Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Призрак Оперы

Призрак Оперы
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
240 уже добавили
Оценка читателей
4.05

«Призрак Оперы существовал на самом деле. Он не был плодом суеверного воображения артистов и директоров… он существовал во плоти, хотя был похож на настоящий призрак, иначе говоря, на тень».

Как известно, в каждом оперном театре есть свой призрак. Призрак Парижской Оперы влюбился в начинающую певицу Кристину и явился к ней Ангелом Музыки, всеведущим и незримым, положив начало цепочке загадочных и трагических событий…

Выдержанный в готических тонах, роман Гастона Леру «Призрак Оперы» вдохновил Э. Ллойда Вебера на создание знаменитого бродвейского мюзикла.

Лучшие рецензии
Tayafenix
Tayafenix
Оценка:
157

In sleep he sang to me in dreams he came
That voice which calls to me and speaks my name
And do I dream again? For now I find
The Phantom of the Opera is there inside my mind

"Phantom Of The Opera" Lyrics

Когда-то я буквально влюбилась в фильм Призрак Оперы (2004 года выпуска). С первого взгляда, с первого пассажа. А центральную композицию - мелодию "Phantom Of The Opera" готова была заслушать до дыр. Было в ней что-то поистине магическое, таинственное, страстное и пугающее, что не давало оторваться. Таким образом, книга "Призрак Оперы" оказалась у меня в Списке к прочтению, но еще долго бы она там лежала, если бы не игра "Дайте две". Уж теперь-то я предвкушала скорое знакомство с оригиналом, с загадочным и устрашающим Призраком Оперы.

Я не была разочарована, нет, но и восторга сильного тоже не испытала. Фильм значительно отличается от книги. Он живее, динамичней (что и не удивительно, когда написана книга, а когда снят фильм!), но самая главная его привлекательность состоит, на мой взгляд, в прекрасном музыкальном сопровождении. В результате он буквально вводит в транс, ты веришь всему, что происходит на сцене, хочешь и боишься оказаться на месте героини. Книга же она совсем иная. Начать с того, что от сюжета в фильме остались только те же самые герои, да и то не все. Книга оказалась для меня неожиданным и довольно-таки приятным знакомством, но не оказала глубокого впечатления. Нет, нет, Призрак не потерял своей таинственной привлекательности, хоть и стал более приземленным и реальным, скорее, позолота сошла с других героев.

Я не люблю впечатлительных девушек, постоянно падающих в обмороки. Также меня мало привлекает молодой, пылкий герой-любовник, готовый каждую секунду разразиться слезами. Слишком уж он "сопливый". Какой-то нерешительный, истеричный. Ах, виконт, виконт... Такие мужчины были "в ходу" в XIX, в начале XX века, но сейчас такая наивность, эмоциональность, даже глупость в литературных мужчинах вызывает лишь саркастическую ухмылку. Вот, он бросается ее спасать, летит на крыльях любви, но, уже достигнув логова зверя... не может сделать ничего, даже элементарных вещей. Всё, подчеркиваю, всё за него делает его провожатый, а он как бедный маленький ягненочек плетется следом и только и может, что шептать или выкрикивать: "Кристина, Кристина!". Романтично? Пожалуй. Увлекательно? Нет, герой не моего романа.

А вот тема красоты и уродства никогда не устаревает. Все когда-то вздыхали над "Красавицей и чудовищем" или над русской версией - "Аленьким цветочком". "Призрак Оперы" показывает нам, как бы всё могло сложиться не в сказке, а в реальном мире, с реальным мужчиной. Призрак - шикарен. Яростен, порывист, безумен, он великий мистификатор, появляется где хочет и когда хочет, наводит страх и растворяется в тени. Он король в своей власти, но в то же время, ему и не чуждо чувство любви, он умеет понимать и ценить прекрасное, но трагедия его заключается в том, что прекрасное никогда не сможет оценить его из-за внешнего безобразия. Уродство снаружи делает его мерзким внутри. Может ли любовь растопить его сердце? Нет, все-таки - увлекательная тема! Еще бы этот молокосос Рауль не путался под ногами! Или хотя бы стал настоящим героем-любовником, а не эдакой мямлей.Тогда и пятерку можно было бы поставить! =)

Мой итог: чтение на один вечерок, отдохнуть и расслабиться, погрузиться в таинственный и притягательный мир Оперы, но никто ничего не потеряет, променяв книгу на фильм.

Читать полностью
LadaVa
LadaVa
Оценка:
124

Парижская национальная Опера, Гранд-Опера, как любят называть ее русские - роскошное творение архитектора Гарнье. Пятнадцать лет положил он на этот шедевр архитектуры. Пятнадцать долгих лет пота и крови. а забыли его гораздо быстрее, даже не пригласив на открытие. Пришлось ему, как обычному столичному зеваке, покупать приглашение за собственные деньги. Говорят, именно Гарнье и приложил усилия к тому, чтобы в Опере появился призрак... Не верите? Люстра, действительно падала, на пятой ложе до сих пор висит табличка "Сдано". Артисты ощущают присутствие Призрака... или это Дух Оперы? Глядя на фотографию фасада здания нельзя сомневаться в его существовании. Разве вы не узнаете этот лысый череп, эти черные глазницы под надбровными дугами, эти зубы, лишенные губ?
Времена, правда, уже не те, и в подземном озере пожарный разводит форелей, а бывший реквизитор держит на крыше улей. Его мед продают в фойе по 19 евро за баночку, и покупают! Не за вкус, конечно, а за наклейку: "Произведено в Парижской национальной опере". Ах, эти французы - у них внешность элегантных эльфов и сердца бухгалтеров!

Книга великолепна! А ведь не часто такое мы говорим о книгах. Бывает, признаем "хороша!", или рекомендуем "классно", но назвать великолепной? Она полна мягкого (французского!) юмора, она динамична, местами от нее замирает сердце. Там есть милая моему сердцу краткость, есть буффонада, есть экшен, боевик, ужас, пастораль, драма, глубина - есть все. Неудивительно, что у книги такое количество экранизаций! С удовольствием добавила бы к ним еще одну, свою.

Вдумайтесь, кстати, какую мистическую шутку играет с нами кинематограф. Во всех последних экранизациях нам предлагают красавчика, со слегка обожженным лицом, с божественной фигурой, и говорят, что это УРОД. Мы плачем чистыми девичьими слезами над его несчастной судьбой, и, отчасти, любуемся собой - мы полюбили УРОДА, мы лучше этой противной Кристины!

Что ж, Кристина тоже попала в эту ловушку: "Я протянула ему свое наивное сердце своими же наивными руками, думая, что предлагаю его ангелу...". Красавица и чудовище. Эта история вечна, как вечен мир, и почти всегда кончается дурно... А мы летим, как мотыльки на пламя. Милая Кристина, милый Рауль, ну как сердиться на них за неумение противостоять монстру? Они же дети, парижские дети, играющие во взрослых и беззащитные, как все дети на свете.

Я и сама не знаю, жалко ли мне Эрика, Призрака Оперы... Теперь, когда он умер - да. Но живой он вселял ужас, этот изобретатель пыток, принц казней.

Призрак Оперы умер? Возможно. Но Дух Оперы жив. От него все еще исходит опасность, о которой тоже говорится в книге. И иногда, особенно чуткие артисты, чувствуют ее, выходя на овации зрителей. Они вдруг понимают, что все эти люди в зрительном зале немного смеются над тем, что артисты себе навоображали. Сегодня ты звезда Оперы, а завтра будет другой. Сегодня ты директор и бог, завтра тебя сменят. Это же театр! Люди играют, некоторые заигрываются...

Читать полностью
nastena0310
nastena0310
Оценка:
74

Мне кажется, достаточно сложно читать классику и при этом хотя бы в общих чертах не знать сюжет. Так и здесь, я лет 10 назад видела экранизацию, да и в целом была наслышана о сюжете. Но (и это тоже отличительная черта классики для меня) читать это абсолютно не мешает. Следить за сюжетом безумно интересно, и книгу я, несмотря на некоторые недостатки, проглотила за день.

События разворачиваются в Парижской Опере. И помимо главных героев (в количестве трех человек) большую роль в сюжете играет само здание Оперы. Как по мне, так ее образ автору удался даже лучше чем образы самих персонажей. Огромное таинственное здание, где просто невозможно знать все углы-закоулки. Управляющие, например, с удивлением узнают, что имеется при здании конюшня с собственными лошадьми. В подземной части здания доживают свой век бывшие работники сцены. А сколько людей нужно для обслуживания такой громады! Пожарники, крысоловы, осветители, портные, декораторы, закрыватели дверей, всех просто невозможно упомнить. В общем, Опера - это не задний фон повествования, а полноценный и главнейший участник всего происходящего. (на картинке она есть в разрезе)

Весь сюжет будет крутиться вокруг трех персонажей. Кристина - певица с природным талантом, чистая, наивная, преданная итд итп На мой взгляд, персонажи не самая сильная часть этой книги, они несколько картонные из-за своей черно-белой гаммы. Взять ту же Кристину. Идеал чистоты и наивности, девушка не от мира сего, способная во взрослом возрасте поверить, что ее покойный отец прислал к ней с того света Ангела Музыки... Для меня это уму непостижимо, это уже даже не розовые очки, это целый розовый телескоп Хаббл! Описывая другую героиню, автор употребляет фразу, которая, по моему мнению, хорошо подходит и Кристине:

Бывают времена, когда излишняя наивность кажется такой чудовищной, что становится ненавистной.

Следующий персонаж виконт Рауль де Шаньи, тоже весь из себя такой наивный и благородный, страстный влюбленный, готовый отдать жизнь за свою возлюбленную и даже более того, готов пойти наперекор родне и обществу, вступив в брак, который для всех будет мезальянсом. Все тот же привкус картона на губах...

Ну, и последний ключевой персонаж, сам Призрак Оперы, он же Ангел музыки, он же "хозяин люков", он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора. Если честно, после экранизации, которую я уже ооочень смутно помню, было ощущение "бедный Призрак Оперы", да и сам автор в конце призывает читателей простить его и не осуждать. Но после прочтения я с этим категорически не согласна! Мерзкая уродливая тварь! В душе такой же как снаружи! И не надо мне рассказывать про тяжелую жизнь изгоя! Квазимодо тоже не фотомодель, но при этом чудовищем его назвать язык не повернется. Я абсолютно уверена, что не все люди с уродствами в облике, становятся безумными психопатами-убийцами! Оправданий ему нет и быть не может! Он все упирает на то, что "хочет простую жизнь как у всех". Не верю! Он хочет молодую талантливую красотку. Кто ему мешал завести семью с кем-нибудь из ярмарочного балагана?.. В общем, если бы он погиб во младенчестве, мир бы ничего не потерял, а многие люди остались бы живы.

Еще заметила один момент в книге, где автор сам себе противоречит. Он обвиняет одну из оперных певиц в том, что она поет "без души", потому как выступала в кабаках и прочих "неблагородных местах", мол там она испачкала свою душу и теперь сама никогда не споет как наша овечка Кристина. НО! При этом он делает музыкального гения из убийцы-садиста... Мне одной кажется, что это не логично?

Но, несмотря на все мои придирки, несмотря на так себе прописанных главных героев и несколько простоватый язык повествования, несмотря на притянутый за уши хэппи энд, книга мне понравилась! Сюжет увлекателен, много загадочных моментов, которые объясняются уже ближе к концу. Некоторым трюкам Призрака я прям аплодировала. Все гениальное просто) Как ловко он водил за нос директоров! Местами было от чего рассмеяться)

В целом, книга на твердую четверку и с автором я не прощаюсь)

P.S.: Ох уж эти обложки 90-х)) Вам не кажется, что типу с обложки перчатки с лезвиями не хватает?;)

Читать полностью
Лучшая цитата
Когда я проснулась, то оказалась одна на шезлонге в маленькой, простенькой комнате с обычной кроватью красного дерева, и освещалась она лампой, стоявшей на мраморе старинного комода. Что сулила мне эта новая декорация?.. Я провела рукой по лицу, словно пытаясь прогнать скверный сон… Увы! Я тут же поняла, что все это мне не приснилось! Я была пленницей и могла выйти отсюда лишь в ванную комнату, правда, весьма комфортабельную. Вернувшись в комнату, я заметила на комоде записку, написанную красными чернилами и полностью просветившую меня относительно печального положения, в котором я очутилась. «Дорогая Кристина, – говорилось в записке, – у вас нет оснований беспокоиться о своей судьбе. В целом мире у вас нет более надежного друга, чем я. В настоящий момент вы одна в жилище, которое принадлежит вам. Я отправился по магазинам, чтобы принести белье, которое может вам понадобиться».
В мои цитаты Удалить из цитат