Иди на мой голос

4,2
68 читателей оценили
495 печ. страниц
2018 год
Оцените книгу
  1. Anastasia246
    Оценил книгу

    Мисс Лоррейн Белл (она же Синий Граф) любит разгадывать загадки и распутывать преступления. Но на этот раз загадка будет весьма трагической: убийство ее собственной сестры, художницы Хелены. На помощь ей придут хладнокровие и выдержка (важные качества для любого сыщика), а также ее новый компаньон, напарник с загадочным Прозвищем Падальщик и той еще репутацией...

    На свет всплывут тайны из далекого прошлого, управление сознанием и зомбирование, отравления ядами, таинственные шкатулки, старинные дневники, призраки и другие не менее интересные мистические явления, дружба Моцарта и Сальери...

    Кто-то оставляет письма и карточки на местах убийств по всему Лондону, кто-то таинственный руководит начальником Скотланд-Ярда Томасом Эгельманном, недавно вернувшимся из Индии, кто-то следит за криминалистом Артуром Сальваторе, а полицейский Дин Соммерс влюбляется в юную и прекрасную помощницу, у которой тоже куча тайн из прошлого и настоящего...

    Очень много всего перемешано в книге, уследить за всем было трудно, потому чего здесь только нет) И это еще малый пересказ всего случившегося и того, что еще только произойдет.

    "Все не просто шло не так. Все будто вывернулось наизнанку" - вот-вот, совсем ничего не понятно))

    Надо отметить и красивую, но чуть смазанную линию любви (думаю, весьма очевидную:)

    Приключений у героев будет с избытком, а чего еще ожидать в Лондоне конца века)

    Небольшие такие намеки на Шерлока Холмса и доктора Ватсона - тоже плюс к роману.

    - Что берут на слежку? Лупу? Бинокль?
    - Внимательность, терпение, логику.

    "Слежка потому и называется слежкой, что вашего интереса никто не должен обнаружить".

    4/5, хорошо, что нет здесь излишне кровавых подробностей преступлений. Автор делает акцент именно на расследовании.

    "Явь всегда лучше мечты, мой друг"

  2. KatrinBelous
    Оценил книгу

    Время действия: январь - март 1891г.
    Место действия: Англия, Лондон, Блумфилд / Австрия, Вена
    Впечатления: Эта книга просто не могла пройти мимо меня. В последнее время меня очень интересует история Индии, а если она еще затрагивает период викторианской Англии, то я точно буду читать такой роман. Здесь же еще был обещан в аннотации исторический детектив, но с налетом магии ибо в этой Англии небо бороздят воздушные гондолы и корабли*_* А когда я узнала, что в книге будут незримо присутствовать Моцарт и Сальери, я сразу же поняла, что "Иди на мой голос" обязательно будет на моей книжной полке.

    В последние годы у меня очень редко бывает так, что практически с самого начала книга вызывает во мне такой интерес, такое трепетное и внимательное отношение к истории, что мне не хочется с ней расставаться как можно дольше и появляется предчувствие, практически с первых глав, что она станет любимой. Но как же я рада этой своей находке! Кстати, если говорить о жанре, то я не назвала бы "Иди на мой голос" янг-адалтом или подростковым детективом. Это вполне взрослый исторический детектив в декорациях викторианской Англии. Единственная нестыковка - автор допустила маленький отличительный штрих и ввела в повествование дирижабли и воздушные гондолы. Но присутствие такого впечатляющего и красивого воздушного транспорта никак не сказалось на настоящей истории страны и не повлекло особых альтернативных изменений.

    "Судьба всегда сводит тех, кто должен встретиться."

    Если говорить о сюжете, то все началось со смерти сестры Лоррейн Белл, талантливой художницы, убитой в собственной комнате у мольберта. Или же когда в этой комнате появился гениальный сыщик Герберт Нельсон по прозвищу Падальщик, которого наняла расследовать убийство дочери мать Лорейн, не желающая знать эту дочь, разочаровавшую ее своим образом жизни и выбором профессии частного детектива, что для аристократки неприемлемо. А возможно все началось ещё раньше, когда Лоррейн, ещё юная девочка, любимая дочь, училась в женской школе Блумфилда и у нее была лучшая подруга Фелисия, увлеченная композитором Антонио Сальери, но из-за случившейся с ней вскоре трагедии, покончившая с собой. Или все могло начаться, когда один офицер Легиона попал в ловушку сипаев в Индии и был спасён от смерти человеком, назвавшимся Моцартом, и попросившим взамен жизни об услуге. Как бы там не было, все это привело к одному - в Лондоне появилась неуловимая авантюристка Леди, и город потрясли убийства. Сестра Лоррейн была лишь частью этой кровавой пьесы, запустившей финальное действие, и теперь мисс Лоррейн Белл и мистеру Герберту Нельсону, несмотря на неприязнь и профессиональную конкуренцию, придется объединить силы и раскрыть тайну Леди, пока не стало слишком поздно...

    В общем, сюжет что уж тут говорить, вышел очень увлекательным. В сочетании с мрачной атмосферой Лондона, который лихорадит между дождем и метелью, слякотью, снующими туда-сюда по дорогам кэбами, а в небе гондолами, кровавыми убийствами, покушениями и погонями, история вышла такой, что будь моя воля я бы читала не отрываясь. К тому же мне очень понравился стиль повествования автора, у нее красивый, образный язык, четкие описания, остроумные диалоги и какая-то такая грусть скользит от строчек, даже надрыв, мне это напомнило Демину, близок мне такой стиль письма) Да и повествование ведётся в виде дневников, от лица различных персонажей, но при этом сюжет цельный и не прерывается. Так что для меня "Иди на мой голос" - книга идеальная и по сюжету, и по историческим декорациям, и по стилю написания, и по героям.

    "Если вы думаете, что я не умею говорить о людях хорошие вещи, то ошибаетесь. Я говорю о людях то, чего они заслуживают. Всегда."

    Кстати, о героях. Мисс Лоррейн Белл очень нетипичная героиня, она умна, прогрессивна, происходит из знатного графского рода, но из-за полученной в юности травмы стала хромой, что не только лишило ее мечты о карьере в театре, но и необходимостью пользоваться тростью отпугнуло женихов. Так что Лоррейн пришлось стать постановщиком номеров в кабаре своего театрального учителя, а на досуге заняться тем, что ей нравится - частными детективными расследованиями. Правда, за такие свои увлечения пришлось заплатить неприязнью матери-графини и дружескими отношениями с сестрами, которым ещё замуж выходить и они не готовы портить репутацию общением с эксцентричной сестрой. Мистер Герберт Нельсон по прозвищу Падальщик, ещё один детектив-аристократ, в прошлом военный пилот и командир батальона, отказавшийся от дальнейшей службы в армии после некоторых событий, которые разошлись с его понятиями о чести и справедливости. Так мистер Нельсон поссорился с отцом, пророчившим ему блестящее военное будущее, и стал "грозой преступного мира", раскрывая даже казалось бы самые безнадёжные дела и помогая Скотланд-Ярду. Кстати, было забавно читать, как Лоррейн сравнивает Падальщика с Шерлоком Холмсом из недавнего популярного романа, вышедшего в Англии. Нельсон также нелюдим, саркастичен, не приближается к женщинам и предпочитает работать один, но все же не по своей воле обзаводится напарником) Я с большим удовольствием следила за взаимодействием этой парочки! Они великолепны*_* Их отношения начались с взаимной неприязни и нежелания работать вместе, но переросли в искреннее уважение и любовь, думаю ни для кого это спойлером не будет) И могу сказать, что Лоррейн и Нельсон стали одной из моих любимых пар. Они взрослые, серьезные люди, их отношения исключительно неромантичные, но как же трогательно они доказывали друг другу свои чувства. Казалось бы все так строго и обманчиво холодно, но...как же это было мило))) Любовная линия в этой книге замечательная=)

    "– Мистер Нельсон… – я пристально посмотрела на него. – Если вы из тех, кто искренне верит в абсолютную силу любви, то я сильно ошиблась на ваш счет.
    Я была уверена, что не на шутку его уязвила, но неожиданно он не сострил в ответ, а только мрачно покачал головой.
    – Да, мисс Белл. – Голос звучал глухо. – Верю. Любовь – ирония, она же волшебство. Я никогда не испытывал ее, только разные… увлечения. Наверное, настоящая любовь, как и настоящий талант, – единственные вечные вещи этого мира. Но существуют они для избранных, и я к ним не отношусь."

    Второстепенные герои вышли не менее запоминающимися. Мне очень понравилась сестра Нельсона - Пэтти, шесть раз побывавшая замужем, и всеми силами пытающаяся свести Лоррейн и брата, чтобы хоть они не упустили свое счастье) Понравилась мне и линия настоящей мужской дружбы между талантливым токсикологом Артуром Сальваторе и знакомым из его индийского прошлого, неожиданно ставшим главой Скотланд-Ярда Томасом Энгельманом. И это не говоря уж о линии балующейся убийствами Леди и таинственного человека, называющего себя Моцартом.

    "Образы летят перед глазами, каждый заточен в цветной осколок. Как-то Моцарт сказал, что воспоминания похожи на цветные витражи. Правда, в другой раз он назвал воспоминания „отвратительной грязью на башмаках настоящего“. Но первое запомнилось мне больше."

    Одна из любимых моих частей этой книги, конечно же, дневник Антонио Сальери. Настолько трогательно, грустно и возвышенно рассказывает итальянский композитор о своей дружбе с великим немецким музыкантом, что от этих страниц не хочется отрываться, их хочется перечитывать. Сальери пишет о Моцарте с таким уважением, сдержанной любовью, а Моцарт предстает таким непосредственным, легкомысленным в своей мудрости, желающим жить и творить, что кажется, что это настоящие дневники, о тех самых композиторах, которые когда-то бродили по улицам Вены 18 века. Мне понравилась такая трактовка событий автором и ее желание обелить Сальери, которого по сути без доказательств записали в отравители и посредственность, забыв его личность и его музыкальные работы. Не могу я согласиться лишь с тем, что отец Моцарта был безжалостным тираном. Те отрывки писем и дневников реального Моцарта, что я читала, указывают, что отец всегда заботился о своих детях, а сын безгранично любил отца. Но как бы там ни было, эти страницы с дневником Сальери написаны просто чудно, с надрывом и светлой грустью. Маленький эпистолярный шедевр с очень похвальным посылом.

    "История туманна, как Альбион, и полна темных пятен, как полярная ночь. Но пусть память о нем будет светлой.

    ... Только нот зачарованный голос
    ты оставил на тихой земле.
    Небо ждет тебя слишком долго.
    Так взлетай, легких крыльев тебе."

    Итого: Когда я делала заказ на "Иди на мой голос", то я всего лишь хотела познакомиться с новым автором и прочитать еще одну книгу из понравившейся мне серии #YoungDetective, ничего от нее не ожидая. Могла ли я подумать, что "Иди на мой голос" окажется не только в 100 раз лучше "Охоты на Джека-Потрошителя", но и в 10 раз продуманнее и глубже "Джекаби"? Нет, конечно. И уж точно я не ожидала, что эта книга станет одной из любимых и бережно хранимых в памяти. Не просто запомнившимся викторианским детективом, а одной из тех историй, которую я стану с удовольствием перечитывать и вспоминать с теплотой. Сразу видно, когда книга написана автором с любовью, точно таким же чувством прониклась к "Иди на мой голос" и я. Абсолютно моя книга. И я очень надеюсь, что читателей, которых она тронет заживое, как и меня, она обязательно найдет.

    "Мой друг, близка полночь, и, кажется, меня скоро не будет. Я отчаялся, я не могу спрятаться от себя самого. Простите, Сальери, и я вновь укрепляюсь в мысли, что Вас послал мне Господь, и вновь поражаюсь, скольких же чудесных людей он мне подарил и сколь скверно я отплачивал Ему всю жизнь, проклиная свои неудачи.

    Хочу просить об одном, о чем молю и всех: живите. Не надо боли, поверьте, боль скорбящих мучает мертвых даже на той стороне. Нужно жить, vivre a en crever (жить что есть сил). Не забывайте мою музыку. Не забывайте свою. И обязательно полетайте, когда нам подарят небо. До встречи.

    Вольфганг"

  3. knigovichKa
    Оценил книгу

    Автор данного произведения, открыла для себя детективный жанр посредством книг Артура Конан Дойла, по ее же словам.
    Чувствуется.
    Начинается все с загадок.
    «… Я вижу себя со стороны. Не призраком во мгле сна и не точным отражением в зеркале яви. Я знаю: это иллюзия, душа моя все еще заперта в оболочке…»

    Убийства потрясают Лондон.
    За дело берутся не только работники Скотланд-Ярда, а и частные детективы, а именно:
    Синий Гриф, в миру известный как Лоррейн Бейл. Блудная дочь, позор семьи. Как умер ее папенька, как… повредила дивчина ногу, как не смогла, в связи с этим, блеснуть пред очами ее Величества… у семьи были планы, что станет она – опереточной актрисой, звездой, но с тростью, не потанцуешь, не попрыгаешь… как дива. Лоррейн Бейл была не только детективом, также, занималась тем, что подрабатывала в борделе, ставила девочкам номера…

    Падальщик, так его прозвали в полиции, т.к. считалось, что его появление приносило несчастья. Среди близких, звался, как Герберт Нельсон. Его отличало ослиное упрямство, самолюбование, гордыня, а и… смазливость, сродни женской. (Вот честно, был бы переодетой бабой, верила бы в него больше, а то, сначала, один фрукт описали, а в итоге вытащили, обычного героя дамского романа; и не пришлось бы притягивать за уши любовную линию).

    Их первое совместное дело…убийство сестры Лоррейн, убийство Хелен, безобидной художницы… Кто-то убил ее в спальне, тот, кого она впустила в окно.
    Хелен, единственная из сестер, нормально относившаяся к Лори.
    Обычно, в связке с Грифом, был констебль Дин Соммерс, молодой, влюбленный в нее юноша. Ее удача, так она его называла. Они часто работали вместе, потому как, клиенты болтали, девочки сливали и далее.
    Завязанным в деле оказался и доктор Артур Сальваторе. Полученная им записка гласила:
    «Мистер Сальваторе, время разгадывать тайны. Освежите знания, они пригодятся».
    Доктор занимался ядами, исследовал их для Скотланд-Ярда.

    Все указывало на то, что Хелена, что-то приняла, перед смертью.
    Дальше больше… школа искусств, в которой занималась убитая девушка… ее учитель, м. Блейк, вел себя подозрительно… покупал ученицам недешевые сладости и… шепот учениц «Дьявол-Из-Холста ее убил»…
    И новые возможные жертвы, а также, новый начальник Скотланд-Ярда, Томас Эгельман.

    Я не открыла вам и половины, допустим, про отравления в кондитерских; ни слова не сказала о Леди Сальери и... воздушных гондолах.

    Главы книги ведутся не от одного лица, их несколько, более трех. А между, вставки из дневника Сальери, того самого, который, то ли травил, то ли не травил Пушкина… тьфу ты, Моцарта, а Пушкин тоже наследил, а потому, как бочка всплыл.
    Книга мне нравилась ровно до середины, а дальше, когда пошло раскрытие героев…
    Герои могут не нравиться, бесить, раздражать… но, я не буду за это снижать оценку книге.
    А вот за внутренне включенный режим «не верю» - да… т.к. скисаю, разочаровываюсь и, как следствие, вуаля.

    Далее

    спойлерЯ понимаю, когда в детстве можно сильно тупить, считать друзьями тех, кто только терпит твое общество, относится к тебе чуть лучше, чем к другим, мимо проходящим… но, блин. Убили твою сестру, долюля людей, среди которых были и невинные дети… мать… свободы блин она хотела… что за бредятина?свернуть

    В общем, в весь тот разворот, который шел по героям книги, я не поверила.
    На этом все.

  1. А ведь каждый человек вбирает в себя что-нибудь от места, где родился или долго прожил.
    28 января 2020
  2. С улицы только что зашли юная дама и седой мужчина, судя по тяжелой поступи и форме, – отставной военный. Оба рассматривали пирожные в витрине. – Жарко, – по-французски протянула девушка и, вынув из ридикюля громадный шитый золотом веер, стала обмахиваться. Лоррейн скривилась. – На этом веере бусин и рюшек больше, чем на нарядах наших шлюх. Безвкусица.
    17 января 2020
  3. Он стал разглядывать только что вошедшую даму с необыкновенно высокой прической. Дама изучала пирожные на стойке. Невольно я тоже залюбовался новой посетительницей: тонкая, хорошо одетая и смуглая, она напомнила одну знакомую актрису из Агры. Я внимательно посмотрел на ее руки, но ничего, кроме большого украшенного веера, которым она обмахивалась, не было. Дама заговорила с Джил и указала на что-то в витрине красивым жестом. С большим трудом я вернулся к разговору.
    17 января 2020
Подборки с этой книгой