Читайте и слушайте
169 000 книг и 11 000 аудиокниг

Тайна доктора Фрейда

Оцените книгу

О книге

Вена, март 1938 года.

Доктору Фрейду надо бежать из Австрии, в которой хозяйничают нацисты. Эрнест Джонс, его комментатор и биограф, договорился с британским министром внутренних дел, чтобы семья учителя, а также некоторые ученики и их близкие смогли эмигрировать в Англию и работать там.

Но почему Фрейд не спешит уехать из Вены? Какая тайна содержится в письмах, без которых он категорически отказывается покинуть город? И какую роль в этой истории предстоит сыграть Мари Бонапарт – внучатой племяннице Наполеона, преданной ученице доктора Фрейда?

Подробная информация

Переводчик: Леонид Ефимов

Правообладатель: Эксмо

Дата написания: 2014

Год издания: 2017

ISBN (EAN): 9785699946020

Объем: 212.1 тыс. знаков

ID: 178691

Отзывы на книгу

  1. winpoo
    Оценил книгу

    «...Пять минут сижу, думаю-думаю,
    Но ничего опять не придумаю…»
    («Градусы»)

    Новый автор – всегда интрига, особенно если он намеревается пофантазировать на тему биографии З. Фрейда и посвящает книгу маме-психоаналитику. Но из интриги ничего не вышло. Собственно, уже заголовок должен был вселить в меня некий скептицизм и опасения, что ожидания могут не оправдаться. «Un secret du docteur Freud»… - Тайны какого-нибудь замка, поместья, монаха, шамана, библиотеки, часов, затонувшего корабля и пр. – настолько избитый прием, что уже сразу как-то не очень-то хорошо характеризует автора. Так и оказалось.

    Я прочитала довольно короткую, но достаточно невнятную и даже пошловатую историю о «нескольких днях из жизни Фрейда» перед его отъездом из Вены в Лондон. Книга незамысловата: набор канонических фактов из биографии отца психоанализа, надерганных эпизодов из биографий его окружения, интерпретации сто раз проинтерпретированных снов, всякие передергивания и попытки заполнить фактологические пустоты якобы фрейдовскими рефлексиями по поводу его отношений с учениками. Все это не впечатлило, застряв где-то на середине между учебной хрестоматией по истории психоанализа и литературой. Наверное, сама по себе идея встречи З. Фрейда с гестаповцем, нуждающимся в психоанализе, могла бы стать плодотворной и развиться в полноценную интеллектуальную книгу (ассоциативно мне все время приходил на ум фильм Л. Кавани «Ночной портье»), но осталась, фактически, в синопсисе, не получив содержательного развития. Переписка с Флиссом, в которой «оттачивался» психоанализ, в трактовке Э. Абекассис была скучна и тоже не принесла ничего нового, что не было бы читано в других источниках. Намеки на инцестуозные отношения отца З. Фрейда с его братьями и сестрами показались профанацией, а педалирование еврейской темы неуместной спекуляцией. Да и вообще, все это воспринималось откровенно высосанным из пальца.

    Думаю, что если бы этой книги не было на свете, мировая литература не потеряла бы ничего. Пока же остается только удивляться, зачем нужно было такое писать и зачем мне было это читать. Следующий раз буду лучше слушать голос своей интуиции!