Читать книгу «Врата тайны» онлайн полностью📖 — Ахмета Умита — MyBook.
image

11
Жену Шамса Тебризи тоже звали Кимья

Вода смыла кровь с моей руки. Я аккуратно сняла кольцо, положила его на край раковины и попыталась найти след пореза на пальце. Но там не было ни малейшей ранки, из которой могла бы идти кровь. Я посмотрела на край раковины, белый мрамор ее постепенно окрашивался в красный цвет. Это еще что такое? Стоило мне внимательно присмотреться, как все стало на свои места: кровоточил не мой палец, а камень на кольце! С него на раковину тихо стекали капли красной жидкости. Очевидно, это сходила дешевая краска, до удивления, однако, похожая по цвету на кровь. Такое не могло не пугать. Но напугать меня и было целью Меннана и Зии. Я не буду бояться, паниковать, терять самообладание. Не доставлю им такого удовольствия. Я собралась с силами и решилась коснуться пальцем красной жидкости. Она была очень похожа на кровь – красная, густая. Интересно, как они все это подстроили? Как им удалось организовать вчерашний кошмар… Я на секунду засомневалась. Разве можно все это подстроить? Вдруг я ошибаюсь? Или у меня снова начались приступы параноидальной истерии? Нет, какая истерия, разве она объяснила бы все происходящее? Все дело в трех миллионах фунтов. Наши дорогие клиенты готовы на все, чтобы их заполучить… Хорошо, но когда я успела надеть кольцо? Нет, совершенно точно не утром. Скорее всего, ночью. После того, как я рылась в сумке, но до того, как решила лечь спать. Нет, тогда это тоже не могло произойти. Что же тогда… Точно, они надели кольцо мне на палец, пока я спала. Вошли в комнату, смотрели на меня спящую, обнаженную… Кровь бросилась мне в лицо: «Мерзавцы… Подонки…»

В этот самый момент в дверь постучали:

– Мисс Карен, у вас все в порядке?

Это был Меннан, и он был явно встревожен. Видимо, они услышали, что я что-то произнесла. И пусть! Сейчас все поймут, голубчики, как я выйду наружу, как схвачу их под грудки, как отвешу им пару пощечин… Но собственное полное гнева отражение в зеркале меня немного остудило. А что произойдет, если я начну с ними ругаться, раздавать пощечины? Они, конечно же, скажут, что я сошла с ума, что обвиняю их в своих ночных кошмарах, что я сумасшедшая, что мой отчет они не признают. Если дело дойдет до суда, то выиграют его, конечно, они. «Мудилы», – сказала я на этот раз во весь голос.

– Мисс Карен, с вами все хорошо?

Это снова был Меннан, и его голос звучал очень взволнованно.

– Я в норме, – приходилось прилагать максимальные усилия, чтобы не было слышно, как я зла, – все в порядке, уже выхожу.

Саймон прав, здесь стоило быть настороже. Наши дорогие клиенты на редкость пронырливы и целеустремленны. Мне положительно необходимо думать на два хода вперед. Также не следует открыто показывать свои чувства и делиться своими мыслями. И всегда, абсолютно всегда требовалось сохранять самообладание! Что бы со мной ни происходило, с чем бы я ни сталкивалась, надлежало всегда оставаться спокойной. Но у меня не получается… Если бы получалось, я бы не оказалась в туалете с трясущимися руками, охваченная паникой. Я посмотрела в зеркало на свое раскрасневшееся от нервов лицо. Вытянула стопку бумажных полотенец, засунула их под струю холодной воды и стала прикладывать к горящим вискам. Мне немного полегчало. Я попыталась отстирать пятна с блузки. На меня смотрела Карен из зеркала, и я спросила ее: «Хорошо, а что мне сказать, когда я выйду из туалета?» Нервная женщина из зазеркалья ответила: «Лучше всего – рассказать все, как было». И она была права, следовало рассказать все как есть, ничего не добавляя и не замалчивая. Какой-то юродивый подарил мне вчера кольцо, а с него стала слезать краска, которая и растеклась по моим рукам и одежде. Вот такая история. Не следовало и сердиться на Зию за то, что он что-то раскопал про моего отца. Но необходимо было уточнить, откуда именно у него мои биографические данные. Так я точнее очерчу грани заговора. Приняв решение, я собралась, высушила руки и причесала голову. Взгляд упал на кольцо. Хотя из него больше ничего не сочилось, я все же завернула его в пару бумажных полотенец и вышла из туалета.

Когда я зашла в кабинет, Зия сидел за столом, опустив локти на черное стекло, а Меннан стоял рядом. Они обернулись ко мне, я в ответ спокойно улыбнулась.

– Палец не кровоточил, – я развернула сверток из бумажных полотенец, – это краска потекла с кольца.

Зия встал из-за стола и направился ко мне, будто совершенно не имел представления о том, что происходит. Меннан еще раньше без разрешения успел взять сверток с кольцом и принялся внимательно его изучать. Зия еще не успел подойти поближе, как Меннан воскликнул: «Но оно же не покрашено!» Видимо, ему не понравилось, как быстро я разобралась в произошедшем.

– Я ее уже стерла, – мой голос звучал очень спокойно, – но если хотите сами проверить, то подержите его в руках. Уверена, через несколько минут вы весь будете в краске.

– Эта штучка не похожа на дешевую бижутерию.

Как я и ожидала, в разговор вступил Зия. Конечно, ведь мое поведение никак не соответствовало разработанному им плану.

В ответ я показала ему палец и с легкой издевкой проговорила:

– Посмотрите, нет никакой ранки. А если ее нет, то какие еще могут быть объяснения, кроме плохой краски? Если мы, конечно, не предполагаем, что существует магия, которая заставляет пальцы кровоточить без порезов.

– Магия? – беспокойно переспросил Меннан. – Откуда вы о таком знаете?

Зия с выражением «вот с какими идиотами приходится работать» замотал головой:

– Мисс Карен шутит.

Он забрал у Меннана кольцо и осмотрел со всех сторон:

– Очень красивая штучка. Где вы его купили?

– Я не покупала, мне его отдали.

– Человек, наверное, расстроится. Такой подарок подарил, а оказалось – фальшивка.

До чего же он хорошо играл свою роль!

– А я не знаю того, кто мне подарил это кольцо, – я присоединилась к игре, – я его видела в первый раз. Мужчина с черной бородой и в черной одежде.

– Это, скорее всего, нищий, – вмешался в разговор Меннан, – из тех, что побираются у мечети.

Зия выглядел удивленным:

– А ты его тоже видел?

– Все произошло вчера вечером. Когда я отвозил мисс Карен в отель, – он на секунду задумался. – На самом деле я его даже не видел. В тот момент я менял колесо.

– Если ты его не видел, то как понял, что это попрошайка?

– Из того, что мне рассказала мисс Карен. Кто еще может так выглядеть? Потом, кстати, он пришел к ее отелю.

– Нет, – перебила я его, – я уверена, что у отеля был уже другой человек. Мне просто показалось из-за усталости.

Меннан посмотрел на меня, как на предателя. Он явно не понимал, почему я отказывалась от ранее сказанного. И все же спросил:

– Вы все-таки считаете, что это два разных человека?

Голос его звучал обиженно, но я не придала этому значения.

– Да, – я без всякого стеснения нагло посмотрела в его зеленые глаза, – я так считаю.

Хлопнула дверь. Это секретарша принесла наши напитки. Зия улыбнулся и снова показал на кресла:

– Прошу, садитесь. Под чай как раз и поговорим.

Несмотря на то что окружающая обстановка переносила нас в посткосмическую эру, кресла оказались вполне удобными и для человека из нашего времени. Меннан обиженно от меня отвернулся. Злился видно, что жертва, на которую он поставил капкан, в него не попалась. Я спокойно пила чай с молоком. Зия тоже сделал глоток из кружечки со сладким турецким кофе. Только Меннан не притрагивался к своему стаканчику. Потный, похожий на большого обиженного ребенка, он сидел в кресле с мрачным видом.

Тишину прервал голос Зии, тайного сценариста всего заговора против меня:

– Чай получился таким, как вы хотели?

На самом деле нет – было слишком много молока. Но у меня не было настроения перепираться:

– Да, все хорошо, спасибо.

– Вот и замечательно, я рад, что вам нравится. У нас редко бывают гости из Англии. Ребята могут и не справиться с приготовлением чая с молоком.

Он обернулся к своему обиженному подельнику. Вероятно, он тоже заметил, что Меннан расстроился, а такое развитие действия не входило в его план. Поэтому он шутливо спросил:

– А ты чего не пьешь, дорогой? Мисс Карен наш чай понравился, а тебе, выходит, нет?

Меннан подобрался в кресле, взглянул на меня краем глаза и ответил немного стеснительно:

– Нет, Зия. Как он мог мне не понравиться? Я просто жду, чтобы он чуть-чуть остыл. Глянь-ка, я и так весь потный сижу.

– Может, тебе минералочки холодной принести?

– Нет, спасибо, и так хорошо.

Было самое подходящее время, чтобы сменить тему. Нам уже стоило бы начать говорить о рабочих делах, но Зия, сделавший еще один глоток кофе, не дал этому случиться.

– Мне интересно, а где именно вы в первый раз увидели этого бородача?

Ему не удалось застать меня врасплох. Понятно, что заговорить он сейчас мог либо о странном мужчине в черном, либо о кольце. Это было единственное, чем он мог попытаться вывести меня из себя.

– Не знаю, – я поставила чашку с чаем на стол, – это было рядом с парком. Там еще была мечеть.

Меннан был совершенно не настроен участвовать в разговоре. И если бы не прямой вопрос Зии, то вряд ли бы он даже раскрыл рот.

– Где все произошло, дорогой?

– Рядом с мавзолеем Шамса Тебризи.

На лице у Зии появилось таинственное выражение.

– Да-а, Шамс Тебризи… – пробормотал он. Потом перевел взгляд на меня и некоторое время смотрел прямо в глаза. – А вы знаете, кто такой Шамс Тебризи, мисс Карен?

Я задумалась. По правде говоря, я об этом думала еще вчера, когда увидела табличку на мечети. Я точно должна была слышать это имя раньше. О нем наверняка рассказывал отец. Кто еще, кроме него?

– Не могу вспомнить, – я пожала плечами. – Дервиш какой-нибудь.

Зия многозначительно покачал головой.

– Да, дервиш. Но очень важный дервиш. Этот человек сделал Мевляну Мевляной.

– Видимо, важный человек. Но откуда мне про него что-то знать?

Он посчитал, что задел меня, и сразу попытался оправдаться:

– Я не говорю, что вы должны что-то про него знать, – он собирался начать рассказывать, но отказался от этой идеи и застыл в растерянности. – Не должны про него знать, но…

– М-м?

Почему он так колебался?

– Скорее всего, это просто совпадение…

– Какое совпадение?

– Ваше второе имя Кимья. По крайней мере, оно так звучит по тем документам, которые пришли к нам.

– Да, все правильно.

– Понимаете, жену Шамса Тебризи тоже звали Кимья. Она была родственницей Мевляне.

Моя кожа пошла мурашками, в голове снова зазвучал голос: «Кимья, Кимья-ханум…» Было сложно, но я смогла не провалиться снова в мир вчерашнего кошмара. Этого они как раз и добивались. Оба уставились прямо на меня и ждали, как подействуют их слова.

– А что в этом такого? Отцу просто нравилось имя Кимья, вот он меня так и назвал.

– Я не говорю, что это странно, просто интересное совпадение.

Мне очень хотелось сказать: никакое это не совпадение, а заранее составленный вами план, мерзкий заговор, которым вы пытаетесь выставить меня сумасшедшей.

Зия повернулся к Меннану:

– А что вы там забыли? Разве мавзолей был вам по пути?

– Мисс Карен искала дом. Большой дом с садом, – он приостановился, облизал губы, подумал, наверное, что я могу опять обвинить его во лжи, и решил уточнить: – Я ведь правильно все говорю, мисс Карен? Так ведь было?

Я улыбнулась так, словно была очень довольна своим положением:

– Да, все правильно, Меннан-бей. Я искала большой дом с просторным садом. – И, выразительно посмотрев на Зию, пояснила: – Я была в нем, когда в первый раз приехала в Конью.

– Это дом вашего отца?

Я сдержалась, не сорвалась. Судя по всему, я все делала правильно.

– Нет, вряд ли. Он был больше похож на религиозный центр.

Он раздражающе уверенно закивал головой:

– Это обитель ордена мевлеви. Если хотите, я могу вас туда отвезти.

– Это было бы очень мило с вашей стороны, – я говорила искренне, мне действительно хотелось увидеть этот дом. – А как вы это так быстро поняли?

Он слегка побледнел, но потом улыбнулся, показав крупные зубы:

– Я уже говорил, мой папа тоже принадлежит к этому ордену. Вы могли слышать про него от отца, его имя Иззет… Но многие знают его как ювелира Иззет-эфенди, он много лет работал с серебром. С вашим отцом, Пойразом-эфенди, они знакомы, вместе проходили послушание в обители. И я бы очень хотел, чтобы с ним познакомились и вы.

– Если на то будет время… – я постаралась закрыть тему родственных отношений и перейти к основному делу. – Давайте поговорим с вами о пожаре.

Зия изящно поднял вверх указательный палец.

– Конечно, поговорим, но сначала я бы хотел закончить с интересующей меня темой. Ваш отец по-прежнему живет с вами? С моим отцом они последний раз виделись лет двадцать назад.

– А почему вы спрашиваете?

У меня получилось правильно проинтонировать сказанное. Вышло холодно, отстраненно, официально. Это был сокрушительный удар. С его лица слетело выражение уверенности.

– Я прошу прощения, пожалуйста, не поймите меня превратно. Я просто пытаюсь понять собственного отца и оттого спрашиваю вас про вашего.

– Вот как, значит?

– Поверьте, только поэтому. Мой отец был одним из лучших ювелиров Коньи. Его подмастерья сейчас являются богатейшими людьми города, а сам он живет так же, как жил сорок лет назад.

Я смерила его недоверчивым взглядом:

– А по вам и не скажешь, что в вашей семье есть какие-то проблемы с деньгами.

Правой рукой он погладил дорогую материю идеально подогнанного пиджака:

– Это только благодаря деду Осману… – он приостановился и решил пояснить: – Осман – мой дед по материнской линии. Со стороны отца все были без кола и двора. Если б не дед Осман, я вырос бы в нищете. Но дед Осман, слава Аллаху, был очень умным человеком. Он занимался торговлей сыром и весьма в этом преуспел. Я в некоторой степени являюсь продолжателем его традиций…

– Каждому свое, – сказала я, – ваш отец выбрал религию.

Зия тут же возразил:

– При чем здесь религия? Дед Осман каждый день совершал пять намазов. Мы все богобоязненные мусульмане. Нет, отец совершенно иной человек, он будто замешан на отличной от нашей закваске.

– Это различия в нравах, – вступил в разговор обиженный Меннан, – это другой характер, другие чувства, мысли, взгляды, другое поведение.

Зия кивнул на него головой и со смехом продолжил:

– Товарищ лучше нас с вами разбирается в таких темах… Но о чем я… Мой папа до сих пор живет в старом доме, сидит в старом кресле, переворачивает страницы одних и тех же старых книг, при случае цитирует одни и те же стихи, ходит в одну и ту же обитель. Я не пытаюсь сказать, что все это плохо, но как ему все это не надоедает? Мне казалось, что, узнав что-то про вашего отца, я смогу лучше понять своего.

– А почему бы вам не спросить его об этом прямо?

Он грустно посмотрел на меня:

– Вы думаете, я не спрашивал? Да сотню раз. Он постоянно отвечал одно и то же: «Не жди от меня ответа, милый сын. Все ответы находятся прямо у нас под носом, но где тот глаз, который сможет их разглядеть?»

Меннан не удержался и хихикнул. Зия зло на него посмотрел, но промолчал. Снова заговорил со мной:

– Вместе с вашим отцом он идет по одному духовному пути, они принадлежат одному ордену. Вот мне и интересно, похоже ли они смотрят на жизнь.

Я не очень поняла, что он говорил про духовный путь и орден, но почувствовала в его словах искренность и решила ответить ему прямо:

– Да, скорее всего, они похожи. Хотя мой отец давно уже не живет с нами. – Несмотря на то, что я и не была до конца уверена, что поступаю правильно, все же рассказала ему правду: – Он живет в Пакистане. Если с его здоровьем все в порядке, то занимается тем же самым, что и ваш. Это делает его счастливым.

Он задумчиво проговорил, закусив нижнюю губу:

– Очень странные люди… Последние в своем роде… – Зия уставился в пространство, словно никак не мог найти ответ на мучающий его вопрос, но длилось это недолго. Последний глоток кофе его взбодрил, и он сказал: – Ну что, давайте перейдем к делу.

На этот раз я остановила его: «Одну секунду», – достала из сумки ноутбук, подождала, пока он включится, и открыла папку, посвященную «Икониуму».

– Итак, Серхат Гёкгёз, Незихе Бостанджиоглу, Кадир Гемелек…

Зия начал мрачнеть, но я притворилась, что ничего не заметила, и продолжила:

– …вот с этими людьми я хочу увидеться.

Не дав ему вставить и слова, я тут же пояснила свое желание:

– Они видели момент пожара. Я читала их показания в полицейском протоколе, но хотелось бы самой поговорить с ними.

– Хорошо, – сказал Зия и откинулся на спинку кресла, – Сер-хат и Незихе продолжают у нас работать, мы можем организовать вам встречу. Кадир Гемелек, к сожалению, уволился. Он пострадал во время пожара. Ему была выплачена большая компенсация, но, кажется, от пережитого испуга он немного повредился умом.

– Я его найду, – в разговор снова вмешался Меннан, – в детстве мы жили в одном квартале и дружили.

Зия злобно посмотрел на него:

– Ты его найдешь, я его найду – какая разница. Речь не об этом.

Повернувшись ко мне, он объяснил:

– Понимаете, не очень важно, что говорит Кадир. Не советую вам тратить на это время. Он несет откровенную чушь.

Я хотела попросить его уточнить, о чем речь, но он продолжил сам без моей подсказки:

– Он утверждает, что отель подожгли пришельцы. Понимаете ли, гуманоиды с антеннами на голове зашли в прачечную и включили там все утюги.

– Прекрасная история, – вздохнула я, – а зачем они это сделали, он не говорит?

– Говорит. Огни отеля мешали навигационной системе летающих тарелок. Пришельцы не могли приземляться, где им хочется.

– Бедняга Кадир не совсем в себе, – подтвердил слова Зии Меннан, – он много всякого в больнице наговорил. Но, если верить докторам, он поправится. Я его, кстати, очень давно не видел.

– Я бы не советовал вам с ним встречаться, – вновь сказал глава «Икониума», – очевидно, что это будет пустой тратой времени.

Это означало, что мне точно следует увидеться с единственным в Конье человеком, входившим в близкий контакт третьей степени.

– А два других сотрудника? – я бросила взгляд на экран. – Серхат Гёкгёз и…

Зия закончил за меня:

– Незихе Бостанджиоглу. Они все еще у нас работают. Можете увидеться с ними в удобное вам время.

– Огромное вам спасибо за помощь, – я благодарно посмотрела на Зию.

– О, это мне только в удовольствие. Мы с вами в одной лодке. Если удача будет на моей стороне, то и вам повезет, а если же на вашей, то повезет, в свою очередь, мне.

Я придала своему взгляду максимально ласковое выражение:

– Прекрасно, что вы думаете, как настоящий профессионал. Многие наши клиенты ведут себя совершенно по-другому. Но, как вы верно заметили, все мы в одной лодке. Удивительно емкая и справедливая мысль. Кстати, можно вас попросить еще кое о чем? Вы можете отправить Серхата и Незихе вместе со мной на место происшествия?

Он воззрился на меня с таким же удивлением, с которым смотрел на меня Меннан, когда я в первый раз огласила свое пожелание посмотреть на пожарище.

– На место происшествия? Но зачем?

– Я хочу, чтобы они рассказали и показали мне, как и где все происходило. Так мне легче будет произвести правильную оценку. И это добавит доказательности отчету, благодаря чему в Лондоне быстрее подпишут чек на компенсацию.

Лицо Зии засияло.

– Благодарю вас за такое внимание к мелочам. Нам очень важно, чтобы разбирательства закончились как можно скорее. Такое большое здание превратилось в руины! Надо как можно скорее приводить все в порядок. Мы с каждой минутой теряем все больше прибыли. Чем быстрее вы справитесь, тем больше мы будем вам благодарны.

Я уже подумала, что сейчас мне будет предложена взятка, но он продолжил:

– Не волнуйтесь, совсем скоро я отправлю Серхата и Незихе на место происшествия.

1
...
...
14