«Паровой дом» читать бесплатно онлайн книгу📙 автора Жюля Верна, ISBN: , в электронной библиотеке MyBook
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.41 
(37 оценок)

Паровой дом

271 печатная страница

2014 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 331 000 книг

Оцените книгу
О книге

«Берег был совершенно безлюден, и никто не заметил его проделки. Вместе с этим именем исчезло и имя генерал-губернатора Бомбейского округа, скреплявшее подпись вице-короля Индии.

Как объяснить действия факира? Ужели, разрывая афишу, он надеялся, что бунтовщик ускользнет от правосудия и от последствий принятых против него мер? Мог ли он предположить, что такая страшная знаменитость легко исчезнет вместе с обрывком клочка бумаги? Нет, это было безумием уже потому, что громадное количество таких же афиш виднелось на стенах домов, дворцов, мечетей и гостиниц Аурангабада. Кроме того, глашатай обходил все улицы города, громко читая постановление губернатора…»

читайте онлайн полную версию книги «Паровой дом» автора Жюль Верн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Паровой дом» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Н. Седельников

Дата написания: 

1 января 1880

Год издания: 

2014

Объем: 

487872

Правообладатель
12 134 книги

Поделиться

sher2408

Оценил книгу

Добротный фантастическо-приключенческий роман, щедро сдобренный экскурсами в историю Индии. «Паровой дом» отличается от большинства произведений Жюля Верна тем, что основной упор автор делает не столь на географические изюминки и фантастические (для времени написания книги) изобретения, сколько на историю исследуемой территории.

Жюль Верн рассказывает читателю о владычестве Англии в Индии, историю грандиозной резни, восстания сипаев, во время которого англичане едва не потеряли свою колонию, знакомит с самобытной культурой этой уникальной страны, с многообразием религиозных течений и верований, нерушимыми ценностями, позволяет взглянуть на жемчужины зодчества индусов и познакомиться с людьми, населяющими страну специй середины 19 века. И паровой дом-поезд, запряженный железным слоном - это всего лишь легкий фантастический фон для путешествия по прекрасным землям с удивительным животным миром.

Что касается героев романа, то образы их неоднозначны, их нельзя назвать ни позитивными, ни негативными, они – истинные дети своего жестокого времени. Путешественники-англичане практически не вызывают симпатию, они легко рассуждают об издевательствах над беспомощным населением, о необходимости чудовищных пыток, применяемых английскими завоевателями к местным повстанцам, запросто, смеясь, обдают паром вставших на пути «парового дома» индусов, едва не сварив их заживо, жалеют тигра, сидящего в клетке, но при этом азартно доводят счет собственноручно убитых тигров до пятидесяти.

Да и их противник, главарь повстанцев Нана Сахиб, устроивший резню в Канпуре, отнюдь не ангел, он не гнушается ничем ради достижения цели, готов уничтожать всех соотечественников, сотрудничавших с англичанами, и, как и колонизаторы, превыше всего ценит месть, деньги, власть.

P.S. Некоторые события, описанные в романе, уже знакомы мне по легендарному мини-сериалу Василия Левина «Капитан Немо» (1975), а особенно, по серии «Принц Даккар», где капитан Немо в некоторые моменты своей киножизни отождествляется с Нана Сахибом, предводителем восстания сипаев, ключевой фигурой романа «Паровой дом». Вот так шутят режиссеры, сливая воедино образы двух сильных, но очень разных людей – мстителя-убийцы и мстящего творца.

Немного собранного на просторах Интернета иллюстративного материала о восстании сипаев

Именно эта винтовка, поставленная на вооружение сипаям, послужила последней каплей, запустившей колесо восстания - смазка винтовки и пропитка картонных патронов содержали в себе животные жиры, верхушку же патрона (с пулей) надлежало надкусить при заряжании ружья. А среди сипаев были индуисты и мусульмане, которых не радовал подобный контакт с останками табуированных животных - священной коровы и нечистой свиньи.

Слева направа сипаи: солдат пехоты, пехотный офицер, пехотный гренадер.

В Канпуре были уничтожены практически все англичане, один из жителей Канпура, Сагаранпура писал "Первыми пострадали банкиры: их либо грабили, либо заставляли откупаться от налетов... В большинстве случаев жертвами становились заимодавцы и предприниматели, многим из которых приходилось, к своему ужасу, платить таким образом за собственную алчность и ненасытность..."

Британская армия вернула себе Дели, отдав город на три дня на разграбление солдатам. Общая сумма награбленного так и не просчитана, однако много состояний доброй старой Англии, ведут начало из сокровищниц Дели. Многие украденные предметы стали экспонатами Британского музея в Лондоне.

Почти все индийцы, представшие перед судом после восстания, были признаны виновными, и почти все, кого признали виновными, были приговорены к смертной казни, как правило через повешение, а имущество их было конфисковано в пользу английской короны. Главарей же повстанцев привязывали к пушкам и разрывали на части пушечными ядрами.

Поделиться

Kwinto

Оценил книгу

Все, что заключается в границе возможного, должно быть и будет исполнено.

Очередное чудо человеческой мысли и рук - механический слон, везущий два вагона - дом - полковника Эдварда Мунро и его товарищей. Путешествие по Индии, населенной дикими животными и мстительными индусами. Прошло несколько лет после восстания сипаев 1857 года, слишком живы в памяти страшные события того времени. Еще живы участники как с одной, так и другой стороны. Личная драма полковника Мунро не дает ему покоя, лишая сна и отдыха. Он поклялся отомстить убийце своей жены и главному мятежнику восстания Нана Сахибу. Тот в свою очередь жаждет отмщения за смерть десятков тысяч индусов, боровшихся за свою независимость.

Сложно судить, кто здесь прав, кто виноват. Но симпатии читателя по задумке автора на стороне полковника и его друзей, каждый из которых интересен и даже колоритен. Капитан Год - заядлый охотник, мечтающий дополнить "коллекцию" тигров до 50 экземпляров, его денщик Фокс, совсем немного отстающий от него, инженер Банкс, создавший паровой дом, даже мало играющий в основных событиях повар Паразар - образчики благородства, товарищества и искренности.

Очень сложно оценить книгу. Первая часть настолько наполнена сухими историческими сведениями и цифрами, что суть ускользает от внимания, местами читать откровенно скучно. Но как только повествование коснулось жизни и путешествия по Индии, бытовых сцен и эпизодов охоты, сразу проснулся интерес, здесь в полной мере узнается рука Жюля Верна. Засим остаюсь преданной поклонницей его творчества.

Поделиться

Djetty

Оценил книгу

Неистощимая фантазия автора удивляет читателя новым чудом. На этот раз Жюль Верн – в лице одного из своих героев – проектирует механического слона – «паровой дом»:

«… в качестве единственного двигателя спокойно и таинственно шествовал гигантский слон двадцати футов вышины. Позолоченные клыки торчали из огромной его пасти… На темно-зеленом туловище, испещренном причудливыми крапинами, лежала богатая, ярко расцвеченная попона… На спине его воздвигалась элегантная башенка, увенчанная круглым куполом в индийском вкусе… Слон тащил поезд, состоявший из двух колоссальных вагонов или, вернее, домов, поставленных каждый на четыре колеса…»

И трое англичан - полковник сэр Эдвард Мунро, его друзья капитан Год, инженер Банкс и француз господин Моклер совершают в этом передвижном доме путешествие по северной Индии – из Калькутты в Бомбей.

Повествование строится по двум основным линиям, пересекающимся в самом конце:
* первая – собственно путешествие в «паровом доме», посещение городов, их стоянка в низовьях Гималаев, охота на тигров, и конечно же, различные происшествия, опасные и забавные, с этим связанные – а отсюда типичные для стиля автора экскурсы и отступления из области географии и зоологии;
* вторая – рассказ об истории бунта, отголоски недавно подавленного восстания сипаев против английского господства. Как известно, после поражения вождь Нана Сахиб исчез и о дальнейшей его судьбе истории не известно. А нам, благодаря воображению Жюля Верна, известно!

Нана Сахиб пытается возродить бунт и жаждет отомстить своему заклятому врагу полковнику Мунро. Хорошая завязка сюжета, наполненного напряженностью этого противостояния. Ан нет! Сюжет развивается очень неспешно, подчиняясь (или подчиняя) путешествию героев. И я было думала, что автор изменил манеру письма, но нет. Вот он, тот накал, которого я ждала, – в финале, особенно эпилоге.

Итак, прочитана еще одна книга любимого автора. Добралась бы до нее нескоро, если бы не игра "Вокруг света..."

Поделиться

Еще 3 отзыва

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика