«На грани катастрофы» читать онлайн книгу 📙 автора Артура Хейли на MyBook.ru
image
На грани катастрофы

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.79 
(84 оценки)

На грани катастрофы

125 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2022 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Первый роман Артура Хейли – своеобразная визитная карточка писателя. Книга, ставшая основой остросюжетного кинофильма.

…Рейс-катастрофа. Полет, который может стать последним для пассажиров. Оба пилота потеряли сознание в результате отравления.

Управление самолетом вынужден взять на себя один из пассажиров – Джон Спенсер, в последний раз сидевший за штурвалом много лет назад.

Жизнь десятков людей висит на волоске – и все зависит от того, сумеет ли Спенсер посадить машину в аэропорту Ванкувера. А к месту посадки уже стекается вездесущая пресса…

читайте онлайн полную версию книги «На грани катастрофы» автора Артур Хейли на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «На грани катастрофы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1958
Объем: 
225975
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
1 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785171526474
Переводчик: 
Е. Токарев
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
3 144 книги

SvetSofia

Оценил книгу

"На грани катастрофы" - это дебютный роман Артура Хейли. Идея произведения пришла автору во время перелета из Ванкувера в Торонто. Он подумал: "А что, если оба пилота почувствуют себя плохо и не смогут управлять самолетом?". В итоге получился крутой, пронзительный роман-катастрофа.

Уже из названия понятно о чем эта книга. Действие романа начинается в аэропорту, в центре управления полетов Ванкувера. Они принимают сообщение от рейса 174 об аварийной ситуации. Оба пилота без сознания, в очень тяжелом состоянии. А на борту 50 пассажиров. Основная масса которых - футбольные фанаты. Их шанс на выживание зависит от того, найдется ли среди них человек, не ставший жертвой пищевого отравления и сумеющий посадить самолет. Кто возьмет на себя ответственность и попробует совершить посадку? Выживут ли люди? И чем закончится эта история? Катастрофой или хэппи эндом?

Не смотря на довольно-таки небольшой объем книги автору удалось вложить в нее невероятную гамму эмоций. Герои получились у него яркие и запоминающиеся. А сам роман искренним и напряженным. Всем, кто не читал Артура Хейли, рекомендую! Вы его обязательно полюбите!

15 ноября 2019
LiveLib

Поделиться

ryzulya

Оценил книгу

"Добрые слова не должны подменять добрые дела."

Не смотря на то, что книга написана в сообторстве с Джоном Кастлом, я снова и снова готова петь дифирамбы Хейли! Дебютный роман и так проникновенно, так завораживающе и великолепно! Автор - мой кумир! И я готова кричать о своей любви к нему на весь мир! Сегодня я окончательно и бесповоротно поняла, что любимый автор - один. Остальные почти любимые! Но мы сейчас не об остальных.

В данной книге я снова окунулась в любимую мне атмосферу - полет, самолёт, аэропорт, диспетчерские службы, спасательные службы и многие другие. Я очень боялась, что мне не хватит объёма. Ведь, как говорится, хорошей книги должно быть много. Но этого не случилось. Авторы в полной мере удовлетворили мои читательские запросы.

Итак, самолёт летит в Ванкувер. На его борту 59 человек вместе с экипажем. Но по ужасной и нелепой случайности на борт доставлено некачественное питание. И те, кто выбрал на ужин рыбу, отравились. У них тяжёлое пищевое отравление, которое может грозить смертью. К сожалению, среди отравившихся оказались оба пилота. ОБА! Какова вероятность, что на борту окажется пилот самолёта или хоть какой-нибудь лётчик? Ничтожно маленькой. Но уже по счастливой случайности на борту оказывается лётчик, который последний раз сидел за штурвалом маленького одномоторного истребителя 10 лет назад.

У Джона Спенсера не остаётся выбора. Он - единственный, кто хоть что-то знает о самолетах и полетах. Но справится ли он? Ведь пассажирский лайнер - это не маленький истребитель. Он большой и тяжелый в управлении. Он не сразу отвечает на действия пилота. Кстати, привести пилотов в чувство не представляется возможным. Чтоб вы понимали масштабы трагедии.

И по сути в книге нет никаких спойлеров. Ты читаешь дальше, чтобы узнать, сядет самолёт или разобьётся. Надо отдать авторам должное: они прекрасно держат в напряжении читателя. До самой последней страницы, даже до последнего абзаца исход был неясен. Я всем сердцем переживала за всех людей, кто летел рейсом 714 в Ванкувер. Ведь это были обычные футбольные болельщики, которые летели поболеть за любимую команду. Кто ж знал, как все обернётся?

В отличии от того же Аэропорта или Отеля, в книге нет разбора психологии героев, что так присуще Хейли. Хотя это можно понять уже по объёму книги. Но тем не менее хорошо прописаны действия аэропорта в чрезвычайной ситуации. Задействование спасательных служб. Экстренный вызов специалистов. Именно поэтому этот роман я также могу назвать производственным.

Для меня этот крошка-роман практически не уступает более поздним произведениям Хейли. Поэтому я смело могу рекомендовать этот роман для знакомства с автором. Особенно тем, кто боится объемных книг. Ведь Хейли любит объемные книги. И я за это благодарна ему ещё больше! Я хочу, чтобы удовольствие, которое я получаю при чтении его книг, длилось вечно! Один автор, одна любовь - навсегда!

19 февраля 2017
LiveLib

Поделиться

old_book_

Оценил книгу

Авиакатастрофа - для меня это такое страшное слово. Аэрофобия - это про меня. Не знаю откуда она появилась, ведь все детство, почти каждое лето мы с родителями летали в отпуск и у меня не было никакого страха полетов. И вот сейчас мне 30 лет и я добровольно не сяду в самолет. Может быть это сильно развитый инстинкт самосохранения, может быть что то другое. Я не думаю что человек сам может разобраться в своих фобиях. Но факт остается фактом: в самолет я ни ногой. Я предпочитаю путешествовать за рулем автомобиля, где я контролирую происходящую вокруг ситуацию.
Но насколько я люблю все эти книги и фильмы на эту тематику. Они просто захватывают дух, я переживаю всю эту ситуацию вместе с героями.
Перед нами классическая ситуация в этом жанре, оба пилота оказываются недееспособными и за штурвал самолета садится пассажир. Вроде бы и классика жанра, но я прочитал эту историю на одном дыхании, на себе прочувствовав все эмоции людей находящихся в самолете. Я как будто сидел на одном из кресел.
Острые ощущения, вот что дала мне эта книга. И если автор смог посадить меня на борт этого самолета и дал прочувствовать все то, что чувствуют люди в данной ситуации, то это значит, что этот автор, мастер своего дела.

"О прекрасная даль, поглотившая небо.
Облака, как к любимой прижались к земле.
Где ты, я под простой, да не скошенной крышей.
Ищем друг в друге тепло...
Что, что..."

ДДТ

9 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Роман является новеллизацией телеценария А. Хейли «Flight into Danger» (1956).

Был опубликован под оригинальным названием «Flight into Danger» в Великобритании (1958, Souvenir Press), но переименован в «Runway Zero-Eight» для американского издания (1959, Doubleday).

Рональд Пэйн и Джон Гаррод работали под коллективным псевдонимом Джон Кастл (John Castle).

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика