«Тайна желтой комнаты» читать онлайн книгу 📙 автора Гастона Леру на MyBook.ru
Тайна желтой комнаты

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.12 
(76 оценок)

Тайна желтой комнаты

268 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2010 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Гастон Леру (1868–1927) – французский писатель, один из основоположников детективного жанра. Его романы по праву завоевали огромную популярность, а сыщик-любитель Жозеф Рультабий не без основания считается прототипом целой плеяды легендарных героев частного сыска. Профессиональное юридическое и репортерское прошлое позволило Гастону Леру стать одним из самых сильных соперников знаменитого Конан Дойла.

Публикуемый в этом томе роман «Тайна желтой комнаты» знакомит читателя с Жозефом Рультабием, героем целой серии детективов. Кто покушался на жизнь красавицы Матильды, дочери известного профессора Станжерсона? Каковы мотивы преступления? И самое главное, как преступник смог попасть в запертую изнутри комнату? На эти вопросы призваны ответить лучшие детективы во главе со знаменитым инспектором Ларсаном. Но только репортеру Рультабию приходит в голову покопаться в прошлом жертвы. Будучи убежден, что у старых грехов длинные тени, а неразрешимых загадок не бывает, сыщик-журналист намерен пролить свет истины на это темное дело…

читайте онлайн полную версию книги «Тайна желтой комнаты» автора Гастон Леру на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Тайна желтой комнаты» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1907
Объем: 
483104
Год издания: 
2010
Дата поступления: 
13 января 2018
ISBN (EAN): 
9785486036309
Переводчик: 
Н. Световидова
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
2 965 книг

quarantine_girl

Оценил книгу

Когда хочешь докопаться до истины, разгадать какую-то тайну, нельзя упускать ничего из того, что видишь или слышишь вокруг. В каждой мелочи надо искать свой смысл.

Когда-то давно я уже читала книги Леру, точнее одну книгу — Призрак оперы . В принципе, она мне понравилась, хотя если сравнивать ее с Герберт Уэллс - Человек-невидимка (не помню точно причину, но в то время, когда их читала, я решила, что они очень похожи), то "Призрак оперы" проигрывает по всем пунктам. При этом если бы у меня тогда появилась на руках какая-нибудь другая книга Леру, то я бы ее обязательно прочитала. И вот представился случай.

Ещё до того как я собственно начала читать эту книгу, на глаза попались отзывы о том, что эти книги похожи на книги Агаты Кристи, хотя в данном случае будет правильнее сказать, что книги Агаты Кристи похожи на книги Леру, так как были ими вдохновлены. Не знаю насколько это правда, но вполне возможно судя по годам изданий. В любом случае из-за этой ветки комментариев я ждала от этой книги чего-то немного другого, хотя больше всего она походит на приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона во Франции.

В принципе, я так и думала, что местный сыщик будет эксцентричным и гениальным, это клише (хотя, возможно, это троп или ещё что другое, но, надеюсь, и так понятно, что я имею в виду) не принадлежит никакому автору, но вот то, что юный сыщик с первого взгляда разгадал загадку, но молчал до последнего, нагнетая напряжение, курит трубку (а не, например, более практичные сигареты) и пишет статьи для газеты (творческое дело, аналог игры на скрипке), а еще имеет в напарниках человека опытного, но на его фоне совсем тупого и мягкого — вот это всё навевает мысли не в пользу этого романа.

Плюс в историях о Шерлоке Холмсе не было такой жести с использованием времени читателя. Где-то я прочитала совет о том, что можно прочитать две последние главы и понять целиком и полностью, о чем была эта книга. Не совсем так. Одна-две первые и где-то четыре последних — вот так да, вы поймете всё. То есть где-то два часа интересного и где-то пять часов болота (сужу по таймингу аудиокниги с начиткой Ивана Букчина). Прикольно, да?

У здравого смысла есть два конца: один нужный, а другой ненужный. И только за один можно хвататься смело, зная, что он выдержит, — это и есть нужный. Его сразу узнаешь, потому что он не обманывает, этот нужный конец, и, что бы вы ни делали, что бы ни говорили, он все выдерживает.

К главному герою у меня больше всего вопросов из-за его возраста. Конечно, возможно, он занимается расследованиями с лет восьми, но сейчас его возраст — восемнадцать лет — выглядит тупой шуткой. Зачем нужен повествователь — загадка. Тип его легко заменить какими-то дневниками Рультабийля и его размышлениями с самим собой, так что он просто лишний здесь. Но "лишним" тут можно назвать слишком большой круг героев, так что повествователь еще не худшем положении на их фоне. К сыщику тоже было бы меньше вопросов если бы он всего лишь не бросал объяснения на середине фразы и не считал себя выше остальных, но это уже и часть его образа, без этого он был бы другим человеком.

При этом всем мне понравилось в этой достаточно многое: загадка, которая была поставлена, ее разгадка, сеттинг и атмосфера, то, как автор знакомит читателя с историей. Тут есть и что-то положительное, за что можно зацепиться, так сказать.

Так что я не жалею, что дала этой книге шанс. И надеюсь не разочароваться еще в двух других, которые тоже заинтриговали.

В общем, эксперимент удался не на сто процентов, но тоже вполне так неплохо. И пока посоветовать эту книгу могу только отчаянным фанатам классических детективов с эксцентричными сыщиками

7 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

evfenen

Оценил книгу

Нашла в интернете информацию, что юная Агата Кристи решила заняться сочинением детективных произведений благодаря "Тайне желтой комнаты".

А вскоре после выхода в свет романа Гастона Леру "Тайна желтой комнаты" Мэдж поспорила с младшей сестрой Агатой, что та не сможет придумать такую интригующую историю.

Не знаю насколько эта информация правдива, но как "гласит" нам тот же интернет -  Гастона Леру можно справедливо назвать отцом-основателем французского детективного романа.

"Тайна желтой комнаты" - первое произведение из цикла о неутомимом сыщике-журналисте с псевдонимом Рультабиль. Всего историй с участием этого персонажа - восемь, последняя, под названием "Величайшая тайна на свете" не была окончена.

"Тайна жёлтой комнаты" вызвала огромный интерес читающей публики. Как указывал в 1928 году писатель и журналист Гастон Пикар, "целое поколение обожало желтую комнату. Все мы были влюблены в тайну... " -

цитирую Википедию.

В поместье Гландье близ Парижа на Матильду Стенджерсон, дочь знаменитого ученого было совершенно нападение. Преступление совершенно в замкнутом помещении - желтой комнате, запертой изнутри. Леру практически сразу же говорит, что разгадка будет не такая как у По и Конан Дойла - не одно животное задействовано не будет.)

Чтобы распутать это сложное дело, в замок вызван полицейский сыщик  - Фредерик Ларсан. Параллельно с ним ведет свое расследование 18-и летний журналист Жозеф Рультабиль.

У молодого журналиста есть друг и биограф адвокат Сенклер, от лица которого и рассказана история. Так же он в самом начале и сообщает читателю о необычайных способностях  Рультабиля.

Каким образом, будучи всего шестнадцати с половиной лет от роду, он уже зарабатывал на жизнь в такой солидной газете? ... Именно он принес редактору газеты «Эпок» левую ступню, которой не хватало в корзине, где были найдены останки расчлененной на улице Океркамиф женщины... Полиция тщетно искала эту ступню в течение недели, а молодой человек нашел ее в сточной трубе, куда никто и не удосужился заглянуть.

Сюжет разворачивается медленно и повествование затянуто. Автор постоянно подчеркивает, что "Тайна желтой комнаты" - сенсационное и невероятное дело, какого ещё в мире не было. Расследует его естественно самый лучший во Франции полицейский и самый гениальный 18-ний! сыщик. Профессор и его дочь - гениальные ученые.

Их открытия произвели революцию в рентгенологии и впоследствии привели супругов Кюри к открытию радия.

Обратите внимание, что Кюри французская фамилия.)

А Матильда ещё к тому же писанная красавица.

Читателю предоставляют план поместья и комментарий автора:

Имея этот план и пояснения к нему, читатели, для того чтобы добраться до истины, знают теперь ровно столько же, сколько знал и Рультабиль, переступая порог павильона.

Было, мягко говоря странным, что когда мадемуазель Стенджерсон очнулась после нападения и её стали расспрашивать, что же случилось, всех интересовал вопрос "Как преступник вошел в комнату и вышел", а не личность нападавшего.

Сам ответ на вопрос "как" изложен технически неплохо, но мотивы и личность главного злодея вызывают много вопросов. Хотя если рассматривать поведение героев с учетом "викторианской психологии" и прочтенных мною ранее детективов той эпохи, то возможно и  такое и могло быть.) Хотя в современных реалиях понять поступки персонажей сложно.

Накинула полбалла только потому, что "благодаря" этому детективу мир "получил" писательницу Агату Кристи.

26 января 2022
LiveLib

Поделиться

Balywa

Оценил книгу

Даже не пытайтесь угадать, кто преступник, мой вам совет. Еле дочитала, уж и не знаю, то ли перевод такой тягомотный, то ли на самом деле роман чересчур затянутый.
В замке Гландье произошло покушение на убийство известной ученой мадемуазель Станжерсон в ее спальне, наглухо закрытой со всех сторон, но факт остается фактом, покушение было и расследовать его берется французский репортер Жозеф Рультабий, 18 лет от роду. Намешано всего и много. Даже мистика есть - жуткий вой кота по имени Божья тварь, да и само исчезновение преступника из запертой комнаты. Отец и дочь Станжерсоны работают над изучением распада материи, автор и это постарался приплести, чего добру пропадать. Книга совершенно не понравилась, разве что концовка немного смягчила мое раздражение по поводу всего прочитанного.
Повествование ведется от лица адвоката Сенклера, он по совместительству друг Рультабия и поклонник его острого ума. С самого начала смущает обилие рекламы сего произведения в сравнении его с великими детективами Эдгара Алана По и Артура Конан Дойля, вернее, ни По, ни Конан Дойль по мнению рассказчика никакому сравнению не подлежат, они даже приблизиться не могут к сему творению, они не достойны и одной заглавной буквы из "Тайны желтой комнаты", потому что все, что здесь произошло и то, что сделал Рультабий, превосходит все написанное до сих пор в детективном жанре. Безжалостно автор спойлерит развязку "Убийства на улице Морг" и "Пестрой ленты". Зачем? Чтобы похвалиться, что уж его-то роман в разы лучше и достойнее.
Главный герой был мне крайне неприятен. Скользкий, наглый, самоуверенный мальчишка, который кичился тем, что он сможет и сделает на протяжении всего повествования, насмехался над теми, кто не мог и не делал, манипулировал теми, кем надо было манипулировать для достижения своей цели. Было бы круто, если бы он сел в лужу со своим самомнением, но он смог и сделал, как и обещал.
Развязка истории не лучше, чем начало. Очень сомнительно выкрутился автор из сложившейся ситуации. Суд в конце романа не воспринимается долгожданной разгадкой всех тайн, это цирк какой-то, театр одного актера. Даже в суде, Рультабий был "звездой", он подчинил себе внимание не только зрителей, но и судей. Тайна мадемуазель Станжерсон единственное, что было здесь интересно.
Читать сложно, скучно, не сильно интересно. Есть много отсылок к прошлому героев, о котором читатель изначально не знает и потому разгадать загадку не представляется даже возможным. Когда это становится понятно, то настигает полнейшее разочарование. Многие тайны так и останутся тайнами, видимо для сюжета будущих книг о неугомонном репортере. По поводу По не могу сказать, не читала, но Конан Дойля этот роман не переплюнул, и даже не доплюнул до него.

29 марта 2020
LiveLib

Поделиться

А вот человек, который был здесь, сначала поднялся ко мне на чердак, взял в моем ящике револьвер и воспользовался им со злым умыслом.
16 мая 2020

Поделиться

Мы обнаружили только его следы – кровавые отметины широкой мужской руки на стенах и на двери, большой носовой платок без всяких инициалов, покрасневший от крови, старый берет да еще свежий отпечаток мужской ноги во многих местах на полу
16 мая 2020

Поделиться

Я побежал к воротам и встретил по дороге Бернье и его жену, сторожей, которых всполошили выстрелы и наши крики.
16 мая 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой