«Машенька. Подвиг» читать онлайн книгу 📙 автора Владимира Набокова на MyBook.ru
image
Машенька. Подвиг

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.51 
(82 оценки)

Машенька. Подвиг

275 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2021 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Книгу составили два автобиографических романа Владимира Набокова, написанные в Берлине под псевдонимом В. Сирин: «Машенька» (1926) и «Подвиг» (1931). Молодой эмигрант Лев Ганин в немецком пансионе заново переживает историю своей первой любви, оборванную революцией. Сила творческой памяти позволяет ему преодолеть физическую разлуку с Машенькой (прототипом которой стала возлюбленная Набокова Валентина Шульгина), воссозданные его воображением картины дореволюционной России оказываются значительнее и ярче окружающих его декораций настоящего.

В «Подвиге» тема возвращения домой, в Россию, подхватывается в ином ключе. Переосмыслив в книге модель классического «романа воспитания», Набоков наделяет своего трогательного героя некоторыми собственными чертами и обстоятельствами. Выпускник Кембриджа с цветочным именем Мартын Эдельвейс, еще один русский беженец за границей, мечтает совершить что‑то исключительное. Он путешествует по Европе и тщетно ищет применения своим способностям. Никогда не оставлявшее его смутное стремление постепенно обретает очертания, и он решается на подвиг, подобный мифическому сошествию в Аид – перейти границу возможного и вернуться в собственное русское детство.

читайте онлайн полную версию книги «Машенька. Подвиг» автора Владимир Набоков на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Машенька. Подвиг» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
24 декабря 2025
Объем: 
495731
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
16 января 2025
ISBN (EAN): 
9785171377793
Время на чтение: 
7 ч.
Издатель
469 книг
Правообладатель
100 книг

MaaschVoracity

Оценил книгу

Раньше читала оба текста - Машеньку и Подвиг - как истории таких судьбой хранимых избалованных мужчин. Оба относительно молоды, счастливо избежали революционной мясорубки, потеряли свое привилегированное положение, но сохранили жизнь, образование, даже некоторый комфорт. Упиваются сменой настроений, грустью; неспешно перебирают возможности чем заняться, никаких четких планов на жизнь, любят как-то тоже в пол-силы…

А теперь потеря своей страны воспринимается совсем по-другому. Невозможность вернуться домой, невозможность прежней жизни (а что еще у них в ближайшем будущем, мы знаем, а они еще нет), не просто перемена места, не релокация - а именно крах жизни, какой ты ее знал. Какой смысл что-то планировать, быть кому-то преданным, к чему-то стремиться. Полная апатия и жизнь одной неделей. Кто ж знал, что эмигрантская литература так снова зазвучит

18 августа 2023
LiveLib

Поделиться

AntonKopach-Bystryanskiy

Оценил книгу

С невероятным эстетическим удовольствием я перечитал два ранних романа Владимира Набокова, написанные им в Берлине под псевдонимом В. Сирин. Романы автобиографические, оба посвящены его жене.

«Машенька» (1926)

Лев Глебович Ганин, русский эмигрант в Берлине, перебивается с одной работы на другую, живёт в пансионе с другими русскими эмигрантами, смотрит в окно, где проходит железнодорожный мост, по которому периодически с шумом громыхают составы... После случайной связи ("механическая любовь") в него влюбляется Людмила, с которой Ганин всё собирается и никак не может порвать. На него постоянно томно смотрит соседка по пансиону Клара, подруга Людмилы... Здесь же живут два танцора балета, Колин и Горноцветов, у которых "голубиные отношения". Старый больной поэт Подтягин никак не может получить визу в Париж, где его ждут. Неприятный математик Алфёров ("бородка цвета навозца") ждёт приезда супруги из России, с которой не виделся четыре года...

«Страшно, — ох, страшно, что когда нам снится Россия, мы видим не её прелесть, которую помним наяву, а что-то чудовищное»

Ганин ходит по городу, встречается с любовницей, идёт в кино, где показывают фильм, в котором он сыграл статистом — якобы в театре... Вся жизнь похода на какую-то постановку, на нелепость, на сон. И семь русских душ застряли в этом доме, через который словно пролетают современная жизнь в виде железнодорожного состава. Однажды Алфёров показывает Ганину фото супруги, и герой узнаёт в ней ту Машеньку, в которую влюбился в свои 16 лет, когда он летом с родителями отдыхал в их имении в Воскресенске. В романе описаны четыре дня, в которые воскресают и заново переживаются все те чувства и события прошлого...

«Он был богом, воссоздающим погибший мир. Он постепенно воскрешал этот мир, в угоду женщине, которую он ещё не смел в него поместить, пока весь он не будет закончен»

Поэтично и одновременно с щемящей болью воссоздаются эти картины из детства и юности героя, перемежаясь серой удушающей действительностью, от которой Ганин скрывается в воспоминаниях. Эта светлая коса, до которой так хотелось дотронуться, эта беседка, где они столкнулись, эти первые поцелуи и встречи, продлившиеся всё лето и затихшие к зиме, когда он и она вернулись в Петербург. Ганин пошёл в юнкерское училище и словно позабыл о ней...

«Но теперь он до конца исчерпал своё воспоминанье, до конца насытился им, и образ Машеньки остался вместе с умирающим старым поэтом, в доме теней, который уже сам стал воспоминаньем»

Кадрами всплывают Гражданская война, битвы за Крым, отплытие из Ялты... Всё это в некой прошлой жизни, о которой Ганин практически не говорит (да и фамилия "Ганин" оказывается не его настоящей). Только Машенька вспыхивает огоньком впереди... и гаснет. Как и сама надежда вернуться в Россию.
Прекрасный дебютный роман, где тягостная атмосфера умирания, прозябания и тоски, царящие в эмигрантском пансионе, сменяются надеждой, ожившими вдруг чувствами, вернув жизнь в героя...
Пусть эта любовь так и останется иллюзией, но не иллюзия ли вся жизнь?

«Подвиг» (1932), пусть и является четвёртым романом, написанным Набоковым в Берлине, логически продолжает и раскрывает темы, затронутые в первом, гораздо меньшим по объёму, произведении «Машенька». По всему ощущается, что история эта очень личная, автобиографическая, где детство, отрочество и юность проплывают чередой вспышек — звуков и запахов, картин радостей и потерь, первой влюблённости и первого разочарования, жаждой героического поступка, который докажет самому герою, чего он стоит.

«Русскую сказку Софья Дмитриевна находила аляповатой, злой и убогой, русскую песню – бессмысленной, русскую загадку – дурацкой, и плохо верила в пушкинскую няню, говоря, что поэт ее сам выдумал вместе с ее побасками, спицами и тоской»

Мальчиком Мартын с цветочной фамилией Эдельвейс засматривался на пейзаж над кроватью, где узенькая тропа уводила в дремучий раскидистый лес. Дед его был швейцарцем, который женился на русской дворянке. Мальчик с самого начала говорил на английском, так как его мамаша-англоманка привила ему любовь к этому языку и к героическим историям (интересная параллель с Набоковым, который научился читать книги по слогам на английском языке, а потом уже писать на русском). Родители охладели друг ко другу и молча разошлись, разъехались, так что папа, любитель холодного и огнестрельного оружия, остался в Петербурге, а мальчик с мамой оказались в Ялте.

«Одни бьются за призрак прошлого, другие — за призрак будущего»

Жизнь Мартына проносится перед глазами читателя, то чуть забегая вперёд, словно подталкивая к пропасти, к неизбежному финалу, то погружая в тягучие воспоминания, в те флэшбеки, которые определили дальнейшие мысли и поступки героя. Из Ялты и беззаботного детства герой плывёт навстречу неизвестному будущему. Через Константинополь, Грецию — во Францию. Влюбляется в русскую поэтессу, эдакую роковую женщину, стихи которой стали популярными у читателей (мне она чем-то напомнила Ахматову). Потом поезд и дорога в Швейцарию, на родину деда, где их ожидает дядя Генрих...

Тема поезда у Набокова здесь прослеживается так явственно и символически, что вспоминаешь проносящийся сквозь пансион гремящий ж/д состав из «Машеньки»... Следишь за Мартыном, который вспоминает детские поездки в курортный Биарриц, а потом уже взрослым едет по Европе, вдруг спрыгивая где-то во французской глуши, привлечённый огоньками некой деревушки...

«Признавшись себе, что подлинного, врожденного хладнокровия у него нет, он всё же твердо решил всегда поступать так, как поступил бы на его месте человек отважный»

Поступление в престижный Кембридж, попытка стать своим среди английских студентов, дружба с медведеподобным и талантливым Дарвином, занятия теннисом и футболом, в котором Мартын преуспел в роли голкипера... И влюблённость в странную девушку Соню, одну из дочерей русского семейства Зилановых, в доме которых он останавливался в Лондоне. В Соню, в которую влюбляется и его сосед по квартире Дарвин. Набоков мастерски передаёт мятущиеся и противоречивые мысли и чувства героя, который из мальчика давно стал мужчиной, которого тяготит материнская забота, который жаждет приключений и никак не найдёт свой путь, своё место в этом мире... И любви которого так и не суждено раскрыться.

«...и Мартын, вспоминая, подмечал некую особенность своей жизни: свойство мечты незаметно оседать и переходить в действительность, как прежде она переходила в сон»

Великолепный роман о русских эмигрантах из высшего общества уже канувшей в Лету России, где Набоков то ли намеренно, то ли случайно обходит тему политики. Роман взросления, в котором угадываются многие черты биографии автора. И удивительным образом в этом мальчике, который на английском стал читать раньше, чем на русском, в этом юноше, который карабкается на швейцарские Альпы, чтобы испытать себя и доказать себе своё бесстрашие, в этом мужчине, который скрывает от всех намерение тайно пересечь границу с Россией — в этом образе, наверное, проявляются черты самого Набокова, в себе самом сохранившего образ Родины...

4 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

MariyaUrsu

Оценил книгу

Мой годовой марафон по Набокову продолжается, и в марте подошла очередь к «Машеньке». Скажу честно, я боялась читать эту книгу, думала, сейчас начитаюсь про какое-то пиз**цовое поведение этой Машеньки, и всё, на этом мой марафон закончится. 

Но к удивлению, это была самая лайтовая книга автора (из тех, что я уже прочитала). 

Я уже, наверное, привыкла, когда у меня подгорает от книг Набокова, а тут все ровно наоборот. Мне было жалко героев, особенно старика, у которого больное сердце. 

 Так случилось, что в революцию многие люди иммигрировали из Российской империи, и вот мы оказываемся в одном из пансионов Германии, где живут одни российские иммигранты. Смотрим, как протекает их жизнь вдали от родины, как они грустят, вспоминая родные края или ужасы революции. Или, наоборот, очень счастливы в новой жизни. 

 Главный герой — Лев Ганин — ощущает себя несчастным человеком, он состоит в отношениях, но они его тяготят, и он чувствует себя скованным. 

В этом же пансионе живет Алексей Алферов, который в скором времени ждёт приезда своей жены. Он показывает Льву фотографию своей жены, и это оказывается та самая Машенька, первая любовь нашего главного героя. Когда он осознает, что скоро встретит свою любовь, он сразу заканчивает несчастливые отношения. Становится свободным и счастливым. Внутри себя заново переживает все те юношеские чувства и трепет. И с нетерпением ждёт встречи с любимой. 

 Первое, что хочу отметить, книга очень маленькая, всего 150 страниц, поэтому это такое погружение в немецкий пансион на один вечер. 

Мне было приятно открыть для себя творчество Набокова с другой стороны, но надеюсь, что в следующих книгах будет еще трешачек. 

 Очень неожиданный финал, скажу честно, я ждала разбитое сердце, но все прошло гладко. Когда я только дочитала, у меня был небольшой ступор, и я даже немного разозлилась на Льва, но потом, переварив его чувства в голове, я поняла, почему он так поступил, и такой поворот логичен, судя по его характеру и поведению в юношеском возрасте. 

 Могу посоветовать эту книгу всем, кто хочет познакомиться с творчеством Набокова, но боится его репутации по более популярным книгам, тут нет треша и даже местами есть стекло. 

P. S.: Я бы не хотела оказаться в миграции, как-то это грустно и страшно. 

P. S. 2: Как я рада, что организовала для себя этот годовой марафон, он меня очень радует. 

Уже подумываю, какого автора выбрать на 2026 год. 

17 марта 2025
LiveLib

Поделиться

небо к вечеру подернулось обморочной бледнотой.
24 ноября 2024

Поделиться

Гражданская война представлялась ему нелепой: одни бьются за призрак прошлого, другие за призрак будущего, – меж тем как Россию потихоньку украл Арчибальд Мун и запер у себя в кабинете.
20 ноября 2023

Поделиться

Многие не понимали, почему он там не остался. На вопросы такого рода Мун неизменно отвечал: «Справьтесь у Робертсона – (это был востоковед), – почему он не остался в Вавилоне». Возражали вполне резонно, что Вавилона уже нет. Мун кивал, тихо и хитро улыбаясь. Он усматривал в октябрьском перевороте некий отчетливый конец. Охотно допуская, что со временем образуется в Советском Союзе, пройдя через первобытные фазы, известная культура, он вместе с тем утверждал, что Россия завершена и неповторима, – что ее можно взять, как прекрасную амфору, и поставить под стекло.
20 ноября 2023

Поделиться

Интересные факты

Машенька и ее муж появятся в другом романе Набокова «Защита Лужина» Владимир Набоков (Глава 13).
***
"Машенька" - первый русский роман Набокова.
***
"Подвиг" - четвертый русский роман Набокова.

Автор книги

Подборки с этой книгой