«Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке» читать онлайн книгу 📙 автора Андре Жида на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️Андре Жид
  4. 📚«Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке»
Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.17 
(6 оценок)

Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке

359 печатных страниц

Время чтения ≈ 9ч

2019 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Роман «Фальшивомонетчики» – одно из самых значительных произведений экзистенциальной французской прозы XIX века. Его автор, нобелевский лауреат Андре Жид, наградил каждого персонажа непростой судьбой, а новаторским приемом «роман в романе» ввел в повествование дневники писателя Эдуарда с размышлениями о еще не написанном романе с аналогичным названием. Автор, раздираемый противоречиями чувственного и духовного, исповедовался читателю. Где реальность, а где воображение, что изящно, но аморально, а что подлинно, но безобразно?

Поиск свободы, саморазрушительные страсти, преступление…

Неадаптированный полный текст романа на французском языке адресован студентам языковых вузов и всем любителям экзистенциальной прозы, владеющим французским языком.

читайте онлайн полную версию книги «Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке» автора Андре Жид на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Les Faux-monnayeurs / Фальшивомонетчики. Книга для чтения на французском языке» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1925
Объем: 
647458
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
3 декабря 2019
ISBN (EAN): 
9785992513875
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
250 книг

varvarra

Оценил книгу

Все мы незаконны –
И тот почтенный муж, кого отцом
Я называл, был Бог весть где в то время,
Как зачали меня; я был чеканен
Монетчиком фальшивым.
(Шекспир)

Книга Андре Жида напоминает сложное плетение. Чтобы рассмотреть все связи, узловые моменты, рисунок полотна, потребуется много внимания. Начиная с названия, в котором скрыто несколько типов "фальшивомонетчиков", продолжая сюжетом, свивающим отношения Бернар-Оливье-Винсент-Лаура-Эдуард-Робер (цепочка намного длиннее) в настоящее кружево и заканчивая сразу несколькими поднятыми важными темами - каждая нить, каждый узелок, каждый оттенок пытаются доказать свою значимость.
Уверена, мне не под силу непринуждённо, точно и ёмко высказаться - запутаюсь, что-то упущу. Моя рецензия - скорее, наброски впечатлений...

О героях.
Герои этой книги очень разные: кто-то не предъявляет больших требований к жизни (чаще это женщины: Полина, Лаура, Рашель), они готовы отдавать, не прося ничего взамен; другие же честолюбивы, эгоистичны, тщеславны (граф Робер де Пассаван, Струвилу, леди Гриффитс), "богатство, ум, красота - всё, кажется, у них есть, кроме души"; но для автора важнее такие, как Бернар Профитандье и Оливье Молинье. Они стоят на пороге взросления, жизнь ещё лепит из них "человечков" и как же важно на этом этапе окружение! Под чьё влияние попадут молодые души? чью сторону примут? на какую дорогу станут? Разговоры об искусстве, философии, спорте, политике и литературе наполнены не всегда собственными мыслями и убеждениями, как часто молодые люди повторяют "умные" слова взрослых.
Андре Жиду удалось изобразить каждого героя (независимо от первостепенности) живо и ярко. Читательские симпатии и антипатии основываются не на словесных портретах, а на чувствах, мыслях, поступках героев. Наблюдая за диалогом между Эдуардом и Оскаром Молинье, ощущаешь отвращение к последнему, а чуть приглядевшись к Рашель, наполняешься сочувствием и жалостью... Каждый встречный (встреченный на страницах книги) вызывает отклик. И это здорово.

О писателе и романе (о творчестве).
Этот роман литературный. Многие из героев пишут стихи, заметки, романы... Тема творчества пронизывает всё произведение. Лучше всего вести наблюдение, читая дневники Эдуарда или слушая его разговоры на писательскую тему в беседах с Софроницкой, Лаурой, Бернаром... В образе Эдуарда вольно или невольно узнаётся сам Андре Жид. Во-первых, в названии романа. Во-вторых, в его построении. Центральной фигурой романа является романист, с помощью которого автор пытается достичь своей цели:

Я желал бы написать роман, который был бы одновременно таким же правдивым и таким же далеким от действительности, таким же глубоко человеческим и таким же вымышленным, который содержал бы в себе столько частных подробностей и являлся бы в то же время таким обобщающим...

Как и его герой, Андре Жид хочет вместить в свой роман всё: "все, что я вижу, все, что я знаю, все, чему научает меня жизнь других и моя собственная…" Он словно не пишет книгу, а наблюдает за окружающими - куда они его приведут?

Лаура, Дувье, Лаперуз, Азаис… что делать со всеми этими людьми? Я не искал их; следуя за Бернаром и Оливье, я просто встретился с ними на своем пути. Тем хуже для меня; отныне я перед ними в долгу.

О фальшивомонетчиках
В книге есть те, кого мы прямо подразумеваем под этим словом. Фальшивые монеты, производство, сбыт - только зацепка для названия романа. Книгу заполняют самые разные идеи "подмены, обесценения, инфляции". Одна из них - незаконнорожденные. Младенцы, пришедшие в мир самыми разными путями: отчаяние, прелюбодеяние, безответственность - разные имена носит факт их зачатия. На страницах этой книги много бастардов, они тоже герои.

Будущее принадлежит «незаконным» детям — какое глубокое значение в выражении «естественный ребенок!» Только бастард имеет право на естественность.

Но самыми опасными и беспринципными "фальшивомонетчиками" являются типы, подобные Пассавану, считающему позволительным присваивать себе чужие идеи, не зря именно его дурного воздействия на Оливье страшится главный герой.
Прерывается роман на грустной ноте: есть в жизни такие поступки, которые уже не исправить... Прерывается, словно продолжение следует...

«Могло бы быть продолжено…» — такими словами я хотел бы закончить моих «Фальшивомонетчиков».
19 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

Включить перед чтением

Не все ли равно - фальшивые ли были деньги, если текила на них была куплена настоящая, но ее бутылка, в свою очередь, привела меня к этому фальшивому состоянию? Шишкодремов

В ваших сердцах огонь. Наша стихия вода. Мы ждем вас. Мы верим в вас. Не дай себе засохнуть.
РОДИНА-МАТЬ ЗОВЕТ! Хорошо иметь домик в деревне. Лучше для мужчины нет.
Поверьте, о, поверьте мне! Заклинаю вас всеми фибрами души, - взывал со стола салат Оливье с майонезом.

Здесь ничего нет

Все для России! Мы русские! Экономика должна быть экономной. Миллионы микробов умрут. Да, лайвлиб, это он и есть. ну и пусть!
Что для меня Нескафе Голд? Это удовольствие, чтобы настроиться.
НАШКРЫМ. Дадим стране угля. А мы и не знали, что живем до нашей эры.
Мистер Пропер веселей в доме чисто в два раза быстрей. Кто идет за Клинским
Заявка на объединение книг\произведений. Нажми на ОТПРАВИТЬ. Не работает? Еще раз. Вот, молодец. Играйся дальше.
Даешь ВВП. Наш Президент. Тает во рту, а не в руках.
Россия - щедрая душа. Пролетарии всех стран объединяйтесь.
Дед гонял голубей. Внук гоняет голубых. Любовь против гомосексуализма, а Владимир - за.
Единая Россия. Кто не с нами тот против нас.
Жить стало лучше, жить стало веселей.
ФАНТАСТИКА Совместный проект Livelib и "Эксмо"
Заплати налоги и спи спокойно. Би Лайн. Живи на яркой стороне. Дешевле только молчание.
Спасибо деду за Победу, но лучше б Мерседес купил. Свежее дыхание облегчает.
Россия для русских. Уже покупали ЛитРес без регистрации?
Ваши киска купила бы вискас. Летайте самолетами Аэрофлота.
Читайте книги про тайгу, если вы патриоты. Отправьте остальных в неформат.
Хопер Инвест. А почему и нет, Леня? Пионер всем пример. Рай - музыка дьявола.
Труд сделал из обезьяны человека. Dirol Kids. Теперь банановый.
Ушла на 5 минут. Больше не вернусь. Твоя Живая Библиотека.
В СССР секса нет! 50 оттенков серого. Мы не рабы, рабы не мы.
Снежная Королева. Мы работаем, вы отдыхаете. Ням-ням. Доширак.
Религия - опиум для народа.
Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить.
Включить после чтения

P.S. И никому не говорите, ладно? Андре Жид обиделся на бога, потому что тот плюнул ему на голову. Но бог знал, что тот возжелал его как мужчину и это ему не понравилось.

23 июля 2015
LiveLib

Поделиться

bezkonechno

Оценил книгу

Он думает о своем новом жизненном правиле, которое недавно сформулировал: "Если ты не сделаешь этого, то кто же сделает? Если ты не сделаешь этого сейчас, то когда же сделаешь?" Он думает "о великом, которое предстоит совершить"; ему кажется, что он идет навстречу великому. "Великое", – повторяет он. Если бы только ему узнать, в чем именно оно заключается!.. Покамест он знает только, что голоден: вот он у рынка. В кармане четырнадцать су, и больше ни сантима

Это книга о фальшивомонетчиках. Кроме прямого значения тут есть еще и контекстное: фальшивомонетчики — это люди, которые со временем "выцветают", становятся блеклыми, ненастоящими. И нет им цены больше. Они — пустышки. Напыщенные пустышки, коварные, хитрые... И их в обороте очень много. Подобно тому, как фальшивая монета рано или поздно обесценивается, становясь куском метала, должны обесцениваться и люди-фальшивки, но, увы…

— Эти чувства звучат фальшиво, как медные бляшки, но они имеют хождение. А так как известно, что "худшая монета вытесняет лучшую", то писатель, который вздумал бы предлагать публике полноценную монету, показался бы ей пустословом. В обществе, где каждый плутует, честный человек производит впечатление шарлатана. Предупреждаю вас: если я возьму на себя руководство журналом, то лишь для того, чтобы бороться с условностями, вскрывать фальшь всех красивых чувств и обесценивать те долговые обязательства, которые называются словами.
– Черт возьми, очень хотел бы знать, как вы возьметесь за это.
– Предоставьте мне свободу, и вы тотчас увидите. Я много размышлял над этим.
– Вы останетесь непонятым, и никто не пойдет за вами.

Мир наполнен фальшивомонетчиками. И многие из них процветают именно благодаря этим негативным качествам. Кому сейчас нужна искренность? И какова она в наши дни? Этим вопросом задается каждый герой книги, у каждого можно чему-то научиться. Ведь по сути даже у плохих людей (фальшивомонетчиков) есть своя философия и логика, своя искренность. В нашем мире все перемешалось, слишком многое обесценилось, слишком многие обесценились. Какие они сейчас — настоящие чувства, если мы так часто являемся заложниками обстоятельств?
Грань между фальшивой монетой и настоящей столь тонка, что фальшивка давно стала игрой и забавой под названием «заметят или не заметят?», не отличишь так просто. А замечаешь, когда уже слишком поздно.
Грань между настоящими людьми и фальшивыми сейчас очень шатка. Сложно быть кем-то одним. Еще более сложно быть настоящим и рассмотреть вокруг настоящих. Люди продолжают стирать эту грань, а потом сами же разочаровываются: в чувствах, искренности и жизни. Мы все спешим жить: обретать опыт, жить самостоятельно, по каким-то собственным правилам и главное — как можно скорее! Зачем? Ведь даже просто не достигнув определенного возраста, можно натворить массу непоправимых глупостей, как в своей жизни, так и в чужой... Зачем мы так спешим куда-то, стоит ли оно того? Разве не спешка — самый решительный шаг в сторону общества фальшивомонетчиков?
Молодые и старые, опытные и менее опытные, настоящие и фальшивые — все летим в одну пропасть, потому что вынуждены сосуществовать, там, где на деле должны быть распределены четкие границы… Такова наша безграничная Вселенная, но я верю, что душа и внутренний мир каждого человека как раз являются главными путеводителями на дороге жизни, где сталкиваются такие разные люди.

Знаете, о чем я думал? О том, что в течение этой жизни мы не можем постичь по-настоящему, что такое тишина. Даже наша кровь производит в нас непрерывный шум; мы не различаем его, потому что с детства к нему привыкли… Но, мне кажется, есть вещи, есть гармонии, которые нам не удается слышать в течение нашей жизни… оттого, что их заглушает этот шум. Да, мне кажется, что лишь после нашей смерти мы будем в состоянии слышать по-настоящему.
22 июня 2013
LiveLib

Поделиться

. Persuade-toi de ceci: j’abomine les médiocres et je ne puis aimer qu’un vainqueur
26 апреля 2020

Поделиться

compris que j’avais laissé une partie de moi sombrer avec la Bourgogne, qu’à un tas de sentiments délicats, désormais, je couperais les doigts et les poignets pour les empêcher de monter et de faire sombrer mon coeur.
26 апреля 2020

Поделиться

its noeuds tout faits qu’il portait. Décidément Lady Griffith aimait Vincent; mais elle ne le supportait pas taciturne, ou “maussade”, comme elle disait
19 апреля 2020

Поделиться

Автор книги