«Стеклянный отель» читать онлайн книгу 📙 автора Эмили Сент-Джон Мандел на MyBook.ru
Стеклянный отель

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.77 
(107 оценок)

Стеклянный отель

263 печатные страницы

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.

«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.

Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.


На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?


Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.

WashingtonPost


Это идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.

Анастасия Завозова

читайте онлайн полную версию книги «Стеклянный отель» автора Эмили Мандел на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Стеклянный отель» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 2020Объем: 473627
Год издания: 2020Дата поступления: 10 декабря 2020
ISBN (EAN): 9785041136925
Переводчик: Я. Барсова
Издатель
359 книг
Правообладатель
19 360 книг

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Случился у меня такой знатный нечитун на несколько месяцев. Пробовала себя вернуть к жизни разными романами, но не особо данная затея увенчалась успехом. И не факт, что данная фаза прошла, могу снова потеряться! Поэтому я забыла, как вообще нужно писать рецензии (отзывы) на книги. Прошу понять и простить;)

Сразу скажу, если вы находитесь в состоянии, когда нужно ворваться на белом коне в читательскую жизнь, то не стоит брать в руки «Стеклянный отель». Максимально неторопливое повествование, когда сюжет раскачивается большую часть книги. Чтение у меня проходило следующим образом – прочитала страниц десять, отложила и так по кругу. Часть шарма и самую большую «загадку» романа я потеряла по дороге. Взяв роман в другой период, думаю, оценка была бы выше. Но так уж сложилось, перечитывать не буду скорей всего. Но по полочкам хочется однозначно разложить то, что запомнилось и отложилось.

Начнем с того, что в такого жанра книгах для меня определенно важно, чтобы все персонажи были связаны между собой, несли какую-то лепту в конечной развязке. Могу сказать, что персонажи романа Мандел несли определённый «смысл» того, что хотела сказать автор, но половину можно было зачистить и вообще ничего не потеряешь. Соль в том, что персонажи между собой не были связаны практически никак. Где-то в одном месте встретились, потом в другом. Поэтому их потрясения в конце книги были даже немного смешны. И здесь автор получает самый главный минус с моего читательского диванчика.

«Стеклянный отель» начинается с того, что в каком-то очень неоднозначном отеле, находящимся глубоко в природе, как раз о нем автор и заявляет в названии книги, случается происшествие. Кто-то рисует граффити, процитировать не смогу, но общий смысл такой, съешь разбитое стекло. И здесь ты такой, вау, жестко. И вроде как должна начаться какая-то интрига, но шиш вам, как говорится. К чему была написана эта фраза так и не доперла, но я думаю, сказалось то, что я читала книгу урывками, либо моих мозгов не хватило, чтобы разгадать загадку автора.

А вообще в книге было все по классике, писать 150 страниц ни о чем, а потом мудрить и пытаться за оставшиеся 150 страниц раскрутить узел, который наматывали до этого. Ну раз начала в медленном повествовании, тогда уже можно было продолжить в нем же, увеличив объем романа. Возможно, конечно, все это вкусовщина. Но раз читатель терпел 150 страниц тухлятину, мог бы еще 200 потерпеть развязку. На вкус и цвет, как говорится. Осуждать не буду, хотя нет, еще как буду.

Крупными мазками обрисовала все свои основные фи, поехали дальше. Немного о персонажах. С одной стороны повествование ведется от лица девушки, у которой было не из лучших детство, с другой стороны мужчина, потерявший жену, но живущем с ака новой женой, но не женой вовсе, которая как раз девушка, у которой было плохое детство. Во как завернула, но в общих чертах все именно так. Иногда автор описывает жизнь брата главной героини, но не то, чтобы особо много. Поэтому в какой-то момент ты перестаешь им интересоваться. И еще корзинка второстепенных персонажей, которые вносят небольшой вклад в «психологию» романа.

Спойлер алерт! Как раз в середине книги читатель узнает, что мужчина прокручивал ponzi scheme – финансовая пирамида, иными словами. И все это вскрылось на момент краха экономики в Америки. Если брать два этих события в рамках истории страны, то понятно, почему автор решила пойти в эту степь с повествованием, но как бы почему-то начало и описания жизней главных героев вообще не подводили нас в эту степь, как ни крути. Самая интересная часть оказалась как бы ни о чем. Но все-таки главным в книге было восприятие и поведение тех или иных людей, которые посыпались во второй половине книге. Автор хотела показать, как по-разному люди могут воспринимать и поступать в одинаковых обстоятельствах. В голове крутится мысль о том, что ты можешь что-то знать и не знать одновременно. Когда ты не хочешь воспринимать действительность за то, чем она является. У тебя есть факты, но ты не желаешь сложить два плюс два. Не думаю, что к этой мысли подходит ситуация с мошенничеством, по крайне мере она точно не яркий представитель.

Алкайтис в итоге начал сходить с ума, видеть призраков и с ними разговаривать. Это было бы мощно, если бы автор сию супер-способность не присвоила нескольким персонажам. Уже психушкой начало попахивать. А так бы, человек настолько психологически себя изнурил, что ему только и оставалось воспроизводить в своей голове образы людей, которые были дороги его сердцу или были обмануты им.

Почвы было много для интересных сюжетных линий, многое так и осталось скомкано и не раскрыто. Поэтому книга получила от меня не очень высокую оценку, но лучше, чем по факту заслужила. Нужно, конечно, отметить отдельно мастерство самого написания книги. С сюжетами дальше можно работать, а вот писательское мастерство сложно выработать, поэтому отдельный плюсик автору от меня.

20 июля 2022
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Свечу зажгла я с двух концов,
Пускай недолог свет,
Он у друзей и у врагов
В душе оставит след.
My candle burns at both ends;
It will not last the night;
But ah, my foes, and oh, my friends--
It gives a lovely light!

Эдна Сент Винсент Миллей

Назвать новый роман Эмили Сент-Джон Мандел книгой о финансовой пирамиде, примерно как о "Станции Одиннадцать" сказать: постапокалипсис с пандемией. Да и нет. То есть, внешняя событийная канва и даже мотивации Джонатана Алкайтиса, воплотившего схему Понци, довольно подробны - удивительно, но личное обогащение там совсем не главное, важнее было "не обмануть ожидания вкладчиков".

Двойственное, в духе Шредингера, существование его сотрудников, вовлеченных в аферу: "можно одновременно о чем-то знать и не знать". Ясно, что таких громадных денег за непыльную работу не могут платить по определению и уже одно это должно бы насторожить, если допустить, что кто-то действительно не понимает, чем здесь занимается. Но эти печеньки обеспечивают замечательный комфорт и решение всех вопросов, какие можно решить посредством денег, а к тому же - ты здесь не один, и забить тревогу, значит подвести коллектив.

Вкладчики. Трагедия пущенного по ветру итога многолетней работы, обманутых ожиданий, надежды на спокойную, обеспеченную, достойную старость. Жизнь, которая на глазах ужимается шагреневой кожей в совершенное ничто. Максимальные шансы заработать на финансовых пирамидах у тех, чей жемчуг мелок: оперируют сверхкрупными суммами, узнают раньше других, успевают снять сливки и вывести активы до того, как запахнет жареным. Главный удар приходится по тем, у кого суп жидок, такое "не жили богато, нефиг начинать".

Ну, последнее большинству соотечественников, переживших развал Союза, и без схемы Понци знакомо. Помните, как гиперинфляция за три месяца сожрала сбережения: в девяностом хватало на домик у моря и машину, в девяносто втором могу купить на эти деньги десять буханок хлеба. Жаль, конечно, но когда пару-тройку раз через подобное пройдешь, начинаешь воспринимать не как большое зло, а как мелкие пакости.

Так вот, это не главное в книге, хотя не менее достоверно и жизненно, чем пандемия и постап предыдущего романа. Важнее другое - ощущение, что может перемениться все, неизменным останется то главное, ради чего ты пришла в мир, твоя Станция Одиннадцать. Для героини "Стеклянного отеля", девочки-девушки-женщины по имени Винсент (в честь Эдны Сент-Винсент Миллей, чье стихотворение у меня в эпиграфе) - это ее пятиминутные видео всех морей и океанов, сколько успеет увидеть.

Стоп, эта та самая Винсент, которая была с Алкайтисом? Щучка-сучка и трофейная жена? Женщина, на протяжении нескольких лет пользовавшаяся преимуществами Страны больших денег? Да, пользовалась и научилась, хотя не сразу, и не безупречно, имитировать поведение уроженцев этих мест. Если вы думаете, что такие вещи усваиваются автоматически, то сильно ошибаетесь. Но ее внутренней сути это не изменило. Та девочка, что написала на школьном окне "Смети меня" - говорят, последние слова Серена Кьеркегора. Та, что работала барменом в Стеклянном отеле. Та, что стала судовым поваром после расставания с великим аферистом. И нет, не щучка-сучка.

У Эмили Мандел удивительная способность создавать связный мир с ощущением правильного и справедливого устройства там, где все разбито вдребезги и должно бы разлететься в клочки-осколки-обломки. Складывать необычные конструкции из привычных элементов, соединять в местах, где сама возможность соединения, кажется, отсутствует - а вот поди ж ты сливается, живет, дышит.

И вовсе не чудовище Франкенштейна, вполне себе обыденное существование получается, а что новый мир обретает дополнительное свойство, вроде возможности левитации, двоякого дыхания или хождения по воде аки по суху, так то не всякому дано увидеть, и мы особо афишировать не станем. Одновременная реальность-ирреальность происходящего, которой писательница как-то насыщает свои книги. Трансовое, гипнотическое утешительное воздействие ее текстов, когда все хуже некуда, но читатель укрепляется в уверенности, что Бог в своих небесах и в порядке мир.

27 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

KsyushaTitarenko

Оценил книгу

Прочитав «Одиннадцатую станцию», я была рада найти еще один роман Сент-Джона Манделя. «Стеклянный отель» — это совсем другая книга, но с теми же красивыми персонажами и прекрасным письмом. История представляет собой не столько линейный сюжет, сколько монтаж жизненных переживаний нескольких персонажей, изученных вдоль и поперек в течение десятилетий.

Вам может быть интересно, похож ли "Стеклянный отель" на предыдущий роман Эмили Сент-Джон Мандел «Одиннадцатая станция»? Ответ - нет. И да. Не поймите меня неправильно, «Стеклянный отель» — совсем другая книга. Его сеттинг реалистичен, а не умозрителен. Вместо фокуса Одиннадцатой станции на искусстве (Шекспир, музыка, комиксы) есть грязная прибыль — в частности, схема Понци, имеющая поразительное сходство с крупным мошенничеством Берни Мэйдоффа. Назвать новый роман Эмили Сент-Джон Мандел книгой о финансовой пирамиде, примерно как о «Станции Одиннадцать» сказать: постапокалипсис с пандемией. Романтизм Станции Одиннадцать – его звездная дымка и пьянящая атмосфера, красота, увиденная в полевых цветах на обочине шоссе, забитого ржавыми автомобильными тушами, – в Стекляеном отеле не находит места. Письмо Мандель столь же вызывающее воспоминания, как всегда, но ее акцент сместился. В этом романе, полном морально сомнительных личностей, не так уж много светлых пятен.

И все же появляются общие темы. В обеих книгах разбросаны персонажи; оба повествования перескакивают вперед и назад, вращаясь вокруг центрального катастрофического события мирового масштаба, которое навсегда делит жизнь на две части: до и после. В Одиннадцатой станции была пандемия гриппа, в стеклянном отеле это финансовый кризис 2008 года, который спровоцировал крах схемы Понци. В обоих случаях последствия единственного события уносят жизни, а те, кто выживает, вынуждены скитаться. Вкладчики. Трагедия пущенного по ветру итога многолетней работы, обманутых ожиданий, надежды на спокойную, обеспеченную, достойную старость.

Есть и более прямые отсылки. Здесь снова появляются персонажи из предыдущей книги, а также повторяется идея параллельных вселенных, впервые возникшая в «Одиннадцатой станции», когда персонажи представляют «вселенную, в которой цивилизация не была так жестоко прервана» . Мандель связывает это со своей темой сожаления: печальное мышление персонажей «если бы только» проявляется как отголоски между альтернативными реальностями, призрачными версиями жизней, которые могли бы быть, если бы они сделали другой выбор. Важнее ощущение, что может перемениться все, неизменным останется то главное, ради чего ты здесь, твоя Станция Одиннадцать.

Эмили Сент-Джон Мэндел пишет изысканный роман, слегка сюрреалистичный, как если бы он смотрел в запотевшее зеркало, об альтернативных реальностях, непройденных путях, призраках, о разнообразных и несоизмеримых персонажах, их жизнях и связях, раскрываемых по мере повествования. идет вперед и назад во времени. Красиво написано, но эта книга охватывает слишком многое. Схема Понци, брат-наркоман и композитор, сестра-трофейная жена, а затем корабельный кок, отель на отдаленном канадском острове, а также призраки и то, как все это связано. Я восхищаюсь амбициями, но мне они показались излишними!..

25 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

он летел из Торонто в Эдинбург эконом-классом – еще один пункт из списка вещей, которые он мог с легкостью делать в восемнадцать, но ближе к среднему возрасту – уже с трудом.
28 апреля 2022

Поделиться

Когда встречаешь человека вне контекста…
28 апреля 2022

Поделиться

у него была настолько плохая память на лица и имена, что недавно он стал задаваться вопросом, нет ли у него какого-нибудь расстройства, социопатии – «Может, я настолько зациклен на себе, что не замечаю других людей?»
28 апреля 2022

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой