«Лейла, или Осада Гренады» читать онлайн книгу 📙 автора Эдварда Бульвера-Литтона на MyBook.ru
Лейла, или Осада Гренады

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(1 оценка)

Лейла, или Осада Гренады

220 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2025 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Красавица Лейла – дочь особенного человека, который считается великим волшебником. Неудивительно, что отец Лейлы находится в милости у правителя мавров, желающего сохранить свой трон и победить в войне с испанцами. Если трон шатается под ударами испанских мечей, советы волшебника, помогающего заглянуть в будущее, нужны как никогда. Однако отец Лейлы преследует тайную и куда более амбициозную цель, чем придворная карьера. Ради этой цели он, не задумываясь, разлучает свою дочь с ее возлюбленным – мавританским принцем, родственником правителя. Лейла отправлена к испанцам как заложница и там становится предметом назойливых ухаживаний другого принца – наследника испанского престола. Если бы Лейла могла выбирать между двумя принцами, то выбрала бы мавра, но судьба предоставляет ей иной выбор – гораздо более трудный и жестокий.

Исторический период, когда разворачиваются эти события, стал известен под названием Реконкиста – отвоевание испанцами своих земель, где мавры господствовали много столетий. Возможно ли для Лейлы, оказавшейся в эпицентре исторической бури, хотя бы просто уцелеть?

читайте онлайн полную версию книги «Лейла, или Осада Гренады» автора Эдвард Бульвер-Литтон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Лейла, или Осада Гренады» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1838
Объем: 
396519
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
11 июня 2026
ISBN (EAN): 
9785448455759
Переводчик: 
Светлана Лыжина
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
2 466 книг

Eliza_S

Оценил книгу

Автор этого романа – английский классик, хоть и не первого ряда. Неудивительно, что в тексте очень сильно чувствуется фирменная английская ирония и какое-то особое, чисто английское, восприятие действительности. Сам сюжет не имеет с Англией ничего общего – это история о противостоянии мавров и испанцев в 15 веке. Однако личность автора-англичанина в тексте проявляется очень ярко – буквально в каждом слове, в манере рассказывать, в авторских рассуждениях, во всём.
В современном романе такой «английский акцент» мог бы стать недостатком, но в романе первой половины 19 века это воспринимается как изюминка. К тому же отношение автора к своим персонажам очень необычное.
Классики английского исторического романа приучили нас, что христианские рыцари должны быть положительными, а мусульмане играют роль антагонистов, но в данном случае всё наоборот – автор всецело сочувствует маврам-мусульманам! А вот испанский король Фердинанд – жадный и двуличный тип, который воюет с маврами именем Христа, а на самом деле хочет расширить свои владения. Соратники Фердинанда делятся на две категории – они либо такие же двуличные, либо наивные и искренне верят, что ведут богоугодную войну. Самый симпатичный персонаж в испанском лагере – королева Изабелла, жена Фердинанда, которая наивна и в то же время нет. Королева закрывает глаза на недостатки своего мужа, но старается смягчить последствия мужниных действий.
Несомненно, самые любимые авторские персонажи – это Боабдиль, правитель мавров, и его родственник Муса, которые пытаются выиграть войну у испанцев. В начале романа автор даже сравнивает Боабдиля с одним из английских королей и говорит, что Боабдиля ждёт такая же трагическая судьба.
Лейла, чьё имя вынесено в заглавие романа, стала предметом страсти Мусы. История очень красивая, потому что Муса ухаживает за Лейлой, как восточный рыцарь, и намерения у него самые честные – он хочет жениться.
Однако даже такие честные намерения не нравятся отцу Лейлы, алхимику Альмамену. Он ненавидит мавров, но умело это скрывает. Альмамен даже втёрся в доверие к Боабдилю, чтобы погубить этого правителя мавров, а Муса подозревает неладное, но ничего поделать не может. В конце концов, Муса сам, вопреки здравому смыслу, проникнется доверием к Альмамену, потому что этот алхимик – очень умелый интриган.
Альмамен – главный антагонист в книге. Король Фердинанд по сравнению с ним – благородный и честный человек. Однако Альмамен – самый интересный, многогранный и неоднозначный персонаж. У него есть куча достоинств, но также – куча недостатков. Альмамен талантливый, умный, смелый, но жестокий и беспринципный. Он готов принести в жертву своим целям даже собственную дочь, Лейлу, которую искренне любит. Однако приступы раскаяния у Альмамена тоже случаются, поэтому до самого конца книги читателю трудно определиться, как же всё-таки относиться к Альмамену – симпатизировать или нет?
К тому же именно поступки Альмамена заставляют двигаться сюжет. Без Альмамена роман был бы скучным, а с ним – это просто фейерверк или фаер-шоу. Альмамен, всю жизнь занимавшийся химическими опытами, может показывать очень зрелищные спецэффекты, а остальные персонажи принимают это за настоящее волшебство.
Спецэффекты настолько яркие, что у читателя, ожидавшего встретить в этой книге настоящую магию и мистику, вряд ли возникнет разочарование из-за того, что все «чудеса», по сути, имеют научное объяснение.
А вот финал истории Лейлы и Мусы разочаровывает. С одной стороны, всё вроде бы логично, а с другой стороны кажется, что Муса мог бы оказаться чуть более сообразительным, и тогда всё закончилось бы совсем по-другому.

1 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик