«Мой загадочный двойник» читать онлайн книгу📙 автора Джона Харвуда на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.84 
(129 оценок)

Мой загадочный двойник

319 печатных страниц

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Впервые на русском – новейший бестселлер от создателя таких готических триллеров, как «Тень автора» и «Тайна замка Роксфорд-Холл».

Джорджина Феррарс приходит в себя в Треганнон-Хаусе – частной лечебнице в тихом далеком уголке Англии, ничего не помня о том, что происходило с ней в последние три недели. Главный врач, доктор Мейнард Стрейкер, утверждает, будто девушка прибыла в лечебницу накануне под именем Люси Эштон (так звали трагическую героиню «Ламмермурской невесты» Вальтера Скотта) и потеряла память в результате приступа. Джорджина уверяет, что произошла какая-то ошибка и ее принимают не за ту, но на телеграмму, посланную в Лондон ее дяде-букинисту, приходит ответ: «Джорджина Феррарс здесь. Ваша пациентка – самозванка». В мгновение ока из добровольной пациентки она превращается в заключенную. Но кто мог занять ее место в дядином доме? И куда подевались два ее самых драгоценных владения: брошь в форме стрекозы, оставшаяся от матери, и бювар с дневником – единственным источником сведений о пропавших неделях?

читайте онлайн полную версию книги «Мой загадочный двойник» автора Джон Харвуд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мой загадочный двойник» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Мария Куренная

Дата написания: 

1 января 2013

Год издания: 

2014

ISBN (EAN): 

9785389082311

Объем: 

575883

Правообладатель
1 602 книги

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Начало было просто прекрасным: наша героиня проснулась в каком-то незнакомом месте. И мало того, что она даже не представляет себе, как она в него попала, но все вокруг называют её чужим именем и уверяют, что именно так она и назвала себя, когда появилась на пороге этой клиники. Да-да, этот дом оказался психиатрической лечебницей, в которой царил необыкновенный прогрессивный врач Мейнард Стрейкер.
Далее загадки сыпались одна за другой:
- Почему родной дядюшка утверждает, что его племянница никуда не пропадала и находится рядом с ним?
- Куда пропала драгоценная брошь-стрекоза и бювар с дневником, который героиня вела долгие годы?
- Почему её признали социально-опасной и насильно держат взаперти?
- Кто же такой Фредерик: друг или враг?

Было очень интересно, но вот в какой-то момент накал страстей утих и дальше всё развивалось очень предсказуемо.
Я согласна со многими читателями: в романе есть немало сцен, слизанных у других писателей. А уж связь с Сара Уотерс - Тонкая работа просто очевидна.
В целом, неплохая развлекательная книга. Но многого не ждите.

Поделиться

Nusinda

Оценил книгу

Страх не убьет тебя, покуда ты ему не поддашься.

Есть авторы, которые растут в моих глазах с каждой прочитанной книгой, такие как Кэтрин Уэбб. Есть авторы, которые падают в моих глазах с каждой прочитанной книгой, такие как Джон Харвуд.
После "призрака автора" я была уверена, что открыла писателя, которому суждено стать одним из любимых. "Сеанс" поубавил мой пыл, но надежда все еще теплилась, но после "Лечебницы" (или "Моего таинственного двойника", как романтично назвали книгу наши издатели), надежда корчится в предсмертной агонии.
Я редко сожалею о прочитанном, ибо подхожу к этому вопросу философски (плохой опыт тоже опыт), но вчера, закрыв книгу, я задалась единственным вопросом "зачем вообще я это читала?" Ради развязки сюжета? Так она была очевидна с самого начала. Из-за сопереживания героям? Да пусть они хоть всей шайкой-лейкой проведут свои дни в стенах лечебницы, мне они безразличны. Ради красивого авторского слога Харвуда? Это вряд ли. Из-за собственной упертости, наивности и детской глупой веры в то, что автор все-таки вытащит в конце кролика из шляпы? Да, по всей видимости, именно поэтому. Но магии так и не произошло.
Самым большим недостатком в книгах, в аннотации которых заявлено наличие тайны, для меня была и будет очевидность этой самой тайны. Здесь же самая первая мысль, посетившая меня на первых двух страницах, оказалась в итоге верной. Давайте проверим, что приходит в голову вам при такой завязке: девушка приходит в себя в больнице для душевнобольных. Последний месяц из ее жизни стерся из памяти - ни как она сюда попала, ни какие события этому предшествовали она не помнит. Персонал говорит, что по прибытии она назвалась именем Люси Эштон, хотя сама девушка утверждает, что ее настоящее имя - Джорджина Феррарс, и живет она в Лондоне с дядей. На телеграмму к этому саму дяде приходит ответ со словами "ваша пациентка - самозванка, Джорджина Феррарс дома со мной". И так? Что первое приходит в голову? Скорее всего, вы правы.
По ходу чтения я придумывала разнообразные исходы событий, потому что "ну не может такого быть, чтобы все было настолько просто", и мои соображения были в разы интересней *скромно потупив глазки*.
Главные герои - это просто *невнятные взмахи руками*. Рафинированные барышни здесь все, даже мужики (причем в большей степени, чем слабый пол). У всех у них слабая психика, все склонны к меланхолии, краснеют-бледнеют-синеют, готовы вот-вот бухнуться в обморок и разрыдаться. Автор утверждает, что у них "наследственная предрасположенность к ментальным отклонениям", я утверждаю, что они истерички.
Главная героиня - это просто находка для сектантов. Серьезно. Все, что от вас требуется - это потрепетать рядом с ней (а трепетать герои книги ох как любят, трепещут днями и ночами, по поводу и без), и она отпишет вам квартиру.
Спойлер камон, гайз, неужели много ума нужно, чтобы понять, что если твоя двойняшка, которую ты пустила к себе пожить, предлагает ради забавы поменяться на день местами, чтобы проверить, спутает ли вас дядюшка, или выражает желание научиться подделывать твою подпись (все так же забавы ради) и даже съездить к твоему поверенному под твоим именем, значит она метит на твое место?
конец спойлера
Так же в книги просто уйма чудесных совпадений, которые герои называют "провидением", а я, в свою очередь, называю роялями в кустах.
И я не зря назвала книгу "индийские страсти в английских декорациях" - от "я твой троюродный тетя" и семейных связей, в которых черт ногу сломит, к концу хотелось выть.
Еще не могу не отметить ошибки издательства, хотя я никогда не заостряю на них внимание в рецензиях, но тут промолчать не могу. Куча опечаток, имена героев местами путаются (Лили в следующем предложении превращается в Люси, а Фредерик в Феликса). А еще - я такое увидела впервые и, мягко говоря, офигела, - "наверняка" заменено словом "наверное". "На самом деле он выполнял мою просьбу, потому что я знал наверное, что она приедет, как только узнает о моем отсутствии" или "между нами было много общего, но отличия тоже были, но какие именно я не могла сказать наверное" О_о И эта замечательная тенденция прослеживается через всю книгу.
ПС: поначалу я хотела поставить три звезды, но попыталась найти хоть один плюс в книге, хоть что-нибудь, что мне понравилось, но, к сожалению, не смогла вспомнить.
ППС: когда подружка узнала, что я взялась за "лечебницу", она ответила "блин, я уже плохо помню, но я ржала над этой книгой". Мне же хотелось плакать... :)

Поделиться

Yana Suleymanova

Оценил книгу

Это была третья книга автора. Первой в руки мне попала " Тень автора" и честно сказать -разочаровала, особенно своей нелепой концовкой. Но я не привыкла " хоронить" для себя автора после первой неудачной попытки и взяла второй " Тайну замка"... И вот эта книга меня воистину затянула, да так, что я пошла за третьей , которая вновь повергла меня в разочарование😣Даже не сам банальный сюжет с психиатрической больницей, семейной тайной ( в 100500 раз эта тема мусолиться автором из книги в книгу). Нет. Невероятно раздражали лесбийские наклонности главной героини, которая вот вот бы и залезла под юбку девушке, которую едва знает. Сначала я подумала что ладно..может это так было для остроты. Но через несколько страниц поняла что нет и мой вопрос к автору был один: зачеееем? Зачем поганить и без того поганен кий сюжет? Вообщем, ставлю 4 звезды только из-за псевдоготичности которая хоть как-то вывозит всю эту муть.

Поделиться

Еще 4 отзыва
Мне следовало бы рвать и метать, но я не чувствовала никакого гнева — примерно такие ощущения испытываешь в момент, когда сильно порезалась ножом и время для тебя словно застывает: ты знаешь, что сейчас хлынет кровь, но видишь только белую, глубоко рассеченную плоть, а спустя целую вечность в ране начинают набухать капельки крови.
22 января 2017

Поделиться

Собственность связывает и обременяет
21 января 2017

Поделиться

раз уж здесь все равно сумасшедший дом, так давайте хотя бы превратим его в коммерческое предприятие.
12 апреля 2016

Поделиться

Еще 45 цитат

Переводчик

Другие книги переводчика