Амброз Бирс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Амброз Бирс
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Амброз Бирс»

65 
отзывов

Shishkodryomov

Оценил книгу

Один из ярких представителей необычных взглядов на эту жизнь, крупный тролль, юморист и автор страшилок, Амброс Бирс прожил яркую и полную нескучных событий жизнь. Два его сына погибли, жена ушла, а сам Бирс в 70-летнем возрасте уехал в Мексику и с тех пор его не видели. Я склонен считать, что он все еще жив, ну и что, что ему 175 лет, нет свидетельства о смерти - нет и самой смерти. Сам Бирс по этому поводу выразился бы намного прикольнее.

"Словарь Сатаны", первый раз напечатанный более ста лет назад, в те годы должен был иметь такое раздражающее название, но сейчас ему бы больше подошло первоначальное - "Лексикон циника". Произведение имеет структуру словаря, с многочисленными вставками, историями, стихами и "цитатами". Цитаты в кавычках, потому что за авторством вымышленных богохульников, философов и поэтов скрывается сам Бирс. Это у него прикол такой.

Термины преимущественно с налетом юмористического цинизма, черного юмора, периодически хрюкаешь, периодически смеешься. Кое-что устарело, кое-что актуально как никогда. Если начинать цитировать, то можно переписать добрую половину книги. Чтоб иметь представление о стиле Бирса, то, например, у него бедствия делятся на две группы - твои неудачи и чужие удачи. Или "довод" у него - это основание предвзятости.

В общем, если кому-то вдруг захочется приобщиться, но не слишком, то просто обратите внимание на следующие термины. Альянс, анафема, антипатия, аплодисменты, банальность, безголовый, беллетристика, бессмертие, битва, болтливость, брак и т. д.

Порою определения при общей оригинальности и юморе настолько точны и настолько срывают покровы, что становится неуютно и страшно.

9 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Dreamm

Оценил книгу

Ранним июньским утром 1872 года я убил своего отца.

Этими словами начинается такой небольшой, и по своему характеру абсурдный рассказ. Что же стало камнем преткновения между отцом и сыном, из-за чего произошел разлад в семье?
Чем дальше читаешь, тем больше поражаешься бурной фантазии автора, который описывает совсем странные семейные отношения.

Мы с отцом сидели в библиотеке нашего дома, деля награбленное нами за эту ночь.

И тут уже уходишь в размышления, что же а семья такая, какие принципы они пропагандируют, как они воспитывали своего сына и что все же довело до убийства.
Камнем преткновения стал необычный музыкальный инструмент, который так по душе пришелся отцу. Но видимо был уговор, что награбленное делится пополам, а тут опять когнитивный диссонанс - разве они не одна семья и может не стоит делить , а наоборот всем вместе жить на деньги от продажи этого имущества.

Концертино. Фото взято в сети интернет.

Вот такая препона встала между родственниками, и у сына как оказалось на уме только один варант - убить отца.
Да еще и так, чтобы мама не узнала, а вдруг она сейчас вернется домой и придется и ее же убить.
Это очень жестокий рассказ, я думаю, если в ребенка с детства закладывались бы правильные ценности, то таки мыслей не возникло бы никогда.
Автор же идет от противного и показывает нам, что жестокость и насилие было, есть и будет всегда.
Отталкиваясь от антитезы мы приходим к мысли что такое недопустимо в обществе и это не норма человеческого общества.
Свершившийся факт убийства герой произведения даже не особо скрывает, а идет к начальнику полиции и рассказывает о произошедшем.
И в взаимоотношениях убийцы и полиции автор показывает нам абсурдность общества, возникает недоумение разве такое допустимо?

Он и сам был довольно опытный убийца.

И это все о начальнике полиции, который своими советами помогает скрыть убийство.
Как мы можем понять из названия рассказа, путем избавления от тел должна была стать кремация, точнее сжигание в шкафу родителей. И тут все пошло не так и исход рассказа это квинтэссенция всего общественного строя который имел место быть в рассказе.
Прочитав на своем веку немало детективных историй, эта кажется самой жестокой и вводящей в ступор невысказанным размышлением о семейных ценностях и построении отношений в обществе.
Думаю такая история имела место быть и на ее примере мы, граждане своего государства должны сделать правильные выводы и не уподобляться действующим лицам.
Надо строить свою жизнь на совсем иных принципах , растить детей в ином русле и тогда будет общее благоденствие страны.

5 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

_Crazy_

Оценил книгу

Просто супер!
С удовольствием открыла для себя, что таки не являюсь циником, но двигаюсь в правильном направлении.
Остро, коротко, в точку! И как заметили уже до меня, со времен написания словаря ничего не изменилось, хоть и прошло больше 100 лет.
Люди не меняются, поведение их не меняется, мысли их ни для кого не являются тайной.

13 мая 2011
LiveLib

Поделиться

_Crazy_

Оценил книгу

Просто супер!
С удовольствием открыла для себя, что таки не являюсь циником, но двигаюсь в правильном направлении.
Остро, коротко, в точку! И как заметили уже до меня, со времен написания словаря ничего не изменилось, хоть и прошло больше 100 лет.
Люди не меняются, поведение их не меняется, мысли их ни для кого не являются тайной.

13 мая 2011
LiveLib

Поделиться

VioletVonHellman

Оценил книгу

Эту книгу я читала довольно долго. Но вовсе не потому, что она как-то тяжело шла. Я скорее растягивала чтение на подольше. Тем более, что тут и формат для этого удобный - это действительно словарь.

Словарь саркастичных определений тех или иных слов. Не зря эта книга еще носит другое название - "Лексикон циника", которое подходит сюда куда больше. Причем здесь Сатана как-то не особо понятно, но переводчики есть переводчики.

Слова здесь очень разнообразны, они охватывают все сферы жизни - начиная от чего-то простого бытового, заканчивая более глобальными темами вроде политики и религии. Определения очень ёмкие и яркие, и, главное, правдивые.

И самое значимое в этой книге, пожалуй, то, что хоть она написана уже больше века назад, все эти определения по-прежнему актуальны. И боюсь, так и будут актуальны еще долгое время.

21 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

Morra

Оценил книгу

Амброз Бирс - не самое известное имя в истории американской литературы. И, на самом деле, это довольно странно - в одних рассказах Бирс отнюдь не ниже (а как по мне, то и выше) уровня Эдгара Аллана По, в других приближается к Марку Твену. Возможно, в том и проблема - рассказы слишком разные и тематически, и по настроению. Те, кто любит мрачную мистику, не всегда в ладах с сатирой. Те, кто не прочь позубоскалить на остросоциальные темы, скорее всего не проникнутся ночными страшилками. Нам с Бирсом, наверное, повезло - я вчитывалась в сборник нелегко, но по итогу осталась довольна знакомством.

У Бирса отличный стиль - яркие образы, с лёгкостью поддающиеся визуализации, идеальный баланс "духа" и "буквы" (нет ни одного лишнего слова), удачное построение повествования с флэшбэками, умелое нагнетание атмосферы, мастерская последняя фраза, что я особенно люблю в формате рассказов. В этом смысле Бирс вполне заслуженно претендует на лавры Роальда Даля, которого я всегда считала гением непредсказуемых финалов одним предложением. Бирс радует нешаблонностью, умением перевернуть повествование с ног на голову несколькими словами. Ведь всё самое интересное происходит в наших головах, не надо разжёвывать и обсасывать детали, дайте мне намёк и я сама додумаю картинку. И поверьте, эффект будет намного мощнее.

В моём варианте издания под одну обложку попали очень разные рассказы из сборников разных лет. И, как я уже писала, возможно, это не лучший вариант - каким бы ни были предпочтения, что-нибудь да не понравится. Но это вообще главная опасность сборников. Даже у любимых авторов найдётся пара-тройка откровенно проходных рассказов.

Преимущественно у Бирса можно встретить мрачняк с налётом мистики или без оного (мрачняка хватает и в жизни без всяких там привидений).
Примерно треть представляют из себя фантазии на военную тему. Фоном выбрана Гражданская война 1861-1865 годов, что неудивительно с учётом её значимости для американцев даже сегодня, а уж в момент написания ещё были живы участники и очевидцы (и сам автор, кстати, был на фронте). Впрочем, это лишь отправная точка. У Бирса нет событий, нет идеологии, только чистая психология - страхи и ужасы во всей красе. Это и естественный страх перед смертью, и отвращение к мёртвой материи, доходящее до фобии, и боязнь прослыть трусом, а заодно и моральный выбор между долгом и человечностью (на эту тему словно под копирку написано два рассказа - "Всадник в небе" и "Сражение в ущелье Коултера").

Следующая треть - это так называемый "страшный рассказ". В одних случаях Бирс снисходит до разумного объяснения происшествию ("Человек и змея", "Глаза пантеры"), а в других оставляет поле за сверхъестественным и думай, что хочешь ("Заколоченное окно", "Диагноз смерти", "Проклятая тварь"). Представляю, какое впечатление эти рассказы производили на нежные, не избалованные кинематографом души читателей конца XIX века. Представляю и немного завидую, нам-то остаётся рассчитывать только на то, чтобы невинно пощекотать себе нервы. Хотя прав один из героев, который, явно высказывая мысли автора, утверждает, что чтение таких рассказов требует особого настроения и особой обстановки. То, что действительно способно напугать при свете ночника, покажется невинной шуткой среди толпы в вагоне метро.

Наконец, мой любимый размер - сатира. Это отдельные рассказы, "Фантастические басни" и собственно сам заглавный "Словарь сатаны". Последний, пожалуй, оставил даже не самое яркое впечатление. Формат необычен и требует от автора умения сочетать остроумие с лаконичностью формулировок, не каждый смог бы так ловко обыграть понятия, которыми мы оперируем по жизни. Но если убрать алфавитную форму, остаётся куча афоризмов, а они категорически не воспринимаются в большом количестве, надо принимать дозированно. Бирс, конечно, молодец, но моим фаворитом в данном формате всё же останется "Лексикон прописных истин" Флобера. А вот "Фантастические басни" безмерно хороши! Бездна юмора, потрясающая актуальность даже спустя сто лет. Возможно, из этих басен растут ноги многих анекдотов, хотя скорее это Бирс вдохновлялся народным творчеством и придал ему литературную форму. Особенно улыбнула одна басня, которая напомнила знаменитое описание метода челночной дипломатии Генри Киссинджером.

Любимцы:
"Убит под Ресакой". Та самая идеальная последняя фраза и блестящая иллюстрация того, что слово убивает не хуже огнестрельного оружия.
"Человек и змея" и "Жестокая схватка". Подтверждение того, что у страха глаза велики.
"Сальто мистера Свиддлера". Ловкий трюк, стоивший жизни человеку.
"Фантастические басни" и "Словарь сатаны". См. выше.

31 марта 2018
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Циник сущ. – Негодяй, который в силу дефекта зрения видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть.

Надо сказать, что от прочтения этой книги я получила немало удовольствия. Давая определения избранным словам (а заодно присовокупляя к ним где подходящие стихи, а где и небольшую историю, подкрепляющую означенное мнение), Амброз Бирс бьет метко, остро, иногда даже больно (да, нужно уметь посмеяться и погрустить над собой), а иногда и, увы, излишне… М-м… Ну, пользуясь современной речью, слишком уж толсто, однако эти моменты если и оставляют неприятное впечатление, то быстропроходящее, и книгу совсем не портят. Кроме того, их совсем не много, и подавляющее большинство ядовитых острот все-таки прекрасны в своей ядовитости.

Пока читала, не успевала выписывать наиболее понравившиеся определения, некоторые из которых отправляли меня, что называется, под стол.

Враждебность сущ. – Острое чувство, специально предусмотренное во избежание перенаселения Земли.

Дурак сущ. – Человек, проникающий в сферы высокоинтеллектуального теоретизирования и распространяющий свое влияние путем морального воздействия. Он способен принимать любое обличье, всезиждищ, всевидящ и всеслышащ, всезнающ и способен на все.

Историк сущ. – Сплетник крупного калибра.

Нечестие сущ. – Это когда вы отказываетесь поклоняться моему божеству.

Патриотизм сущ. – Легко воспламеняющийся хлам, готовый загореться от факела любого честолюбца, которому приспичило увековечить свое имя.

Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.

Единственное, о чем вынуждена вставить нелестное словцо, так это то, что набор слов для Сатаны совершенно неподходящий, и первое название, «Лексикон циника», кажется мне куда более удачным.

Ну да не в названии дело. Книга все-таки презабавна.

31 декабря 2013
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Циник сущ. – Негодяй, который в силу дефекта зрения видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть.

Надо сказать, что от прочтения этой книги я получила немало удовольствия. Давая определения избранным словам (а заодно присовокупляя к ним где подходящие стихи, а где и небольшую историю, подкрепляющую означенное мнение), Амброз Бирс бьет метко, остро, иногда даже больно (да, нужно уметь посмеяться и погрустить над собой), а иногда и, увы, излишне… М-м… Ну, пользуясь современной речью, слишком уж толсто, однако эти моменты если и оставляют неприятное впечатление, то быстропроходящее, и книгу совсем не портят. Кроме того, их совсем не много, и подавляющее большинство ядовитых острот все-таки прекрасны в своей ядовитости.

Пока читала, не успевала выписывать наиболее понравившиеся определения, некоторые из которых отправляли меня, что называется, под стол.

Враждебность сущ. – Острое чувство, специально предусмотренное во избежание перенаселения Земли.

Дурак сущ. – Человек, проникающий в сферы высокоинтеллектуального теоретизирования и распространяющий свое влияние путем морального воздействия. Он способен принимать любое обличье, всезиждищ, всевидящ и всеслышащ, всезнающ и способен на все.

Историк сущ. – Сплетник крупного калибра.

Нечестие сущ. – Это когда вы отказываетесь поклоняться моему божеству.

Патриотизм сущ. – Легко воспламеняющийся хлам, готовый загореться от факела любого честолюбца, которому приспичило увековечить свое имя.

Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.

Единственное, о чем вынуждена вставить нелестное словцо, так это то, что набор слов для Сатаны совершенно неподходящий, и первое название, «Лексикон циника», кажется мне куда более удачным.

Ну да не в названии дело. Книга все-таки презабавна.

31 декабря 2013
LiveLib

Поделиться

raccoon_without_cakes

Оценил книгу

Не ждала многого от этого сборника, который и купила то больше для коллекции, чем действительно собираясь читать. А потом наступило то самое осеннее состояние, когда читать вроде и хочется, а книги в руки не берешь, и я решила прочитывать по рассказу перед сном. Эта небольшая книга идеально вписалась, рассказы здесь не больше 40 страниц и все читаются просто на одном дыхании. Кинг и Винсент очень хорошо поработали над сборником и собрали под одной обложкой как известных авторов, так и тех, о которых я слышала впервые.

Несколько рассказов, которые понравились мне больше всего:

Груз. Э. Майкл Льюис

Самый первый рассказ в сборнике и впечатливший меня больше всего. Настолько, что я утром пересказала его всей семье, а ночью мне снились кошмары. Если вы хорошо помните историю Джонстауна, то эта история о перевозке мертвых членов секты вас тоже зацепит. Льюис - совершенно незнакомый мне прежде автор, но, кажется, стоит присмотреться к нему попристальней.

Кошмар на высоте 6000 метров. Ричард Матесон

Ричард Матесон – автор первой книги о вампирах, что я прочитала в детстве. Он отлично пишет, и его небольшая зарисовка о паранойе (а может, это все было на самом деле?) очень хороша. Представьте себя в одном самолете с человеком на грани нервного срыва, у которого, к тому же, есть пистолет. Не знаю, как вам, а мне точно было бы неуютно.

Люцифер! Э.Ч. Табб

Как можно связать возможность путешествовать во времени, самолеты и падшего ангела? У Табба это вышло легко, и от этого рассказа у меня до сих пор мороз по коже.

Diablitos. Коди Гудфеллоу

Я, похоже, давно не читала Паланика, поэтому именно этот рассказ – самое отвратительное, что я читала за последние полгода. Но по-хорошему отвратительное, хотя этот рассказ точно не стоит читать в самолете – начнете нервно искать среди пассажиров Райана Рейнберна.

Все свободны. Джо Хилл

Джо Хилл смоделировал ситуацию, которую очень несложно представить – начало ядерной войны с точки зрения людей, которые в это время летят в самолете. Пугающе хорошо написано, будем надеяться, что Хилл не умеет видеть будущее, а просто перенял талант от папы.

Зомби в самолете. Бев Винсент

Что тут можно еще добавить? Почти каждый знает о сериале «Ходячие мертвецы», у которого есть небольшой сиквел как раз про такую ситуацию. Но рассказ Винсента от этого хуже не становится, он еще раз доказал мне, что во время зомби апокалипсиса я стану вторым зомби справа.

Эксперт по турбулентности. Стивен Кинг

Ну ради него то я книгу и купила. «Эксперт по турбулентности» - не лучший рассказ сборника (да, «Груз» получил от меня все 10 баллов), но Кинг всегда умел удивлять. И тут он тоже достал кролика из шляпы, а мне оставалось только думать: «Да как вообще такое могло прийти в голову?».

19 октября 2019
LiveLib

Поделиться

Lenisan

Оценил книгу

"Словарь Сатаны" снабжён милыми иллюстрациями с ведьмами, вампирами и чертями, не говоря уж о Вельзевуле в нескольких вариациях, но вот текстовое его содержание неизменно вызывает вопрос: что же в нём такого сатанинского? Лично мне вспоминается лермонтовское "и всё, что пред собой он видел, он презирал иль ненавидел" - в том смысле, что Сатане, пожалуй, пристало смотреть на мир весьма циничным взглядом, развенчивая общепринятые добродетели. Выбор тем для словаря тоже подходящий: религия, мораль, государство и власть... плюс литература, которая вряд ли заинтересовала бы Сатану, зато интересовала Бирса. Всё это, по правде сказать, слабые аргументы, так что остаётся последний - может быть, больше ста лет назад, когда писалась эта книга, высказанные в ней мысли казались куда острее, опаснее и возмутительнее, и автор выходил этаким Люцифером? О, ещё подумалось, что Люцифер ведь "несущий свет", и автор вроде как освещает потёмки общественной глупости своим остроумием... Ладно, пора завязывать с апологией названия и переходить к делу.

Итак, это сатирическое произведение, написанное в форме словаря и разделывающее под орех современное автору общество (всем известно, что сатира редко устаревает; "Словарь Сатаны" совершенно не устарел, а под "американцами" можно смело понимать "людей вообще"). Попадаются блестящие формулировки, вроде вот этого пассажа из определения Мозга:

В нашей цивилизации и при нашей республиканской форме правления, мозг ценится так высоко, что его обладатели освобождаются от дел государственных.

Можно встретить весьма глубокомысленные афоризмы, которые и сейчас покажутся свежими и чертовски остроумными. Можно чуть не всю книгу растащить на цитаты, памятуя, правда, что значительная их часть будет воспринята окружающими как банальность, потому как жанр циничного афоризма все эти годы компрометировали-компрометировали, да и выкомпрометировали. Честно говоря, скорее всего, вы и сами большую часть написанного в "Словаре Сатаны" посчитаете слишком избитым. Кроме того, автор часто повторяется, преподнося одну и ту же мысль несколько раз под разными соусами. Всё это вызвало у меня крайне неоднозначные впечатления: с одной стороны, местами скучновато, повторы надоедают, одолевает ощущение, что читаешь типичный сборник афоризмов, а я всегда пренебрежительно относилась к подобным книгам; с другой стороны, у "Словаря Сатаны" есть несколько отличительных особенностей, которые не могут не радовать. Это:
Цельность, непротиворечивость и последовательность.
Всё-таки это не просто сборник афоризмов, а единое художественное произведение, так что, прочитав его, можно получить представление об авторской картине мира, воссоздать, если хотите, полную и логичную гносеологическую систему. Меня всегда привлекали умные люди с ясным представлением о жизни (я не имею в виду упёртых индивидуумов, которые раз и навсегда усвоили какую-то истину и ничто не может поколебать их веру; я имею в виду тех, кто умеет смотреть в суть явлений и понимает, как всё сложно и относительно, но всё же набирается смелости и строит свою иерархию ценностей).
Остроумие.
Афоризмы Бирса - не просто красивые парадоксы или желание повеселить читателя. Юмор и остроумие - не одно и то же, и Бирс ратует за последнее. "Словарь Сатаны" действительно может, как заметил в комментариях tortila , "сформировать отношение к жизни, людям и себе", потому что за хлёсткими формулами не пустота, а тот самый острый ум, который не сбить с толку высокими речами о морали, авторитетом важных деятелей или чем-нибудь подобным. Собственно, выбор тем говорит о тяге к свержению авторитетов: государство, юриспруденция, религия, история, мораль...
Разнообразие материала вкупе с тягой к мистификациям.
Хотя это произведение построено как словарь, автор постарался его разнообразить, дополнив как небольшими анекдотичными рассказами, так и огромным количеством стихотворений, приписанных разным поэтам, которых сам же Бирс и выдумал. К сожалению, переведены эти стихотворения не особенно хорошо, но некоторые мне понравились. Например, вот это:

Декалог сущ. – Ряд заповедей, общим числом десять – вполне достаточно для разумного выбора, если ты намерен их соблюдать, но маловато, если собираешься их нарушать. Предлагаем версию Декалога, пересчитанную, так сказать, для этого меридиана.

Господа Богом изволь почитать,
Ибо накладно других содержать.
Не делай кумира изображенья,
Чтобы не выдать свое неуменье.
Господа втуне призвать не спеши;
Коль припекло – чертыхнись от души.
Работать в воскресные дни не пристало,
Но можно пить виски и есть до отвала.
Отца почитай, а равно с ним – и мать:
Тебе ведь страховку за них получать.
Не убивай, особливо же – многих;
Пусть их задушат счета и налоги.
С женою соседа любовь не крути,
Лучше кого-то подале найти.
Не укради, ибо вор попадется;
Умный обманом одним обойдется.
Не лжесвидетельствуй – мерзостно это;
Лучше скажи, что слыхал что-то где-то.
Скарба соседа желать ты не смей,
Коль у тебя нет его векселей.

Бэтмен-уточка.
Гореть мне в аду за эту профанацию, но я не могу промолчать. Как уже было сказано, "Словарь Сатаны" снабжён иллюстрациями со всякой нечистью. Дамы и господа *барабанная дробь*, представляю вашему вниманию - БЭТМЕН-УТОЧКА!
На самом деле хз, кто это, но я вижу Брюса Уэйна, согрешившего с пеликаном.

В целом... я не очень впечатлена, ждала большего, бла-бла-бла, что обычно говорят в таких ситуациях. Советовать, наверно, никому не буду, есть у меня и более любимые сатирические произведения. О таланте Бирса судить не могу, прочитав единственно только "Словарь Сатаны". Но должна признать, что книга, определённо, не пустышка, может быть интересна всем любителям острого словца и здорового цинизма, и мне, в общем, не жаль потраченного на неё времени.

27 ноября 2015
LiveLib

Поделиться