А что тираны? Кровь, туман
Да лживой скуки постоянство.
И чем несчастнее тиран,
Тем абсолютнее тиранство.
Фазиль Искандер до недавнего времени был неизвестным мне писателем и поэтом. Я полезла в интернет искать абхазских писателей, чтобы познакомиться с их творчеством, и наткнулась на Искандера. Так как он начинал как поэт, то и я решила взять в руки этот сборник стихов, составленный женой Искандера уже после его смерти.
Стихотворения тут самые разные, нет какой-то чёткой последовательности. И это даже хорошо, потому что так лучше видны все грани души и таланта поэта, его переживания в определённые периоды жизни. Здесь много стихов, посвящённых природе, воспевающих Абхазию. Есть стихи-размышления о жизни, стране, судьбе и смерти. Конечно же, не обошлось без женщин и любви.
…Ты человек. Но поживи-ка!
И выживи. И много дней
Живи, как эта ежевика,
Жизнь выжимая из камней!
Отца Фазиля Искандера однажды депортировали в Иран (он был персом), чему поэт посвятил строки:
И у меня был отец
Тем нескончаемым летом.
Господи, это конец!
Разве я думал об этом.
Ссылка. Вокзал. Поезда.
Нас навсегда разлучили.
С лязгом колеса тогда
Детство мое раздвоили.
Искандер окончил Литературный институт им. Горького, потом выпустил дебютную книгу стихов "Горные тропы". Позже стал писать прозу: "Кролики и удавы", "Сандро из Чегема", "Софичка".
Ещё он сделал парочку переводов Редьярда Киплинга, они есть в этой книге.
Мне не все стихотворения понравились: какие-то показались слишком резкими, какие-то не близки по духу. Но в целом я рекомендую познакомиться с творчеством этого прозаика и поэта.
Искандер умер не так давно – в 2016 году. Помимо литературы занимался общественной деятельностью, получил несколько государственных наград, премий, орденов, в его честь назван астероид. А ещё он дважды номинировался на Нобелевскую премию по литературе.
Я кризиса предвижу признак
И говорю: – В конце концов
Земле грозит кровавый призрак
Переизбытка дураков.


