«Предчувствие чуда» читать онлайн книгу📙 автора Энн Пэтчетт на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.39 
(69 оценок)

Предчувствие чуда

337 печатных страниц

2020 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Врач-биолог Марина Сингх отправляется в Бразилию на поиски своего бывшего научного руководителя. Исчезнувшая при загадочных обстоятельствах доктор Аника Свенсон жила в племени лакаши в глубоких джунглях Амазонии и занималась разработкой революционного препарата от бесплодия. Посланный на поиски пропавшей исследовательницы коллега умер, не обнаружив ее.

Марине предстоит в самом сердце тропического леса искать ответы на опасные вопросы и разгадывать мрачные тайны – пропавшей исследовательницы, умершего коллеги, фармацевтической компании, в которой она работает, и даже свои собственные.

«Предчувствие чуда» – одновременно приключенческий роман и философская притча. Как далеко мы готовы зайти в стремлении перехитрить природу? Любые ли жертвы оправданны, если приносятся ради научных открытий?

читайте онлайн полную версию книги «Предчувствие чуда» автора Энн Пэтчетт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Предчувствие чуда» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Ирина Гилярова

Дата написания: 

1 января 2011

Год издания: 

2020

ISBN (EAN): 

9785001311782

Объем: 

607031

Правообладатель
85 книг

Поделиться

satanakoga

Оценил книгу

Отзыв пишу в контексте сравнения с романом Янагихары "Люди среди деревьев". Между ними два года (Пэтчетт свой на 2 года раньше опубликовала), там несколько похожие декорации и часто советуют читать их в связке, чтобы хорошенько глотнуть атмосферы джунглей.
Я рада, что прочла Пэтчетт после Янагихары, потому что после затхлых девиаций "Людей среди деревьев" "На пороге чудес" стала необходимым свежим дуновением. Казалось бы, те же удушающие джунгли, непостижимые, волшебные, на лицо ужасные дикари и одержимые ученые. Но какие пропасти между.
После Янагихары, как обычно, хочется удавиться. Правда, на этот раз слегка и не до смерти.
После Пэтчетт - жить, легкомысленно влюбиться, радоваться мелочам, комфорту, моменту, счастливому стечению обстоятельств.
Эмоция после - благостный подъем, что редкость. Драгоценно.

Что еще интересно сравнить: обе книги касаются вечной жизни, только Янагихара непосредственно, в Пэтчетт благодаря репродуктивной галочке "я был, состоялся, вот мой след". А ещё у Янагихары за бессмертие ты платишь такой налог, что уже и не нужно ничего. А у Пэтчетт плата взимается правами и свободами, что не настолько катастрофично, но тоже особо не нужно.

История, наверное, приключенческая? романтическая? не удается классифицировать, чтобы не уронить уровень.
Может быть, это путешествие одной одинокой Марины в джунгли и саму себя.
Может быть - приключенческая драма о поиске пропавшего друга и возлюбленного.
Может быть - гуманистическая история с фантдопущением, освещающая мировые проблемы, ну нет, так слишком скучно звучит.

Я люблю, когда откровенно, когда ярко и выпукло, когда триггеры главных героев царапаются и бредят у меня в голове. У Пэтчетт получилось с первой попытки. Бац-бац и в любимые авторы.

Поделиться

Morra

Оценил книгу

Интересно, как это "закрытое" лето повлияло на выбор книг - в моём читательском списке сплошные дальние страны, джунгли, пустыни и останавливаться я пока не планирую. И хотя в "Предчувствии чуда" собственно джунгли не главное, экзотика Амазонки, конечно, не может оставить равнодушной. Все эти малярийные комары, змеи, выползающие прямо под ноги, влажный воздух, грязная речная вода, скрывающая тех, кто приближается к тебе в надежде пообедать, отсутствие элементарных удобств, которыми нас разбаловала цивилизация... Чертовски некомфортное чтение (даже чтение! каково же быть там), но и чертовски увлекательное.

Энн Пэтчетт поднимает довольно острые этические проблемы, простого и ясного разрешения которых вообще не существует, потому что дьявол кроется в деталях и контексте. А уж когда смыкается научная и общечеловеческая этика, впору и вовсе завыть на луну от бессилия. Нужно быть крайне убеждённым в своей правоте человеком, чтобы принимать такие решения, какие принимают Марина Сингх и её наставница Анника Свенсон. Причём одной двигают эмоции (финал романа), а вторая тщательно взвешивает все за и против, но градус спорности в обоих случаях зашкаливает. Пожалуй, мне по-своему понятны обе дамы. Мне понятна боль и сильнейший душевный дискомфорт Марины, которая отправляется к чёрту на рога в поисках правды - как и почему умер коллега? как продвигается работа над суперсекретным препаратом? Неприятие душного Манауса, страх перед жуткими джунглями, многочисленные расстройства и препятствия на пути к цели. Та ещё командировка... Мне понятна и научная страсть доктора Свенсон, её кропотливость и осторожность в работе, понимание инаковости других людей, умение отделить себя от исследуемого мира и не навязывать ему свои координаты - для этого нужна потрясающая житейская и научная мудрость (а может, всего лишь недостаток эмпатии?..). Но ещё большие мудрость и прозорливость нужны для того, чтобы вести свои чрезвычайно важные для медицины исследования не в ущерб маленькому племени лакаши, которое может просто исчезнуть, если хоть одно неосторожное слово попадёт в прессу. Этим качеством доктора Свенсон невозможно не восхищаться, хотя и у него есть оборотная сторона, как и практически у любой проблемы в романе. Цель оправдывает средство?.. Увы, обычно это становится понятно только по итогу. И уж точно с этой фразой не согласятся те, кто стал лишь инструментом достижения цели. Но мне очень нравится образ мысли доктора Свенсон, её умение анализировать информацию и даже признавать своё поражение. Вмешиваться в естественный ход вещей опасно, но где бы мы сейчас были, следуя такой логике?..

Поднимаемыми проблемами "Предчувствие чуда" созвучно "Людям среди деревьев" Ханьи Янагихары. Созвучно настолько, что отдельные элементы как бы дублируют друг друга - племя в дебрях третьего мира, уникальная способность его членов (там чуть ли не бессмертие, здесь выдающиеся репродуктивные способности), достигаемая употреблением местного эндемика, стайка учёных, грандиозный комплекс разнообразных вопросов. Роман Янагихары кажется мне, пожалуй, глубже, у Энн Пэтчетт сильнее приключенческо-детективный элемент. Но это не делает роман хуже, он просто другой.

Поделиться

Kelderek

Оценил книгу

Оказывается книга Пэтчетт выходила несколько лет назад в «Эксмо». Старого текста у меня нет. Но вряд ли что изменилось кроме названия. Перевод тот же. Да и меняться в романе особо нечему. Как был текст лоскутным, так и остался.

Мысль, что Пэтчетт – автор не первого ряда, я уже озвучивал, когда писал о «Прощальном фокусе». В этом романе, между прочим, увенчанном лаврами, ощущение такое, что Пэтчетт не годится и во второй сорт. От всех книг Пэтчетт веет пластиком, чем-то неживым, скроенным по шаблону. Все они собраны, как конструктор из правильных ситуаций, проблем и предложений. Ничего настоящего, из жизни, все головное, правильное, как принято считать и приятно читать. «Предчувствие чуда» превосходит, однако, другие ее романы в своей искусственности. Такое впечатление, что его составляющие заимствованы, как минимум, из трех разных комплектов.

Начинается все как личная история Марины Сингх (хирурга-фармаколога 42 лет от роду). Неудачный брак в юности, мигрантка. Неровный и неравный служебный роман, воспоминания о детстве и, попутно, картины всеобъемлющей американской скорби. Коллега сгинул в стране донов Педров. Кто если не Марина разведает ради безутешной вдовы, где могилка его? Какая неожиданность, какой сюжетный поворот! И да, заодно узнай, чем там занимается безумная доктор Аника, за которой не успел доглядеть погибший товарищ.

Судьба у героини тяжелая, и ей, готовясь к эпидемиологической атаке чуждой страны, приходится выбирать между здоровьем психическим и физическим. В вакцине, которой ее пичкают – заключен символический смысл: страх белого человека (индусы по афроамериканской классификации рас - белые) перед всем чужим.

Это и становится темой второго большого блока романа, где из героини вытрясают цивилизационную дурь и приводят в чувство реальности. Мир чистогана фармацевтических компаний против очарования естественного образа жизни. Запад! Что он понимает в счастье примитивных народов? Тут полное раздолье для любимой американцами культурной антропологии: грязь полезна для здоровья, а умытым мойдодырам – стыд и срам. Короче, «назад к природе!».

Но не тут-то было.

Зачем мы в Бразилии? Чтоб найти универсальное средство для женщины, желающей (она и вправду желает? кто-нибудь спрашивал?) беременеть до гробовой доски. То, что такими намерениями вымощена дорога в ад, вроде бы ясно любому читателю. Поздний ребенок – одни проблемы, с какой стороны ни посмотри – психологической, педагогической, социологической. Но светила биологии не ищут легких путей. Так что поиски средства идут полным ходом.

Нельзя сказать, чтобы подобная тема была хороша. Но современная американская книжка без родов и гинекологической тематики – это как птица без крыльев. Но, как оказывается, и это не главное.

После авторских кульбитов уже и не скажешь в чем суть книги. Однако скомканный хэппи-энд проливает свет на тайну.

Книжка про гуманизм.

Мысль такая «растяпы мы, конечно и разини мы…». Зато гуманисты. Проигрывая дикарям в естественности и здравомыслии, опережаем их в целом по моральным параметрам. Не зная всех тонкостей жизни среди дикой Бразилии, остаемся, тем не менее, человеками. А иные, как бы они не метили в знатоки туземной жизни, все еще в образе колонизаторов, бван и сахибов в далекой стране. С осуждением последних трудно не согласиться. Но вот гимну западной цивилизации пропетому в романе салютовать сложно. Так все-таки, зачем мы в Бразилии?

Очень самодовольная книжка. Но это самодовольство белого человека и было оценено медальками, несмотря на то, что роман, как и было уже сказано выше – книжный конструктор.

Поделиться

Еще 2 отзыва
Не знаю, кто придумал окрестить надежду добродетелью. Никакая это не добродетель. Это болезнь. Надеяться – все равно что идти с рыболовным крючком во рту, когда кто-то тянет, дергает за него.
5 апреля 2021

Поделиться

У женщин лакаши была лишь одна разновидность одежды – одежда для матерей.
10 января 2021

Поделиться

У женщин лакаши была лишь одна разновидн
10 января 2021

Поделиться

Еще 2 цитаты

Автор книги

Переводчик