skyeng2018

Испанский сапог

Испанский сапог
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
4.33

В прекрасной Испании Валентин Ледников втянут в смертельную борьбу за немалое наследство. Как можно отлеживаться на пляже, когда рядом похищают людей, убивают невинных, изменяют любимым и продают честь. А тут еще испанская полиция считает тебя едва ли не главным подозреваемым…

Читать книгу «Испанский сапог» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшая цитата
А еще Ледников просвещал родителей на предмет великого футбольного противостояния «меренгос» и «блауграны», «сливочных» и «синегранатовых», «Реала» и «Барсы», Мадрида и Барселоны. Противостояния, за которыми не какие-то куцые футбольные споры, а скрежещущее и безжалостное столкновение жизней, философий, безудержных и неумолимых, как рок, страстей.
О, это древнее противоборство двух самых крупных испанских городов – имперского, стройного, делового Мадрида, вознесенного волей короля на месте не выдающейся ничем деревушки в центре государства на полуострове, и красавицы Барселоны, возникшей на месте древнеримского города между морем и двумя высоченными холмами. «Реал» как представитель единого государства, подчинившего и вознесшего народы и провинции, и Каталония, которая всегда помнит о том, что хочет отделиться от Испании и быть только сама собой… В самом начале Гражданской войны в Испании франкисты заняли Барселону и расстреляли президента «сине-гранатовых». Диктатор запретил каталонскую автономию и каталанский язык, и единственным местом, где говорили на каталанском, остался стадион «Ноу Камп». Только на стадионе каталонцы могли тогда выкрикнуть слова нескончаемой ненависти в лица футболистов мадридского «Реала», и именно тогда на стадионе «Барселоны» был развернут знаменитый плакат «Каталония – не Испания», который и сейчас присутствует на всех битвах между «белыми» и «сине-гранатовыми»… И было сказано тогда: «Мы собираемся здесь во имя нашей борьбы потому, что „Барса“ больше чем клуб». Это словосочетание «Mes que un Club» («Больше чем Клуб») становится девизом «Барселоны» навсегда… Благодаря другу-художнику, Ледников был на этих играх между «Реалом» и «Барсой», так называемом El Clasico, и в Мадриде, и в Барселоне. И он видел, как это бывает, своими глазами.
Оглавление
  • Глава 1. El diablo sacudio su poncho[1] Дьявол сбросил свою накидку (все выплыло на свет божий)
  • Глава 2. Aguzar las pasiones. Разжигать страсти
  • Глава 3. Vaya tios! Знай наших!
  • Глава 4. Porier sal en la mollera. Насыпать соль на затылок (Вправлять мозги)
  • Глава 5. Anndar a monte. Идти горой (Пойти по плохой дорожке)
  • Глава 6. Cacarear у no poner huevos. Кудахтать и не нестись (Наобещать с три короба)
  • Глава 7. Anqui el que no corre vuela. Здесь тот, кто не бежит – летит (простаков нет)
  • Глава 8. Claro como el agua de xochimilco. Чист как сажа
  • Глава 9. Dar gato por liebre. Дать кота вместо зайца
  • Глава 10. A todo trance. Любой ценой
  • Глава 11. Toro corrido. Бык, который участвовал в корриде (стреляный воробей)
  • Глава 12. Ahi, fue troya. Это была Троя (ну и пошло-поехало)
  • Глава 13. Baile de negros. Танец негров (драка)
  • Глава 14. Caer como una bomba. Упасть, как бомба
  • Глава 15. El asunto tiene muelas. Дело имеет коренные зубы (это дело нешуточное)
  • Глава 16. Parte del leon. Часть для льва (львиная доля)
  • Глава 17. Cabeza de turco. Голова турка (козел отпущения)
  • Глава 18. Martillar en hierro frio. Бить молотом по холодному железу
  • Глава 19. El corazon no es traidor. Сердце – не предатель
  • Глава 20. Andar con rodeos. Ходить кругами (ходить вокруг да около)
  • Глава 21. Garbanzo negro. Черный горох (паршивая овца)
  • Глава 22. Pedro fue a empujar margaritas. Педро отправился выталкивать маргаритки (Педро умер)
  • Глава 23. En dia de juicio. В судный день
  • Сноски