Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

По ту сторону синей границы

По ту сторону синей границы
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
61 уже добавил
Оценка читателей
4.5

Ханну выгнали из школы, Андреас попал в воспитательную колонию… Разве об этом они мечтали, когда были детьми? Конечно, можно надеяться, что однажды все изменится и жизнь повернет в другое русло. Просто плыть по течению, скандируя лозунги, строем ходить на демонстрации, притворяясь, что ты счастлив и все дороги открыты… Но почему за Стеной люди живут совсем по-другому? И что будет, если попробовать сбежать?

Дебютный роман Дорит Линке – это история побега из одной Германии в другую: из ГДР в ФРГ. ГДР и тоталитарная советская система перестали существовать всего 27 лет назад, но стремление государства вмешаться в частную жизнь и контролировать всё, даже мысли, – никуда не исчезло.

Меньше чем через год после выхода роман был номинирован на Немецкую премию детской литературы (2015) и включен в международный каталог лучших книг для юношества «Белые вороны».

Читать книгу «По ту сторону синей границы» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
sireniti
sireniti
Оценка:
50

Удивительное дело, я как-будто прочитала книжку про СССР 50-60-ых, ну где-то приблизительно так. Оказывается, в ГДР было так же «хорошо» жить, как в Союзе. Режим замалчивания проблем, повальный дефицит, магазины типа нашей «Берёзки» с продуктами и товарами тлетворного влияния запада, и всегда в любом коллективе, будь то школа, завод или колхоз, находился человек, который свято бдил законы и честь комсомола и партии.

В таких условиях живут Ханна и Андреас, серые будни, полный, как им кажется, беспросвет, и сплошно морализаторство. И они бунтуют, по-своему, как подростки. Они не могут в 17 лет быть угрюмыми тенями и послушными марионетками. За что и наказаны. Ханну исключили из школы, а Андреаса выгнали из техникума и поместили в исправительную колонию.
Что впереди? Ничего хорошего, конечно. Путь к образованию, считай, закрыт. Всё что у них есть, это поддержка сумасшедшего старика (таким его все считают), дедушки Ханны. Он тоже любит бросать правду-матку в глаза, и не скрывает своего отношения к режиму? Но что он может, старый, больной и немощный? Его поддержка моральна, но и она для детей на вес золота.

А там, по ту сторону синей границы, на другой стороне Балтийского моря, их друг Сакси, которому повезло уехать.
И они решаются на меры, которые не просто крайние, а совсем уж крайние.
Побег через Балтику тщательно планировался. Это было подготовленное мероприятие, трудное, страшное, но имеющее перед собой цель, светлую мечту, которая была всего лишь за сорок километров от них.

И вот однажды они войдут в воду, экипированные гидрокостюмами, водой, шоколадом, с журналом комиксов (для Сакси), связанные за запястья верёвкой и с ножом в заплечном рюкзаке. Двое отчаявшихся детей. Впереди- бескрайняя гладь моря и часы отчаяния. А до падения стены всего три месяца. Но разве нам дано заглядывать в будущее?

История страшного прошлого и неизвестного будущего. История отчаяния и боли. Это как надо довести людей, чтобы они решились на смертельный шаг? Вопреки всему.
Сорок километров воспоминай, горьких, ироничных, местами смешных, но смех этот сквозь слёзы.
История стены позора, которая упала, но продолжает ранить, пока живы те, кто это помнит не понаслышке.
Нам ли этого не знать?

Читать полностью
Tlalok
Tlalok
Оценка:
44

Не знаю есть ли на свете сюжет, который трогает меня больше, чем история дружбы. Такой настоящей и искренней, когда при любых обстоятельствах друг остается рядом, с ним поедешь и на запрещенный концерт в незнакомый Берлин, и вину за проступки в школе разделишь и одного в Балтийском море не бросишь. И именно такая дружба связала Сакса-Йенси, Ханну и Андреаса. И не смотря на тяжелое материальное и экономическое положение восточной Германии, не смотря на то что суровый мир взрослых как мог отнимал у них радость детства, они оставались детьми – веселыми проказниками. Веселыми проказниками, которые выросли в грустных взрослых, но сохранили в сердце то светлое и прекрасное чувство, которое делало их такими живыми и настоящими.

Мне сложно выразить словами, чем стала для меня эта книга. Это и невольная улыбка от обилия анекдотов, которыми так любили скрашивать себе жизнь жители ГДР, и какой-то трепет, когда следишь за отношением ребят, и тревога, когда понимаешь на что решились Андреас и Ханна, чтобы обрести свободу. Загнанные в угол, ничего не ожидающие от своего будущего, они не сдаются. Они решают бежать из ГДР. Переплыть Балтийское море, чтобы найти на той стороне своего друга Йенси. Все что им видится это радость от возможности просто быть рядом, верить, что в будущем тебя может ждать университет, что все в твоих руках. И ты пускаешься с ними в путь по бурным волнам в открытое море. Воспоминания накатывают вместе с волнами. Физическая боль не дает расслабиться ни на минуту.

В небольшой истории так много всего что задевает тебя за живое. Смешной акцент новичка, который пришел в школу и стал тебе настоящим другом. Дед Ханны, который борется с режимом в меру своих сил, и борьба которого не приносит ничего кроме разрушения в жизнь его близких. Один номер комикса «Мозаика», который стоит того, чтобы взять его с собой в опасное путешествие, ведь это порадует твоего старого друга. Дети, которые на самом деле понимают гораздо больше чем кажется, и ведут свою тихую подрывную деятельность, зля этих ханжей. Учительница, которая, несмотря ни на что остается верна своему делу и учит детей чему-то хорошему и доброму. И трогательная веревочка, которой Ханна и Андреас связывают свои запястья, веревочка которая не даст им потерять друг друга на бурных волнах этого опасного моря. Выглядит она очень символично.

Это замечательная история про дружбу и выбор, который каждый человек делает в своей жизни. Такие книги дают понимание, пока у тебя есть цель, есть какая-то надежда, ты должен бороться, должен идти к ней вперед, должен сохранять в себе то настоящее, что делает тебя тобой.

Читать полностью
Sammy1987
Sammy1987
Оценка:
18

Все погибшие выбили по камню из Берлинской стены с тем, чтобы она пала. © Карин Геффрой.

С момента падения Берлинской стены прошло уже почти 28 лет, а тайны побегов жителей ГДР в Данию и ФРГ по Балтийскому морю стали раскрываться лишь несколько лет назад. Чтобы оказаться на береговой линии ФРГ или попасть в Данию, беглецам необходимо было преодолеть более 40 километров Балтийского моря, на этот опасный шаг решилось более пяти тысяч человек, однако, успешно достигли цели не более тысячи. Многие были схвачены пограничниками, многие погибли. Немецкая писательница Дорит Линке рассказывает лишь одну из многих возможных историй таких беглецов.

Август 1989. До падения Берлинской стены всего каких-то три месяца, но доведенные до отчаяния неразлучные друзья Ханна и Андреас решаются на побег. Им по семнадцать, но система закрыла им двери в мир. Ханна исключена из школы и попрощалась с мечтой о поступлении на биологический, Андреаса вышвырнули из техникума, он не умеет не высовываться, за что был уже однажды помещен в воспитательную колонию, теперь у него два пути — побег или тюрьма. Решение принято и впереди у них 50 километров холодной воды, надежда и веревка, прочно связывающая запястья, чтобы не потерять друг друга в этом огромном пространстве.

Параллельно с опасным заплывом рябят, автор рассказывает истории об их жизни в ГДР. В них все «прелести» жизни в тоталитарном государстве, когда ограниченность и хамство возведены в принцип, всюду дефицит, в Берлине поют живые Боуи и Eurythmics, но они поют там, за стеной, а за попытку перейти из Берлина в Берлин, из Германии в Германию, из Европы в Европу можно запросто схлопотать пулю. И это единственная жизнь, знакомая нашим героям — Ханне, Андреасу и их другу Сакси — смешному саксонцу с длинной челкой, бесконечно травящему короткие анекдоты о ГДР. Сакси посчастливилось выбраться, теперь дело за друзьями.

История на разрыв, когда даже забываешь дышать, получится ли у них, смогут ли? И бешено веришь, что смогут. Сжимаешь кулаки, проклиная чертов мир, где никак не могут понять, что нет чужих и своих, есть только люди. Обычные люди, с обычным желанием жить. Жить и быть собой. Иметь возможности, а не ограничения. Казалось бы, все это было очень давно, однако, к сожалению, сейчас снова актуальны проблемы разделения, а значит и книга очень ко времени. Читайте, пожалуйста, читайте.

Почему? И ты ещё спрашиваешь? Потому что у меня никогда не будет профессии, которую я хочу иметь. Потому что я никогда не смогу говорить то, что думаю. Всегда, всю жизнь придется врать. И вечно буду отрываться от коллектива. И ещё — тут никто никогда никому ничего не объясняет. Просто выполняй приказы, и всё. «Герр Кушвиц, делайте так-то и так-то! И никак иначе! Возражения не принимаются!» Им нужны не люди, им нужны идиоты.
Читать полностью
Интересные факты
Nominiert für den Deutschen Jugendliteraturpreis 2015
Ein White Ravens Buch 2015
Книга переведена и издана в 2017 году издательством "Самокат" под названием "По ту сторону синей границы"