Поделиться

Я уже один раз сбежал от человека, нуждавшегося во мне, и раскаяние в этом я унесу с собой в могилу. Проделать это повторно я не мог.
12 сентября 2014

Поделиться