«Дона Флор и ее два мужа» читать онлайн книгу 📙 автора Жоржи Амаду на MyBook.ru
Дона Флор и ее два мужа

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.29 
(48 оценок)

Дона Флор и ее два мужа

478 печатных страниц

2019 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Жоржи Амаду (1912–2001) – пожалуй, самый известный в мире бразильский писатель, представитель «магического реализма», автор прославленных романов «Генералы песчаных карьеров», «Дона Флор и два ее мужа», «Лавка чудес» и многих других.

Жительница Баии дона Флор – земное воплощение любви и страсти, разума и темперамента. Первый ее муж, Гуляка, умер от разрыва сердца, танцуя («самозабвенно, как делал все, кроме работы») самбу на карнавале, и жизнь прекрасной доны Флор, казалось, тоже кончилась. Но нашелся новый муж – фармацевт доктор Теодоро: нежный, скромный, верный, лучше и не придумаешь… Однако Гуляка тоже не удалился в страну мертвых навсегда, и вновь и вновь разжигает в доне Флор плотскую страсть – беспощадно жаркую, как тропическое солнце Бразилии…

читайте онлайн полную версию книги «Дона Флор и ее два мужа» автора Жоржи Амаду на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дона Флор и ее два мужа» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 1966Объем: 860635
Год издания: 2019Дата поступления: 25 июня 2019
ISBN (EAN): 9785389167391
Переводчик: Юрий Калугин
Правообладатель
1 675 книг

Поделиться

marfic

Оценил книгу

Восторг! Чистый и незамутненный восторг!

При всей моей трепетной любви к культуре, быту и нравам Латинской Америки - Жоржи Амаду - это то, что доктор прописал, в самое нутро моей тайной мечты побывать на этом сладостном континенте. "Рио-де-Жанейро - это моя мечта, и не смейте ее касаться своими грязными лапами"! Для полноты картины эту книгу стоило бы читать под домашней декоративной пальмой, в белых штанах и попивая кашасу (местная водка). Но увы! В моем гардеробе изрядный дефицит белых штанов, стоит ли говорить о кашасе? Только каша и водка. И те, в сугубо оздоровительных целях.

Так о чем это я? Ах да, роман безумно колоритен. И хоть сюжет его не представит вам ничего нового, кроме того, что предлагает заголовок - роман действительно о Доне Флор и ее двух мужьях и ни о чем больше - но он к тому же о самой Бразилии, о Баии, да так, что кажется будто ты сам живешь на улицах города. Тот самый дух города и страны, который так мечтает, но почти никогда не получает турист, прилетевший в новую страну, поселившийся в гостиницу и без устали посещающий достопримечательности.
Эй, кому-то было скучно читать этот роман? Вам неинтересны треволнения дважды побывавшей замужем Доны Флор? Это ведь только кажется, что роман о них. На самом деле это влюбленная серенада пряным улочкам Баии, ее сладострастным и пышногрудым жительницам (за какую ни возьмись - любая сочна и пышна!), ее обильной и невозможно волнующей кухне. Честное слово, после всех этих описаний блюд у меня на языке только и вертелись: курара, акараже, абара, мукека де камарао! Покатайте на языке, незабываемо!

Вся эта безумная смесь мулаток, явств и прелюбодеяний может оставить равнодушным разве что сухаря-язвенника, впрочем не мне судить. Я лишь сочувственно цокаю языком и с наслаждением играю новыми словами в лексиконе. Например, попейро и популиньо. Разве не здорово?

18 декабря 2013
LiveLib

Поделиться

Tlalok

Оценил книгу

Мое мнение об очередной прочитанной книге Жоржи Амаду может быть только очень пристрастным. Уж очень я люблю романы этого волшебника и мага, который в каждой своей истории опутывает тебя ароматами, красками и звуками прекрасной Баии. И несмотря на то, что уже примерно представляешь что тебя ждет, все равно погружаешься с эту атмосферу с большим удовольствием, как будто все это видишь и ощущаешь впервые.

К уже знакомым мне Габриэле, которую везде сопровождает аромат гвоздики и корицы, и Терезе Батисте, отважной и прекрасной, теперь присоединилась и дона Флор, светлая и честная, скромница, открывающая в себе потребность любить и быть любимой, еще одна яркая женщина, которых так любит представлять нам Амаду. Вообще по части описания любви в ее самых разных ипостасях, от робких романтических воздыханий до чувственных наслаждений, от скандалов до жертвенного всепрощения, для меня нет никого равного этому кудеснику пера. Одним предложением он может выразить все то, что таит в себе сокровенное женское страдание. Что ждет впереди одновременно несчастную и счастливую женщину, которая по настоящему любит такого веселого но беспутного гуляку. Ничего не прибавить и не отнять.

Гуляка исчез из дому - наверняка отправился попытать счастья на деньги, подаренные банкиром. И это в первую брачную ночь! Дона Флор ворочалась в кровати и впервые лила горькие слезы замужней женщины.

Отдельного упоминания заслуживают портреты других женщин, прекрасных и уродливых, молоденьких и пожилых, распутниц и святош, все они яркие и запоминающиеся. Чего стоит только дона Розилда, мать Флор, уж она то добавляет перцу в жизнь всех тех, кто встречается на ее пути. Каждое ее появление как выход на сцену примадонны, а тебе остается только радоваться, что она не твоя мать, жена, свекровь или теща. Хотя слышала я и про реальных женщин с таким "бойким" характером.

Прекрасный роман о жаркой стране, где люди так же мечтают найти настоящую любовь, которая дарила бы им и душевную и телесную радость, наполняла жизнь смыслом. Все как у всех людей, но только чуть больше танцев, какой-то особой латиноамериканской страсти и экзотической для нас еды.

14 марта 2018
LiveLib

Поделиться

memory_cell

Оценил книгу

Ох, дон Педро...
Это был такой мужчина!
Это что-то!

Тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах очень много-много диких обезьян

Итак, первый муж тетушки (т.е. доны Флор) звался дон Педро.
Ой, простите, конечно же не дон Педро, а Валдомиро дос Сантос Гимараэнса, а попросту – Гуляка.
Но сути дела это не меняет. Дело было всё-таки в Бразилии.
Это был такой мужчина!
Белокурая бестия, беспутный кутила, игрок, преданный друзьям и щедрый (за чужой счет), завсегдатай казино и борделей, любимец крупье и проституток.
Никчемный муж и восхитительный любовник.
Вот только что Гуляка самозабвенно (как делал всё, кроме работы) танцевал самбу - и вот он упал и умер.
Дона Флор в возрасте двадцати восьми лет осталась вдовой.

Я до сих пор плачу при воспоминании о нём.
Это был ...
Правда, он любил немножко выпить.

Да - и выпить, и закусить, и крутить романы, и спускать всё до гроша.
Но дона Флор плакала и тосковала.
По логике вещей, она должна была тут же подобрать себе нового дона Педро Гуляку.

Мало ли в Бразилии Педров? И не сосчитаешь!

И дело уже шло к тому! Околачивался уже под окнами бледный красавец с горящим взором, но случай спас.
Судьба послала доне Флор искупление в лице добропорядочного фармацевта доктора Теодоро Мадурейры.
Живи и радуйся!
Но кто поймет женщину? Кто объяснит, почему в мыслях своих и снах добропорядочная дона Флор тоскует, зовет и умоляет воскреснуть своего Гуляку?

А сегодня, светлым воскресным утром, идя под руку со вторым мужем, счастливцем – аптекарем, дона Флор нежно улыбается.
Спросите, почему? А это первый её муж, дон Педро Гуляка, летает вокруг нее и ласково касается ее груди и бедер, словно легкий утренний ветерок!

Знаете, о чем роман (судя по предисловию автора)?
Он лишь отчасти о доне Флор ("зажатой в железные тиски буржуазного общества" (с)).
Но основная цель - «высмеять мелкую буржуазию, ограниченность ее горизонтов, ее неспособность к полнокровной жизни» (с), показать мещанство — «класс, лишенный перспектив, обуреваемый мелочными стремлениями и претензиями»(с) и «контраст между жизнью народа — тяжелой, страшной, поистине трагической … и нелепой, никчемной жизнью мелкой буржуазии» (с).
А по- моему (если забыть про классовый подход и прочую мистику), вся книга о том , что БАБЫ - ДУРЫ - ДУРЫ - ДУРЫ!
И ведь правда! Ну ... почти правда!

Ох, дон Педро...
10 мая 2018
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой