Читать книгу «Структура» онлайн полностью📖 — Артема Бестера — MyBook.

8. Адский склон

Уходили мы обычной цепочкой с минимальной дистанцией. По мере нашего приближения котлы росли и ширились. Огромные, метров десять высотой, матово-черные котлы внушали панический религиозный страх. Думать о том, что за варево бурлит в их утробе, не хотелось, и я попытался сосредоточиться на двери внизу склона, ведущей в наш мир. Когда до первой пары котлов оставалось несколько метров, идущий впереди Край резко взял вправо.

– Осторожно, засада! – послышался его испуганный голос.

Повторяя за Краем маневр, я выкрикнул предупреждение для Эйра и Дэна, а в следующее мгновение и сам увидел, что так испугало моего товарища. Десяток черных существ ростом не больше метра тащили длинную деревянную лестницу.

– Черти?! – изумленно выдохнул я, разглядев у существ длинные хлыстоподобные с маленькой кисточкой на конце хвосты и белые рожки.

Не успел я отойти от шока, как увидел новый ряд котлов. Проход между ближайшими котлами был перекрыт чертями, вооруженными вилами, а следующий слева заблокирован длинной деревянной лестницей, и только правый проход оказался свободен, но там уже суетились четыре черта с лестницей, пытаясь перекрыть его. Край на полном ходу свернул к свободному проходу. Я прибавил скорость и успел вслед за ним проскочить перед самым носом у чертей. Не буду утверждать, но, проносясь в двух-трех метрах от этих мерзких созданий, мне показалось, что черти ехидно улыбались – зубоскалили. Я оглянулся и увидел, что Эйр и Дэн едва успели проскочить, чуть не налетев на лестницу.

Я облегченно выдохнул и увидел новый ряд котлов. Глядя на него, я понял, что мы обречены. Проходы между котлами оказались надежно блокированы лестницами, за которыми, потрясая зажатыми в руках вилами, пританцовывали черти. Неужели это конец и мы сдохнем в этой гребаной пещере? Отчаяние и чувство безысходности охватили меня, но, глядя, как уверенно набирает скорость Край, я понял, что еще не все потеряно. Старик Край! Этот парень знал толк в экстремальных ситуациях, и если он набирал скорость, значит, шанс прорваться у нас есть!

Замысел Края я разгадал, когда до заслона оставалось не больше десяти метров. Безумец шел на небольшой бугор, возвышавшийся прямо перед лестницей. Вот он наезжает на него, а в следующую секунду взмывает вверх и пролетает над головами разинувших от удивления пасти чертей.

– Ай да Край! – восхитился я, приземлившись следом за ним по ту сторону заграждения, и в ту же секунду с ужасом подумал о том, что нас ждет впереди.

Оглянулся: Эйр и Дэн не отставали.

К нашему счастью, у следующего ряда котлов нас никто не ждал. Видимо, местная служба оповещения дала работала неважно, или же никто не предполагал, что мы прорвемся через три заслона.

Пять минут спустя, когда я стал подумывать о том, что склон может оказаться бесконечным или того хуже замкнутым сам на себя, мы выскочили на просторную поляну, посреди которой с отвратительным скрипом вращалось огромное деревянное колесо. В движение колесо приводили волосатые и худющие существа в грязных обносках. К нашему появлению, в отличие от чертей, они проявили полное безразличие. Скользнув взглядом по сгорбленным фигурам и поняв, что они безопасны, я вновь зацепился за Края, стараясь не терять его из вида.

– За мной! – донесся до меня его голос. – Вижу дверь.

Я продублировал сообщение, сделал крутой вираж, обогнув каменный выступ вслед за Краем, увидел дверь и немножко офигел. Я ожидал увидеть что угодно, но только не обычную деревянную подъездную, каких миллионы в нашей стране, дверь, вмонтированную в уходящую отвесно вверх красно-черную скалу. Более сюрреалистический пейзаж трудно представить.

– Тормози, Край! – окликнул я товарища, летящего на полном ходу к закрытым дверям.

– Не писай, Эндрио! – крикнул он в ответ, подпрыгнул и вынес дверь с петель выставленным вперед чемоданом с миллионом долларов.

9. Исчезновение Дэна

В этот раз я падал по-настоящему: потоки холодного воздуха беспощадно хлестали по лицу, в ушах свистело, а глаза слезились. Несколько секунд невесомости – и я грузно провалился в снег, почувствовав, как от удара расстегнулись крепления. Сугроб оказался глубоким, и мне пришлось основательно поработать руками чтобы выбраться на поверхность. Глотнув свежего воздуха, я огляделся и нисколько не удивился, обнаружив, что приземлился в двух десятках метров от хозяйственных построек нашей базы.

– Твою же мать! – услышал я голос Края и обернулся. – Уродский кролик! Надо было сразу прибить этого засранца! Если встречу его, то живым от меня он не уйдет!

Ругательства и угрозы сыпались из Края нескончаемым потоком, и мне пришлось прикрикнуть на него чтобы он пришел в себя:

– Край, заткнись ты со своим кроликом! Где Эйр? Где Дэн?

Мои слова подействовали на него отрезвляюще.

– А разве их нет? – удивленно спросил Край, озираясь по сторонам.

– Может, под снегом? – предположил я. – Давай поищем.

Обеспокоенные судьбой друзей, мы принялись разгребать сугробы вокруг, и почти сразу я наткнулся на Эйра.

– Край, помоги! – крикнул я и потянул друга за безвольно болтающуюся руку.

В следующее мгновение Край оказался рядом, и мы, ухватив Эйра под мышки, вытащили его из-под снега. Он был без сознания и лишь изредка постанывал. Несколько легких ударов по щекам привели его в чувства.

– Где мы? – тревожно спросил Эйр, открыв глаза.

– Не беспокойся, мы вырвались, – поспешил успокоить я друга.

– У меня голова раскалывается.

– Ты можешь двигаться? Ничего не повредил?

Эйр попробовал сесть, и ему это удалось. Я облегченно вздохнул.

Пока я приводил Эйра в чувства, Край с яростным усердием разгребал вокруг нас сугроб в поисках Дэна.

– Дэ-э-эн! Ты слышишь меня! Дэ-э-эн! – в отчаянье закричал Край, сидя на разворошенной куче снега.

Эйр, до сих пор находившийся в полубессознательном состоянии, вдруг оживился.

– Как? Разве Дэна нет?

– Похоже, что так, – ответил я и подумал: «Дэн, симпатяга Дэн, с ним не может случиться ничего плохого».

– Значит, он не вырвался, – еле слышно произнес Эйр, и его начинающие розоветь щеки вновь побледнели.

– Ты это о чем? – спросил запыхавшийся Край срывающимся на фальцет голосом.

– Когда мы шли к третьему ряду котлов, – сказал все также тихо Эйр, рассеянно глядя перед собой. – Я видел, как вы перескочили заграждение, и пошел следом, крикнув Дэну, чтобы он не отставал. А когда я перемахнул через ограждение…

– Что? Что случилось? Не тяни! – глаза Края сверкали подобно молниям.

– Не знаю, – продолжил Эйр. – Я не знаю, что там произошло, но когда я обернулся, то увидел, как Дэн отбивается от чертей. Борд был у него в руках. И я… я… не стал останавливаться.

– Подожди, – вмешался я. – Вы же оба перепрыгнули, я видел!

– Да, но потом что-то случилось. Я не знаю что.

Несколько секунд мы молчали и переваривали услышанное, а затем Край сорвался.

– Ах ты падла! – закричал он и бросился на Эйра.

Я начал двигаться вместе с Краем и успел перехватить до того, как он достиг цели. Прижав его к снегу, я не без удовольствия вспомнил, что вешу на двадцать килограмм тяжелее.

– Эндрио! Он же бросил его одного! Он оставил Дэна с этими ублюдками! – кричал мне в лицо разъяренный Край, пытаясь вырваться из объятий.

– Перестань! Никто в этом не виноват! У нас не было времени на размышления!

– Он струсил, Эндрио! Струсил! Он же мог помочь Дэну!

– Чем, Край? Скажи мне, чем? Ты же видел, сколько их. Сотни, а может быть и тысячи! – я сам не верил в то, что говорю, одновременно и осуждая Эйра, и убеждая себя в том, что он поступил правильно.

– Да, но… – попытался возразить Край.

– И никаких «но»! Тебе нужно успокоиться, – жестко перебил я его, понимая, что только так смогу предотвратить драку. – Нам нужно спасать Дэна. Вот о чем стоит сейчас думать!

Край еще несколько раз попробовал вырваться, а потом затих.

– Слезай давай, миротворец! – наконец сказал он зло, но без ярости. – Твоя взяла.

Я встал на ноги и помог Краю подняться.

– Парни, думаю, вам не надо говорить, что сейчас не лучшее время для ссор, – сказал я. – Лучше давайте придумаем, как помочь Дэну, но для начала предлагаю выбраться отсюда к вагончикам. Согласны?

Край и Эйр утвердительно кивнули в ответ, но не проронили ни слова.

– Кстати, Край! – спохватился я, вспомнив кое о чем. – Ты там насчет кролика что-то говорил, он-то в чем провинился? Ты вроде за укус ему уже отплатил.

– А ты разве не видел? – ответил Край вопросом на вопрос.

– Нет, – честно признался я.

– Да это же он нас чертям вломил. Я его у котлов видел. Стоял среди чертей и на нас пальцем показывал. Падла. Встречу – уши в задницу запихаю, скажу, что так и было!

Как ни странно, слова Края меня ничуть не удивили.

– Ладно, сейчас не важно, ктокого сдал, – сказал я, подумав о том, что не пни Край кролика, все могло сложиться по-другому. – И еще один вопрос, где чемодан с миллионом?

– Так это, нету его, – произнес Край и окончательно погрустнел.

– Как так? – удивился Эйр.

– А вот так, как только я вылетел в дверь, чемодан тут же исчез, – обиженно произнес Край. – Был и нет.

– Да и хер с ним, у нас сейчас проблемы поважней есть, – отрезал я, вытащил сноуборд из сугроба и направился к базе.

10. В рот мне ноги Девид Блейн

У вагончика мы увидели Ивана Ивановича. Старик сидел на крыльце и неспешно попыхивал самокруткой.

– Здравствуйте, Иван Иванович! – поздоровался я и присел рядом с ним.

– И вам здравия желаю! – ответил старик и ловко перекинул самокрутку из одного уголка губ в другой. – Что-то вы, ребята, неважно выглядите. Случилось чего?

И тут нас прорвало. Один за другим, а иногда и наперебой, мы стали рассказывать сторожу о событиях сегодняшнего утра. Удивительно, но старик слушал наш вздор про чертей и котлы внимательно. Лишь изредка вынимал он изо рта самокрутку, и тогда до нас доносилось его тяжелое, еле слышное: «Ох-хо-хо. Словно переживал он за нас не меньше, чем мы сами. Но порой, глядя в его подвижные лукавые глаза, я ловил себя на мысли, что он и без нашего рассказа знал обо всем случившемся.

– Так и что вы собираетесь теперь делать? – спросил Иван Иванович, выслушав наш рассказ.

– Как что? Дэна выручать пойдем! – воскликнул распаленный Край.

– Выручать? – брови Иван Ивановича изумленно взлетели вверх. – Я уж думал, нынешняя молодежь и слова такого не знает – выручать-с-с.

Старик несколько раз повторил слово и каждый раз на новый лад, словно пробовал его на вкус.

– Ладно, помогу я вам, – сказал Иван Иванович, прервав вербальную дегустацию. – Только дайте слово, что никому о том, что узнаете, не расскажите. Обещаете?

– Обещаем, – ответил я за всех, а парни одобрительно закивали.

– Тогда пойдемте ко мне в сторожку, – сказал старик, вставая с крыльца.

Мы переглянулись, и по выражению лиц товарищей я понял, что они не доверяют сторожу. В конце концов, какую помощь можно ожидать от семидесятилетнего старика? Сделав страшные глаза, я дал понять Эйру и Краю, что не стоит пренебрегать любой помощью, пусть это будет даже простое доброе напутственное слово. Парни поморщились, но перечить мне не стали и пошли вслед за стариком.

До вагончика сторожа, едва поспевая за быстрым шагом Иван Ивановича, мы добрались за пару минут. Признаться, я даже вспотел от такого марш-броска, чего нельзя сказать о старике. Добравшись до крыльца, Иван Иванович взбежал вверх по ступенькам, жестом пригласил следовать за ним и вошел в вагончик.

Внутри было по-прежнему тепло, уютно и пахло табачком и гречневой кашей.

– Ну-ка, подсобите, ребятки, – сказал старик, скидывая покрывало с тахты, на которой еще вчера наша команда в полном составе пила пиво и покуривала горьковатый стариковский табачок. – Со всех сторон навалитесь.

Сообразив, что от нас требуется, мы встали по периметру тахты и сдвинули её верхнюю часть в сторону.

– В рот мне ноги Девид Блейн! – воскликнул Эйр, заглянув в открывшуюся нишу.

– Ни хрена себе картофель! – добавил родного фольклора Край.

– Иван Иванович, откуда это у вас? – изумился я, глядя на груду оружия.

Старик самодовольно улыбнулся и даже крякнул от удовольствия, похоже, ему нравилось шокировать окружающих.

– Да так, – притворно безразлично повел ответил он. – В молодости оружием увлекался, вот и скопилось немного.

Я смотрел в брюхо тахты и понимал, что такого количества оружия я не видел даже в боевиках. Тут были автоматы Калашникова, «Узи», дробовики, помповые ружья, ручные гранатометы, пистолеты всевозможных систем и даже гранаты. Не думаю, что на всё это у Иван Ивановича имелось разрешение. Иван Иванович нагнулся и извлёк из этой смертоносной свалки небольшое помповое ружьё.

– Вот то, что вам нужно, – сказал он. – «Рысь-3», вес два с половиной килограмма, длина около восьмисот миллиметров. Семь зарядов двенадцатого калибра. Держи!

Я еле успел среагировать и подхватить летящее на меня ружьё за цевьё. Раздав каждому по ружью и патроннику, Иван Иванович велел задвинуть крышку тахты на место, после чего жестом пригласил нас сесть, а сам по обыкновению устроился на табурете возле буржуйки.

– А теперь слушайте меня внимательно и не задавайте вопросов. Я расскажу ровно столько, сколько вам нужно знать, – сказал он, вытряхивая из пачки очередную самокрутку. – Итак, место, где вы побывали, находится в параллельной вселенной. Да-да, вы не ослышались! Вселенной! Вы попали на завод по производству одного очень дорогого снадобья, которым владеет могущественный колдун. Он-то и создаёт порталы в нашу Вселенную. Видели огромное колесо?

– Да, его монстры какие-то крутят, – подтвердил Край.

– На самом деле это люди, самые настоящие люди. Колдун заманивает людей в свой мир и ставит к колесу. Человек, вставший к колесу, очень скоро теряет своё «Я» и становится рабом колеса. Когда один из рабов колеса умирает, колдун открывает портал и заманивает нового раба. Обычно портал держится пару часов. Так что у вас ещё есть время, чтобы спасти друга.

– Так чего ж мы сидим! – закричали мы и, вскочив с мест, бросились к выходу.

– Подождите, есть ещё два важных момента. Первый, не пытайтесь спасти кого-то кроме Дэна, они давно стали рабами колеса – их души мертвы. И второе: старайтесь нигде не задерживаться, время там течёт по-другому?

– Типа там проходит день, а тут два? – поинтересовался Эйр.

– Нет, это не так работает. Мне трудно такое объяснить, просто потрогайте свои подбородки.

Мы пощупали лица и охнули.

– Мать мою женщину, – удивился Край. – У меня щетина, словно я три дня не брился. Как такое возможно?

– Теперь вы знаете всё, что нужно. И последнее, вот возьмите, – Иван Иванович протянул мне небольшую алюминиевую флягу. – Пусть Дэн это выпьет, когда вы его освободите.

– Что-то слишком много вы знаете о том мире для простого сторожа, – с подозрением спросил Эйр.

– Я один из немногих, кто побывал там и выбрался, – спокойно ответил Иван Иванович. – Как-нибудь расскажу вам об этом, если случай представится.