«Янголи і демони» читать онлайн книгу 📙 автора Дэна Брауна на MyBook.ru
image
Янголи і демони

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.41 
(41 оценка)

Янголи і демони

488 печатных страниц

Время чтения ≈ 13ч

2019 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Всесвітньовідомого фахівця з релігійної символіки Роберта Ленґдона терміново викликають до Швейцарії, щоб дослідити загадковий знак, випалений на грудях по-звірячому вбитого фізика. Він робить приголомшливе відкриття: це справа рук давнього ворога Церкви – таємної організації ілюмінатів. Крім того, у Ватикані закладено надпотужну бомбу, яку має знайти саме Ленґдон разом із чарівною жінкою-науковцем Вітторією Ветрою. На них чекає шалена пригода: йдучи слідом безжального вбивці, збирати трупи, видиратися на собори, спускатися в підземелля, щоб знайти нарешті лігво ілюмінатів і врятувати Святий Престол.

читайте онлайн полную версию книги «Янголи і демони» автора Дэн Браун на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Янголи і демони» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
879298
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
19 февраля 2019
ISBN (EAN): 
9786171250475
Переводчик: 
А. Кам’янець
Время на чтение: 
13 ч.

Anastasia_Markova

Оценил книгу

Найди гробницу Санти с дьявольской дырою…
Таинственных стихий четверка жаждет боя.
Уже сияет свет; сомненья позабудь,
И ангелы чрез Рим тебе укажут путь.

Дэн Браун — американский писатель, из-под его пера вышли такие бестселлеры, как «Ангелы и демоны», «Код да Винчи», «Утраченный символ», «Инферно» и «Происхождение», рассказывающие о тайных обществах, символике, заговорах. С первой частью этой серии я сейчас и познакомилась.
Скорее всего многие из вас смотрели одноименный фильм «Ангелы и демоны», но он был сильно изменен по отношению к оригиналу. Святой Престол не хотел пускать съемочную компанию в Ватикан, аргументируя тем, что действия в произведении могут оскорбить религиозные чувства верующих. Но если честно, то я фильм смотрела очень давно и особо его не помню. Отрывки воспоминаний: объяснение символов масонов на однодолларовой купюре, беготня по церквям, но почему-то казалось, что они меняли город от места к месту. Сейчас сюжет освежился благодаря книге.
Если подумать, то произведение – это титанический труд автора. Он досконально изучил устройство и архитектуру Ватикана, выборы Папы, произведения скульптора Бернини и немного физики. В произведении описывается всего один вечер, но он настолько насыщен и не монотонен, что прямо «ух» и захватывало дух. Я осталась довольна.

спойлерВсе началось с убийства ученного из ЦЕРНа, открывшего антивещество, а закончилось выборами нового Папы в Риме. Но между этими событиями происходит разгадывание загадок, поиск убийцы и кандидатов на престол. Правда ни одного из них не удалось спасти. А еще заговоры и желание явить миру чудо, какое явил Иисус несколько лет назад. И чудо в конце произошло: камерарий сжег себя на глазах толпы, не издав ни звука, а перед этим спас Ватикан от взрыва и остался жив. Все решили, что он Бог.
В произведении четыре стихии, четыре места и четыре способа для убийства кандидатов на место Папы.
1. В крипте, спроектированной Рафаэлем и оформленной Бернини капеллы Киджи при церкви Санта-Мария-дель-Пополо, погребённый заживо с выжженным на груди словом «земля».
2. На берниниевской площади перед собором святого Петра, с проткнутыми лёгкими и с выжженным на груди словом «воздух».
3. В церкви Санта-Мария-делла-Виттория, где установлена знаменитая берниниевская статуя «Экстаз святой Терезы», подвешенный над костром, обгоревший снизу и умерший от болевого шока и с выжженным на груди словом «огонь»
4. Берниниев фонтан Четырёх рек на пьяцца Навона; утопленный и с выжженным на груди словом «вода».
Не осталось произведение и без романтики: профессор Лэнгдон искал разгадки не один, его сопровождала дочь умершего ученного, Виттория Ветра (все время хотелось прочитать ее имя как Виктория). В конце романа, после всех злоключений, они провели вместе ночь. Намек на счастливое будущее.свернуть
24 мая 2019
LiveLib

Поделиться

TibetanFox

Оценил книгу

Если брать за единицу отсчёта интеллектуального детектива, допустим, Умберто Эко, то Перес-Реверте будет нулём, а Дэн Браун — минус единицей. И, тем не менее, он безумно популярен, по нему снимаются высокобюджетные красочные фильмы, а количество изданий на книжной полке магазина действительно впечатляет.

"Ангелы и демоны" — первая часть трилогии про Роберта Лэнгдона, поэтому, пожалуй, буду танцевать от неё. В чём секрет популярности этого товарища?

Браун не писатель, ни в коем случае. Это довольно упрямый графоман с хорошими познаниями в психологии маркетинга, поэтому он точно знает, что народ захочет купить. Хочется всемирных заговоров, тайных сообществ и ещё "интеллектуальности", чтобы читатель почувствовал себя приобщившимся к мистическим секретам? Пожалуйста, посмотрите по телевизору сотню серий какой-нибудь "скандальной" передачи про людей, ловящих зубами пули, чудесных экстрасенсов и, конечно, загадочных масонов, — вот и готов фундамент для "Ангелов и демонов". Конечно, для бурной биомассы потребителей чтива-жвачки продраться через 600 страниц будет нелегко, но в этом тоже плюс, пусть почувствуют себя великим, одолев их. А чтобы они не захирели, все непонятные слова мы будем сносочками объяснять: кто такие масоны, что такое атом, от каких слов образован "теофизик" и что они означают. Сразу обрисовывается целевая аудитория: американские среднестатистические жвачные, которые при слове "мистика" восхищённо закатывают глаза.

Язык откровенно убогий, какие-то насквозь фальшивые стереотипные выражения картонных героев, где все "полыхают гневом", в глазах у всех "затаённая боль", а у плохих персонажей, несомненно, "зловонное дыхание". Упрощение, чрезмерная примитивизация, какой-то комикс-детектив, а не настоящая книга. Весь роман не покидает ощущение, что это просто очередное телевизионное шоу, игра в 12 записок, вот и камеры, вот и зрители. Зрелищность и экшн, конечно же, даже в ущерб смыслу. Кстати, покоробил сквозящий культ Америки — поклонение перед американским профессором и утверждения, что американская валюта является самой великой и могущественной... Единственный плюс такой мешанины и шоуподобности в том, что невозможно догадаться, куда дальше переместится действие и зачем, потому что логика отсутствует. Такое ощущение, что Браун наугад тыкал пальцем в различные названия, а потом через силу находил объяснения и состыковки. Вспоминая того же Эко: ведь придумать связь можно почти между любыми явлениями, если как следует постараться. Думаю, Дэн Браун весьма порадовал бы издателей "Гарамона" в "Маятнике Фуко".

Главный герой меня потрясает. Во-первых, он позиционируется как интеллектуал, но никак это почему-то не подтверждает. Меня сразило наповал уже одно только его описание. "...у него, как выражались его сотрудницы, была внешность "эрудита": седые пряди в густых каштановых волосах, пытливые проницательные голубые глаза, обворожительно сочный низкий голос, уверенная беззаботная улыбка спортсмена из университетской команды. Занимавшийся прыжками в воду в школе и колледже, Лэнгдон сохранил телосложение пловца — шесть футов тренированных мышц". То есть, именно так и выглядят все эрудиты? Если у них нет "шести футов тренированных мышц", то они так, любители и салаги, а никакие не светочи знаний? И этот "эрудит" искренне удивляется, что кто-то кроме него слышал слово "масоны", не знает, что ткань замедляет падение и искренне гордится, что слышал что-то про фотоны. Так же очень удивило, что Виттория сразу поняла, что он отмечен печатью интеллекта. Недюжинная проницательность, особенно если учесть, что единственное, что он при ней до этого сказал: "Антивещество? Кажется им заправляют корабли в Стар-Треке". Вообще, как детектив Лэнгдон явно не состоялся — он либо решает загадки слишком поздно, либо неправильно, большая же часть информации появляется у него случайно по счастливому стечению обстоятельств. Финальную же загадку "Кто главный злодей?" и вовсе решает совсем не он. Лэнгдон занимается только тем, что бегает по декорациям, морщит лоб и везде огребает по полной.

Впрочем, остальные персонажи тоже умны, как на подбор. Умнейший начальник швейцарской элитной гвардии запирает Лэнгдона в помещении с прямой телефонной линией к папе римскому (точнее, уже к камерарию), хотя его цель — не дать Лэнгдону связаться с ним. На предмет мобил бравый гвардеец тоже не догадается их обыскать. Возникает логичный вопрос: он попал на свою службу по блату? Как такой клинический идиот мог стать начальником?

Отдельный вопрос: зачем в начале книги даётся сценка из жизни Лэнгдона про то, как он подарил бате розочку, а потом отнёс её обратно в магазин, а батя и не заметил? Просто чтобы было? Это никак не сказалось на характере Лэнгдона, это не играет никакой роли в сюжете, это вообще не нужно. Просто бессмысленная врезка в и без того искусственно раздутый роман.

Ещё меня порадовала гениальная находка издателей: не дать содержания в романе, разделённом на главы. А зачем тогда главы? Как мне в них ориентироваться — по наитию свыше?

Отдельные перлы автора:
1. "Кто-то заклеймил свою жертву... выжег одно-единственное слово. Слово, которое Лэнгдон знал. Знал наизусть". Ах ты, батюшки, молодец какой. Слово знал. Наизусть. Без подсказки.
2. "На установленной перед фасадом каменной плите было высечено весьма прозаическое название — "Корпус Си". Какой полёт фантазии, издевательски ухмыльнулся про себя Лэнгдон". Какого чёрта он издевательски ухмыляется? А как ещё должны называться корпуса научного центра? "Сад резвящихся фей и цветущей груши"? Он идиот что ли, посреди трагических событий нести такую фигню? Или в том месте, где он радуется, что пописал в унитаз папы. Комические моменты, чёрт подери, не хватает банановой кожуры и торта в лицо.
3. "Лежащий перед Лэнгдоном на полу труп являл собой отталкивающее зрелище". Странно. Обычно трупы приятны и привлекательны для человека, как майская роза.
4. (Сокращено, так как диалог долгий). "—Вы хотите сказать, что идея Большого взрыва первоначально принадлежала церкви?
— Ну конечно, её в 1927 году выдвинул католический монах по имени Жорж Лемэтр.
— Но я всегда считал, что эту теорию разработал гарвардский учёный Эдвин Хаббл.
— Хаббл опубликовал свои рассуждения в 1929 году, то есть на два года позже Лемэтра.
"Я читал о телескопе Хаббла, сэр, а о телескопе Лемэтра почему-то никто не пишет", — подумал Лэнгдон
".
Где логика? При чём тут телескоп? Ну да, у Хаббла телескоп, а учёный без телескопа имени себя не может открыть теорию Большого взрыва? Или у всех учёных только один телескоп на всех, у кого он находится, только тот и может делать открытия?
5. "Ромбы никоим образом не считались символом иллюминатов. И в то же время... Учёный вспомнил о знаменитом "Ромбе иллюминатов"". Это просто гениально.
Пожалуй, пора остановиться, если выписывать вообще все нелепицы, то придётся переписать сюда половину огромной книжки.

Не могу, однако, не упомянуть чудесное завершение романа:
"– Неужели? Выходит, ты никогда не испытывал религиозного экстаза? Не изведал момента восхитительного откровения?
– Нет, – покачал головой Лэнгдон. – Боюсь, что я вовсе не тот человек, который может вообще испытать какой-либо экстаз.
– Это означает, – выскальзывая из халата, сказала Виттория, – что тебе еще не приходилось бывать в постели со специалистом по йоге. Не так ли?
"
Это же типичное завершение дешёвого любовного романа: пошлая плохо завуалированная шутка про секс и, собственно, намёк на дальнейший секс. Классика!

Итог. Не знаю даже, стоит ли его тут подводить. В принципе, при достаточной степени скуки один раз книжку прочитать можно. Но только если рядом больше нет никакой другой литературы.

8 января 2011
LiveLib

Поделиться

Manowar76

Оценил книгу

В моём регулярном книжном бинго есть клетка "книга с огромным количеством рецензий". Вот, чтобы эту клетку закрыть, я решил прочитать "Ангелов и демонов".

В принципе, с первых страниц понятно, почему "Ангелы и демоны" изначально не снискали такой популярности, как "Код да Винчи".
Читатель оказывается не в нашем мире, а в какой-то упрощенной, комиксовой, его версии — зачем-то появляется нереально сверхскоростной самолёт, 15 Махов, за час из Америки до Женевы (всё равно, кстати, не идёт математика); гротескный гениальный руководитель ЦЕРН, передвигающийся на суперсовременном кресле-каталке; карикатурный ассасин; и иллюминаты — "старейшее и самое могущественное в мире общество поклонников сатаны. Сотона!!!
Суперсамолёт и учёный-инвалид содраны с "Людей Икс" — просто вылитые "Black Bird" и Чарльз Ксавьер.
Ну и, соответственно, воспринимать всё это хоть сколько-то всерьёз дальше не получается.

Неинтересная книга — прекрасная возможность уделить время чему-то другому! Статьи, игры, фильмы и сериалы! Всегда ловлю себя на том, что когда читаешь нечто унылое — количество непрочитанных закладок в браузере уменьшается, да и сериалы лучше идут.

Про динамизм — практически все упоминают лихость повествования. Списывают что ли друг у друга? Первые почти полторы сотни страниц действие происходит в одной локации, лаборатории, где Лэнгдон, бревно бревном, переводит взгляд с девушки-учёного на "Чарльза Ксавьера". Дальше ещё столько же страниц герои трутся в Ватикане, Лэнгдон продолжает тупить и облизываться на девушку, у которой буквально вчера убили отца.

Я не сноб и являюсь ценителем жанра конспирологического триллера про тайные общества. Принимаю все условности данного жанра и мирюсь с ними. Но, блин, до чего же унылы "Ангелы и демоны"! Хуже большинства книг западных авторов-эпигонов, не говоря уж о российских.

Окей, во второй половине книги темп увеличивается, но начинаются проблемы с таймингом. За пять часов герои делают пять вылазок в Рим, успевают посидеть в архивах и проштудировать 800-страничный каталог работ Бернини (чтобы просто перелистать такую томину, не читая, надо больше 10 минут. Такое ощущение, что Рим и Ватикан в представлении Брауна размером примерно с квартиру. И посетить пять локаций за четыре часа, периодически возвращаясь в Ватикан, занимает столько же времени, как дойти до кухни и скипятить чайник. Или чуть меньше. Я был в Риме. Город мне совсем не показался компактным.

Второй раздражающий момент — неуязвимость Лэнгдона. Он не столько специалист по религиозной символике, сколько Кощей Бессмертный. Буквально — в воде не тонет, в огне не горит. И даже падение с высоты несколько км не причиняет ему вреда. В сцене падения вспомнились титры с сыщиком из мультфильма про "Бременских музыкантов" — точь-в-точь Лэнгдон.

Далее. Полиция? Нет, не слышали.

И наконец — масштабный, но всё равно разочаровывающий финал. Нас весь роман убеждали в могуществе Иллюминати и что? И всё?

Роман неплох только как гид по творчеству Бернини — все упомянутые шедевры гуглил. Красиво.

Загадки — так себе, уровня урока по ориентированию на местности для учеников средних классов. В "Коде да Винчи" интересней, как и в большинстве других книг подобного жанра.

Слабая, затянутая приключенческая книга, которая никак не может определиться — антиклерикальная она или антипрогрессистская.
Уступает "Коду да Винчи" по всем статьям. Абсолютно необязательное чтиво.

Первая половина тома: 2(ОТВРАТИТЕЛЬНО).
Вторая половина: 6(НЕПЛОХО).
В итоге
4(ТАК СЕБЕ)

"Святая Тереза в экстазе" — самый провокационный шедевр Бернини:

…его огромное золотое копье… наполненное огнем… пронзило меня несколько раз… проникло в мои внутренности… и по моему телу разлилась такая сладость, что мне хотелось, чтобы она никогда не кончалась…
***
Если это не метафорическое описание весьма серьезного секса, мысленно улыбнулся Лэнгдон, то ничего иного представить себе невозможно.

Важный момент об "Ангелах и демонах".
Все несуразности романа получают объяснение, если допустить, что всё происходящее Лэнгдону снится: загадки, заговор, он на первых ролях, красивая женщина как приз. Тогда становятся понятны искажения времени и прочие несуразности.

Тебе снится рыбак у коралловых рифов
Неизвестный герой древнегреческих мифов
Молекулярная физика, энергия атома
Обнаженная женщина, киллер с лопатой

...
Пещера полная алмазов, рубинов
Ты — самый желанный, ты — самый любимый
Твой портрет — в желтой прессе на первой странице

И ты понимаешь, тебе это снится
Тебе это снится
Если где-то есть Бог, он от нас далеко
Он рождественской пулей ушел в молоко

Ты сам достигнешь того, к чему здесь каждый стремится
И вдруг обнаружишь улыбки на лицах

Жирным в тексте песни Сплина выделено то, что имеет отношение к роману Брауна. )))

24 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Релігія – це як мова або одяг. Ми тяжіємо до тих традицій, у яких нас виховали. Хоч урешті-решт усі проголошуємо те саме. Що життя має сенс. Що ми вдячні тій силі, яка нас створила.
13 мая 2020

Поделиться

Ніщо так не збуджує людську цікавість, як людська трагедія
10 июля 2019

Поделиться

Интересные факты

* Дэн Браун упоминает «Всеобщую унифицированную теорию» или «теорию всего». (Термина «всеобщая унифицированная теория» не существует, но это такой перевод.) «Теория всего» (англ. Theory of everything, TOE) — такой термин существует. Но в оригинале Браун называет эту теорию GUT (Grand Unified Theory), а GUT — это не то же самое, что TOE. TOE должна описывать все фундаментальные взаимодействия, а GUT — все кроме гравитационного.

* На сайте ЦЕРНа есть страница, объясняющая, почему описанная в книге ситуация является с точки зрения физики чистым вымыслом. В частности, отмечается, что бомба из антивещества невозможна; что антивещество создаётся не так, как это описано в книге; что необходимы миллиарды лет, чтобы создать всего один грамм антивещества на существующих ускорителях. Сотрудник ЦЕРНа Рольф Ландуа (в некоторой степени послуживший прототипом Леонардо Ветра, одного из персонажей книги) в своём интервью сообщает, что получение одного грамма антивещества стоило бы порядка 1000 триллионов долларов, для сравнения: годового бюджета США хватило бы на создание лишь нескольких микрограммов антивещества. Кроме того транспортировка антивещества представляет немалую проблему. В книге Виттория Ветра говорит директору ЦЕРНа Колеру, что её отец получил первые в мире образцы антивещества, тогда как на самом деле античастицы и даже антиатомы были получены за десятилетия до описываемых в книге событий. Колер (по тексту, выдающийся физик) изумлён тем, что Леонардо Ветра смог преобразовать энергию в материю; на самом деле это вряд ли стало бы новостью даже для физика-первокурсника. Наконец, аннигиляция четверти грамма антивещества (энерговыделение около 10 Кт) на высоте пары миль над Римом вызвало бы значительные разрушения, тогда как в книге всё сводится лишь к вспышке, даже не ослепившей зрителей в эпицентре.

Для книги характерны серьёзные ошибки в части описания структуры современной католической церкви. Так, весь сюжет романа построен на том, что камерленго (папский местоблюститель) не является кардиналом, а человек, не имеющий кардинальского звания, не может стать Папой. На самом же деле все наоборот. Камерленго — это всегда кардинал, а папой может быть избран не только кардинал, но и любой католик (теоретически — даже мирянин). Также в фильме, чтобы быть кандидатом на пост Папы руководитель конклава (декан коллегии кардиналов) снимает с себя обязанности. На самом деле декан коллегии кардиналов может быть избран Папой. При этом, восемь деканов Коллегии кардиналов были избраны папами римскими: Анастасий IV, Луций III, Григорий IX, Александр IV, Александр VI, Павел III, Павел IV и нынешний Папа — Бенедикт XVI.

Отличия от романа.
Согласно сюжету романа кардинал Баджо утонул в фонтане Четырех рек на Пьяцца Навона, но в фильме его спасли и он стал Папой.
Согласно сюжету романа антиматерию получил отец Виттории, Леонардо Ветра, который впоследствии был убит. В фильме же это был коллега Виттории, Винченцо.
События романа «Ангелы и демоны» предшествуют событиям романа «Код да Винчи», однако фильм является сиквелом - несколько персонажей вспоминают события «Кода да Винчи» как прошлое.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика