Вильгельм Гауф — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Вильгельм Гауф»

186 
отзывов

Bishiki

Оценил книгу

Жуткий рассказ, идеально подходящий для какого-нибудь сборника мистических страшных произведений.

Стоит, наверное, наконец уж упомянуть, что рассказы из данной серии имеют несколько религиозный окрас, а именно мусульманский. Когда герои попадают в беду или когда подходит нужный случай, они вспоминают Аллаха и его Пророка, читают Коран и т.д. В данном рассказе религиозные убеждения помогли героям выйти из очень сложной сложившейся ситуации.

Стоит также добавить, что никакого фанатизма или склонения к мусульманству нет.

Хотя он был неверным, то есть не мусульманином, однако его спутники любили его, потому что он всем своим поведением внушал им уважение и доверие.

Всегда нужно быть терпимым в любом обществе.

Добавить нечего. Интересно было прочитать. Перехожу к следующему волнующему рассказу о том, как рассказчик потерял руку и стал угрюмым.

28 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Bishiki

Оценил книгу

Жуткий рассказ, идеально подходящий для какого-нибудь сборника мистических страшных произведений.

Стоит, наверное, наконец уж упомянуть, что рассказы из данной серии имеют несколько религиозный окрас, а именно мусульманский. Когда герои попадают в беду или когда подходит нужный случай, они вспоминают Аллаха и его Пророка, читают Коран и т.д. В данном рассказе религиозные убеждения помогли героям выйти из очень сложной сложившейся ситуации.

Стоит также добавить, что никакого фанатизма или склонения к мусульманству нет.

Хотя он был неверным, то есть не мусульманином, однако его спутники любили его, потому что он всем своим поведением внушал им уважение и доверие.

Всегда нужно быть терпимым в любом обществе.

Добавить нечего. Интересно было прочитать. Перехожу к следующему волнующему рассказу о том, как рассказчик потерял руку и стал угрюмым.

28 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Yossarian

Оценил книгу

Прочитано в переводе Николая Полевого под названием "Человек-обезьяна".

Эта история учит отстаивать свою точку зрения и не преклоняться слепо перед чем-либо или кем-либо. Будучи немцем, Гауф позволил себе такую приятную мелочь, как посмеяться над англичанином. Хотя юмор здесь не злой, а довольно приятный и ненавязчивый.

После прочтения напрашиваются параллели с Россией. Наши люди (не все, но окружающие меня) довольно часто превозносят всё "импортное", "западное" или "американское". Многие говорят, что у нас в стране бардак, зато в Европе всё просто здорово, там нет коррупции (!). Особенно так безапелляционно утверждают те, кто не бывал за границей. Я был всего лишь в двух странах Европы, у меня нет богатого опыта путешественника, но даже имеющийся не позволяет соглашаться с такими фразами, как "у них всё лучше", "всё правильнее", и "все живут богато". У всех есть свои проблемы, свои плюсы и минусы. Не стоит, и это очевидно, брать из опыта так называемых демократических стран всё - только лучшее. Однако мне кажется, что Россия если что-то и берёт на вооружение у Запада, так явно не самое лучшее, ну, совершенно точно так же, как происходит с жителями немецкого городка в "Человеке-обезьяне". Скажем, в нашей стране практически отсутствует экологические воспитание. В Европе оно есть (опять же не везде, но в большинстве).

Вариться с собственном соку не есть гуд, но следует заимствовать и перенимать прогрессивное, сохраняя самобытность и собственное лицо. Чего не удалось героям этой забавной новеллы.

Это четвёртое произведение цикла "Александрийский шейх и его невольники".

11 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Olke

Оценил книгу

Однажды по пустыне шел большой караван. На беспредельной равнине, где видишь только небо да песок, издалека уже слышались колокольчики верблюдов и серебристые бубенцы лошадей; густое облако пыли, предшествовавшее ему, возвещало о его приближении, а когда порыв ветра рассеивал облако, блеск оружия и пестрота одежд слепили глаза.

Хозяевами каравана были пять купцов, возвращающихся домой, на пути им встретился одинокий всадник, пожелавший проехать с ними остаток дороги, которая уже порядком утомила путников, не только жарой, но и однообразием вечеров. И тогда гость каравана предложил купцам, каждый привал рассказывать какую-нибудь историю и тем скрасить, а заодно и скоротать дорогу.
Так начинается сказочный альманах Вильгельма Гауфа. Это шесть историй о жизни людей Востока. Они разные, как и различны рассказчики. Кто-то вспоминает историю, которая приключилась в его жизни, а кто-то - сказку. Первой была "История о калифе-аисте", она привлекает красотой, манит поэтичностью образов и, читая, до последних слов волнуешься, не закончится ли она печалью. Вторая история о "Корабле приведений" пугает, ведь по морю ходит корабль, на котором нет ни одного живого человека. "История об отрубленной руке" грустна и кровожадна одновременно, как хочется, чтобы все о чём в ней рассказано было иначе, но что сделано однажды, уже не вернуть и возможно лишь узнать почему всё это произошло, но это будет уже совсем другая история. Благородство в рассказе о "Спасении Фатьмы" радует, а в повествование о "Маленьком Муке" вызывает сопереживание и одновременно улыбку. Завершил столь непростое путешествие вечер, когда была рассказана добрая сказка о "Мнимом принце", в ней как и положено в хорошей сказке все получили, что заслуживают. Но на этом не заканчиваются все тайны и читатель узнаёт кто был загадочный одинокий всадник и почему он почтил своим присутствием именно этот караван.

Вильгельм Гауф писал свои сказочные истории для детей барона фон Хёгеля, это уже позднее они были изданы в "Альманахе сказок для сыновей и дочерей знатных сословий". История странствия каравана говорит: об эрудиции автора, им так легко и красочно описаны быт и нравы жизни на Востоке; о таланте сказочника, Гауф, искусно переплетая быль и вымысел, используя сказочные приёмы (волшебные превращения и предметы), смог ненавязчиво показать, как губительны тщеславие и лживость, рассказать о чести и отваге, об истинном счастье, не забыв упомянуть, что у каждого оно может быть своё.
Объясняет писатель и почему появилась эта вереница историй, которые могли бы существовать и каждая по отдельности?
Сказка, дочь королевы Фантазии стала менее любима людьми, она им кажется простой и скучной. Провоцируемые её тёткой Модой, они гонят скромную, добрую Сказку. И тогда Фантазия придумывает для неё новую одежду: яркую, пышную, в её складках хранится множество тайн, разгадать которые, потребуется ни один день. Эти истории, порой, не похожи и не вытекают друг из друга, но Сказка умеет перекинуть между ними загадочный мостик, и читатель, пройдя по нему, с нетерпением открывает следующий рассказ, желая побыстрее узнать, чем удивит новое повествование.

И ещё хочется сказать несколько слов об иллюстрациях Ники Гольц к этому изданию "Каравана". Они привлекают не только своей красочностью, но и тем как художник через позы героев, выражения лиц нарисовала их характеры и настроение.

3 марта 2014
LiveLib

Поделиться

Bishiki

Оценил книгу

Это завершающий рассказ в волнительной серии "Караван" Вильгельма Гауфа.

Мне понравился этот отзыв. Я тоже подумала о важности своего места и своего дела в жизни. Тем не менее, я считаю, что ближе сказать будет о неуместности стыдливости своего происхождения. Ну родился ты в небогатой и незнатной семье. Это не мешает открыть в себе тот талант, которого нет даже у высокородного шейха с кучей золота. Это же касается и места рождения. Я в последнее время встречаю мнение среди ровесников о проклятии своего рождения в России, хотели бы родиться в США или Европе. Я считаю, что это лишний повод обвинить место рождения в своих неудачах, неуспехах, особенно в молодости.

Второй момент - в этой сказке материнский инстинкт и впрямь чудеса показал. В моей жизни есть явный пример о спасении чудом материнского инстинкта... от другой жизни. Я не буду рассказывать тут, это неинтересно; хочу лишь сказать, что и в жизни встречаются чудеса.

Третий момент. Автор уделил внимание душевной битве несчастного портного Лабакана. Лабакан запутался, обманул и предал попутчика. Лабакан погряз в сомнениях. Это было помутнение. У меня осталась надежда, что Лабакан и сам бы понял нелепость того, что натворил.

Доброта, благородство и всепрощение пронесены через всю эту серию рассказов. Рассказы волнующие, парочка и вовсе страшные, но в целом остаётся удивительное послевкусие.

Вильгельм Гауф - талантливый писатель. Серия "Караван" получилась великолепно, рекомендую к прочтению.

5 апреля 2019
LiveLib

Поделиться

Yossarian

Оценил книгу

Добрая и светлая сказка, где справедливость торжествует.

Гауф, несмотря на свой возраст, хорошо разбирался в людях. А какая черта им всегда присуща? Любопытство. И хотя в сказке любопытство привело к положительному финалу, следует остерегаться этого чувства, не давать ему владеть собой. Слава богу, на пути попалась сова!

Забавно, как калиф долго "ломается" в споре с визирем о женитьбе на сове. На кону спасение, а ему, понимаешь, жена в виде совы "не канает". Хотя сам в виде аиста был далеко не красавец. А я бы на его месте не сомневался, поскольку люблю сов.

Несмотря на такую простую мораль сказки, я бы на месте калифа и визиря тоже не удержался бы от "вознюхивания" порошка. Я бы крикнул "Мутабор!" и превратился в птицу. Уж очень хочется понаблюдать на нашу родную Землю с высоты птичьего полёта. Однако я не допустил бы ошибки и предложил бы превращаться по очереди. Наконец, я бы просто записал волшебное слово на бумаге. И всё же частенько любопытство настолько одолевает, что трезвая мысля приходит опосля...

Сказка является второй в цикле "Караван".

22 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Yossarian

Оценил книгу

Небольшая, но цепляющая своей мистической атмосферой история. Хорошее воображение читателя способно добавить свои штрихи в этот назидательный ужастик Гауфа. Эта и следующая ("Рассказ об отрубленной руке") сказки близки по духу и отличаются от всех историй сборника.

В "Рассказе о корабле привидений" автор дал возможность главному негодяю избавиться от мук ада. Вообще Гауф довольно благороден к своим героям. Не всегда, но всё же часто он в своих сказках даёт им возможность исправиться. И вообще, забегая вперёд, хочется сказать, что весь цикл "Караван" имеет такую вот благородную направленность. Ничего не потеряно, пока человек жив. И ты обязательно получишь шанс, если будешь трудолюбив и честен. Именно эта надежда и делает произведения Гауфа для меня привлекательными. Другими словами, после чёрной полосы обязательно будет белая. Но чёрную полосу человек получает из-за самого себя, в "награду" за свои деяния.

Сказка - третье произведение цикла "Караван".

23 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Yossarian

Оценил книгу

Небольшая, но цепляющая своей мистической атмосферой история. Хорошее воображение читателя способно добавить свои штрихи в этот назидательный ужастик Гауфа. Эта и следующая ("Рассказ об отрубленной руке") сказки близки по духу и отличаются от всех историй сборника.

В "Рассказе о корабле привидений" автор дал возможность главному негодяю избавиться от мук ада. Вообще Гауф довольно благороден к своим героям. Не всегда, но всё же часто он в своих сказках даёт им возможность исправиться. И вообще, забегая вперёд, хочется сказать, что весь цикл "Караван" имеет такую вот благородную направленность. Ничего не потеряно, пока человек жив. И ты обязательно получишь шанс, если будешь трудолюбив и честен. Именно эта надежда и делает произведения Гауфа для меня привлекательными. Другими словами, после чёрной полосы обязательно будет белая. Но чёрную полосу человек получает из-за самого себя, в "награду" за свои деяния.

Сказка - третье произведение цикла "Караван".

23 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Yossarian

Оценил книгу

Добрая сказка с незабываемым восточным колоритом и приключениями. Зло наказано, добро победило. Если у человека чистое сердце, ничто не сломит его. Даже феи за него будут заступаться и незаметно выручать из самых, казалось бы, безвыходных ситуаций. В сказке не так много смыслов, как в других историях этого цикла, мораль проста. Эта история просто красива и оптимистична, хотя по своей тематике она немножко "выпадает" из общего настроения сборника. Но Гауф не мог оставить за бортом столь милый его сердцу Восток.

"Приключения Саида" - четвёртое произведение цикла "Харчевня в Шпессарте".

17 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Julia_Sharn

Оценил книгу

Если вы думаете, что Александр Дюма — это исключительно «Три мушкетёра» и приключенческие романы, вас приятно удивит этот сборник.
«Тысяча и один призрак» — это собрание мистических повестей и новелл, где автор проявляет себя как мастер тревожной, загадочной атмосферы, почти готического ужаса. Хотя сам автор писал, что это фантастический сборник. Возможно, в его время это было так, но сейчас то чистая мистика

Каждая история в этом сборнике — как окно в мир, где граница между живыми и мёртвыми почти стерта. Здесь нет дешёвых пугалок или клише, характерных для современной мистики — только тонкий, атмосферный страх, основанный на психологизме, загадках и глубоко человеческих страстях.

Многие рассказы действительно пробирают до мурашек, и от некоторых просто захватывает дух. Дюма показывает: классическая мистика может быть сильнее и интереснее любой современной хоррор-литературы.

День в Фонтене-о-Роз
Спокойная прогулка по живописному пригороду Парижа превращается в тревожное приключение. Один из героев рассказывает о странном случае, произошедшем с ним в этом месте — случай, оставивший мистический отпечаток. Легкий, но атмосферный рассказ, навевающий ощущение надвигающейся тайны.

Обед у Россини, или Два студента из Болоньи
Удивительная история, где причудливо переплетаются дружба, любовь, предательство и месть, приправленные мистикой и лёгкой иронией. Герои рассказывают друг другу странные и страшные случаи из жизни. Повествование затягивает, а развязка заставляет взглянуть на всё с неожиданного угла.

Джентльмены Сьерры-Морены и Чудесная история дона Бернардо де Суньиги
История о таинственных разбойниках, честь которых не менее крепка, чем их характер. Вторая часть — настоящая мистическая сказка: здесь есть и проклятие, и чудесное спасение, и встреча с силами иного мира. Оба рассказа полны колорита, действия и легкой тревоги — словно легенды, ожившие на бумаге.

Завещание господина де Шовелена
Напряжённая новелла о завещании, полном загадок и потусторонних условий. Герои сталкиваются с мистикой, пытаясь разгадать тайну прошлого. Страх здесь создаётся не внешними эффектами, а гнетущей атмосферой и ощущением, что мертвые порой управляют живыми.

Женщина с бархаткой на шее
Один из самых ярких и мрачных рассказов сборника. История о таинственной даме с чёрной лентой на шее, за которой скрывается страшная тайна. Эстетика рассказа напоминает лучшие образцы готической прозы XIX века. Финал — холодный и шокирующий. Этот рассказ особенно запоминается своей визуальностью и зловещей элегантностью.

Замок Эпштейнов
Классический образец готической повести. Группа путешественников останавливается в старом замке, полном семейных тайн и призраков прошлого. Таинственные звуки, шепоты, женская фигура в белом — всё складывается в тревожную и пугающую картину. История полна напряжения и мистики, а замок становится настоящим живым персонажем.

«Тысяча и один призрак» — это не просто развлечение, а настоящее погружение в мир, где страшное не крикливо, а проникновенно. Здесь пугает не кровь, а атмосфера, не скримеры, а тени в углу сознания. И всё это написано блестящим, образным, богатым языком великого классика.

Для ценителей глубокой, эстетической мистики — обязательно к прочтению. Эта книга легко обойдёт по впечатлениям большинство современных мистических романов.

Рекомендую читать вечером, при приглушённом свете — эффект гарантирован.

18 августа 2025
LiveLib

Поделиться

1
...
...
19