Мужчины на пассажирских местах старались сохранять хотя бы вид хладнокровия. Джоан же вжалась в кресло, стиснула зубы и закрыла глаза. Интуиция то была или просто неуместные фантазии, но мысли, посетившие её перед началом спуска, ввели девушку в крайне нестабильное состояние. Болтанка усиливала нервозную тошноту и мешала отгонять пугающие размышления.
С приближением к планете всё сильнее ощущалась её гравитация. Начались чувствительные атмосферные провалы, когда шаттл вдруг резко и нелинейно терял несколько метров высоты. Все находившиеся внутри как бы падали в своих креслах, что было крайне неприятно и даже болезненно.
Ожидаемо, но всё же внезапно, с грохотом в шаттл ударила первая молния. Кейт мгновенно перевела взгляд на показатели защитных систем. Два из десяти прямоугольников в углу экрана перестали быть закрашенными и превратились в пустые рамки.
– Две батареи отстреляны, – громко доложила она. – Трение в норме.
Ионные батареи использовались для сбора атмосферного электричества. Вместо накопления заряда на обшивке и системах шаттла, он собирался в специальных контейнерах, которые автоматически выбрасывались из корпуса после набора ими максимальной ёмкости, превысив которую они могли взорваться. Это была простая и надёжная система по отводу ионизации. Но только тогда, когда батарей хватало, и они были полностью исправны.
Ещё две молнии подряд оглушающе ударили в шаттл.
– Чёрт возьми, да что за мощность у них?! – воскликнула Кейт. – Ещё две батареи отлетели.
Транспортный модуль снова провалился в воздушную яму, очень большую на этот раз, и пассажиры невольно охнули.
Тряска корпуса усилилась, шаттл болтало во все стороны. Гравитация ощущалась уже в полной мере, из-за чего все вибрации причиняли максимальный дискомфорт: фиксационные ремни врезались в тело, удерживать шею было очень сложно.
Джоан вжалась в кресло, вдавив голову в подголовник. На несколько мгновений она открыла глаза, и увиденное не прибавило ей уверенности. В шаттле было темно, включилось аварийное освещение, желтыми полосками указав дорогу к выходу, словно бы уже произошло крушение. За окнами впереди была чернота, часто прерываемая ослепляющими всполохами, сопровождавшимися грохотом. Внутри всё гремело, хрустело и скрипело, будто шаттл вот-вот развалится на куски. Снова закрыв глаза, Джоан впилась пальцами в подлокотники, как будто бы от этого зависела её жизнь.
Ещё одна молния оглушительно ударила в корпус.
Кейт сверилась с монитором.
– Половины батарей нет, – доложила она. Передние пряди её волос прилипли к выступившему на лбу поту. – Три километра до преодоления электромагнитного центра циклона.
Девушка напряжённо следила за показателями высоты и предполагаемого края экстремальной зоны, озвучивая обратный отсчёт.
– Два километра…
Снова грозовой разряд ударил в шаттл. И очень быстро следом за ним ещё один.
– Три батареи осталось… Полтора километра…
– Давай же, давай же, – цедил сквозь зубы капитан, вглядываясь в монитор
– Километр…
Мощнейшая молния с небывалым грохотом врезала по корпусу, израсходовав сразу две батареи. Защитные меры, похоже, не были рассчитаны на подобные одномоментные напряжения, потому некоторые второстепенные системы корабля всё-таки были задеты. Погасло аварийное освещение и отключилась связь.
– Пятьсот метров… Ну же! Осталось проскочить всего ничего! – Кейт поняла, что микрофон не работает, не услышав в наушниках ответного шипения.
Ещё один разряд успел ударить по шаттлу прежде, чем тот опустился ниже опасной зоны. Значок последней батареи замигал на мониторе, но сама она не была отстреляна.
– Есть проход, – громко доложила навигатор, после чего облегчённо выдохнула.
– Но мы пока не приземлились, – подчеркнул Уорд, имея ввиду ещё оставшийся ряд сложностей. – Кейт! Кейт!!
Девушка вдруг надавила всей массой рук на штурвал, утопив его вперёд, отчего шаттл резко начал заваливаться, грозя переворотом.
Капитан выправил ситуацию, регулируя свой дублирующий штурвал, и правой рукой дотянулся до девушки, отодвинув её назад.
– Чёрт! Кейт потеряла сознание! – крикнул Уорд.
Тряска не только не прекратилась, но даже усилилась, и голову девушки мотало во все стороны. Услышав капитана, Родригес выгнулся в своём кресле, чтобы посмотреть на Кейт. Испугавшись, что из-за болтанки её шея может сильно повредиться, парень, не раздумывая, отстегнул себя от кресла и попытался встать.
Открывшая глаза после слов Уорда Джоан посмотрела на Энрике.
– Что ты делаешь? – прокричала она, но шум в шаттле едва не заглушил её голос.
– Кейт без сознания! – Родригес сбросил бесполезные наушники, мешавшие слышать. – Я должен ей помочь!
Едва не налетев на Уизерспуна, парень продолжил движение к месту второго пилота, хватаясь за все возможные уступы, чтобы не упасть. Добравшись, он опустился на колени за креслом Кейт, обхватил её грудь сзади левой рукой, а правой прижал болтавшуюся голову к подголовнику.
– Как она? – Уорд глянул на Родригеса.
Тот дотянулся до шеи девушки и спустя несколько мгновений громко ответил:
– Пульс есть! Что случилось?
– Не знаю! Она просто отключилась! – Капитан посмотрел на мониторы – Всё ещё не закончилось!
За окнами стало чуть светлее, капли, осевшие в толще туч, почти высохли, а вместо них о стёкла принялся биться песок. Дальность видимости увеличилась, и вдалеке внизу стало возможно разглядеть очертания ландшафта. Темные силуэты безжизненных горных хребтов начали выступать из общей серо-коричневой дымки шторма.
– Мы прошли вертикальный центр циклона, но тут по-прежнему ураган, да ещё и песчаная буря! – прокричал Уорд.
Он нажал на пару кнопок, и заработали очищающие щётки, быстро и ритмично разгоняя песок со стёкол и забивая его в углы. Монитор с указанием цели полёта мигал, но ещё позволял рассмотреть необходимую информацию. До станции «Химера» оставалось несколько десятков километров.
Капитан опустил шаттл на минимальную высоту, пытаясь скрыться от сильных порывов ветра, вследствие чего машина пролетала в непосредственной близости от скальных хребтов, отображавшихся на путевом мониторе ломаными зелёными линиями.
Ландшафт впереди периодически озарялся бившими в горные пики молниями. Уорд покосился на экран, отображавший пиктограммы батарей. Последняя из них по-прежнему мигала. Это означало, что она была практически заполнена и вместить в себя сколько-нибудь серьёзный разряд уже не сможет.
В надежде, что сгорела только внутренняя связь, Уорд переключился на внешний канал и произнёс:
– «Химера», это транспортный шаттл «Немиросы», мы подлетаем к станции, как слышите меня?
Ответом было лишь шипение.
Сверившись с данными, капитан крикнул, пытаясь успокоить не то себя, не то команду:
– Осталось двадцать шесть километров!
Зелёные ломаные горы на радиолокаторе начали распрямляться, последний хребет был преодолён. Вдалеке, за безжизненной пустынной равниной, можно было попытаться различить тёмные очертания станции.
Вдруг, как бы для того, чтобы разрушить надежды экипажа, в шаттл с грохотом ударила ещё одна молния.
Последняя ионная батарея, конечно же, не справилась, из хвоста корпуса послышался громкий хлопок, вероятно, взрыв. Все мониторы и датчики управляющих консолей погасли, откуда-то из верхних панелей с тумблерами густо брызнуло искрами. Раздался писк аварийных индикаторов, и в отсеке запахло жжёными проводами и пластиком. Двигатели на мгновение словно захлебнулись и резко провалили шаттл на несколько метров вниз, изрядно тряхнув весь экипаж, но, по счастью, быстро вернулись к заданным мощностям.
Уорд стремительным движением повернул желтый тумблер на консоли слева, активировав резервную цепь питания. Часть мониторов и датчиков, проморгавшись, снова заработала. Капитан пробежал глазами по панелям управления – основные системы восстановили работоспособность. Толкнув вперёд штурвал, он попытался максимально снизить шаттл, ведя его почти над самой поверхностью.
Со стороны кресел пилотов по салону распространились небольшие клубы дыма от сгоревших цепей. Уиллер оглянулся на Джоан. В глазах девушки читался ужас. Она протянула мужчине свою потную от страха руку, и он ухватился за неё, крепко сжав. Уизерспун тоже обернулся, но чтобы удостовериться, что в отсеке не началось возгорание.
– Где огни? – громко спросил Родригес, продолжавший удерживать голову бесчувственной Кейт. Специалист по безопасности был обучен сохранять спокойствие и умение адекватно оценивать обстановку даже в самых сложных обстоятельствах.
Только благодаря вопросу Уорд обратил на это внимание. Действительно, приближавшаяся станция оставалась почти тёмной, возможно было разглядеть лишь несколько слабых источников света, коих оказалось намного меньше, чем обычно.
Капитан сверился с монитором. Его интересовал грузовой док. Нужно было отсоединить бокс под корпусом, иначе шаттл не сможет стыковаться. Найдя на виртуальной схеме станции необходимый прямоугольник, Уорд начал выводить машину на него.
Тёмные металлические сооружения стали сравнительно отчётливо видны сквозь бушевавшую снаружи бурю. Капитан обогнул одно из них и подвёл шаттл к едва освещённой погрузочной платформе, на которой можно было разглядеть лишь редкие жёлтые аварийные огоньки.
Подлетев к доку, модуль завис в нескольких метрах над поверхностью.
Уорд снова попытался выйти на связь:
– «Химера», это грузовой шаттл «Немиросы», мы у дока, просим включения навигационных огней и помощи при разгрузке, приём.
Ничего кроме помех в ответ слышно не было.
– Да куда они там все провалились!.. – выругался капитан.
– Они нас разве не видят? – громко спросил Родригес.
– В такую бурю, с закрытыми защитными ставнями – они нас не видят и не слышат, —ответил на вопрос коллеги пилот.
– … и не ждут! – добавил Энрике, намекая над многомесячное опоздание «Немиросы».
– Будем садиться как есть.
Уорд щелкнул парой тумблеров у себя над головой, и включились мощные передние прожекторы, с трудом осветив сквозь песчаную бурю несколько десятков квадратных метров перед транспортным модулем.
Так как док был почти пуст, а команд со станции не поступило, Уорд решил отцепить бокс у ближайшего шлюза. Медленно подлетев к нему, капитан начал сверяться с показаниями мониторов, аккуратно опуская шаттл ниже.
Пять метров… Три… Один… Прямоугольник на экране замигал, сигнализируя о достижении минимально возможной высоты с учётом погрешностей тяговых двигателей.
Никакой помощи и наводки со станции не было, потому Уорд был вынужден просто отцепить бокс. Через мгновение после щелчка тумблером под шаттлом послышался громкий металлический гул – груз рухнул с примерно полуметровой высоты. Согласно регламенту, такое допускалось, и сотрудники транспортного дивизиона не допустили бы бокс к межсистемной транспортировке, не будет его содержимое закреплено соответствующим образом.
После потери значительной части веса тяговые двигатели на мгновение дёрнули шаттл вверх, но быстро стабилизовали мощность.
Осталось пристыковаться.
Уорд уже давно не выполнял подобные точные процедуры сам: это не входило в обязанности капитана. Такими манёврами занимались либо Лэмб, либо Кейт, но в данный момент, впервые за долгое время, ни один из них не мог их выполнить.
Подивившись тени волнения, мелькнувшей на границе сознания, Уорд направил шаттл к декомпрессионному пассажирскому шлюзу. Приблизившись к нему, капитан медленно развернул модуль носом к грузовой платформе, а уже выключенными курсовыми двигателями к двери. На одном из мониторов отобразились два прямоугольника и расстояние между ними.
Очень плавными движениями штурвала Уорд начал сближение. Если бы была связь с управлением станции, стыковка бы проходила в полуавтоматическом режиме. Но и тут приходилось делать всё вручную.
Шаттл медленно сдавал назад и чуть вниз.
Пять метров… Четыре… Три… Два… Один…
Посадочные упоры модуля соприкоснулись с зажимами дока, продавали их и защёлкнули своим весом. Шаттл сильно тряхнуло – стационарная позиция была зафиксирована.
Уорд перевёл несколько переключателей на консоли в противоположные положения, и тяговые двигатели, плавно сбросив мощность, отключились, а балки, на которых они крепились, сложились обратно в корпус.
Посадка была завершена.
О проекте
О подписке